[地雷] 《你教會了我所有重要的事》ep2
請不要只看地雷就不看片阿,本劇比地雷描述得更讓人情緒高昂(?)
這集雖然依舊是修二的視角,但夏實有更突出了些,尤其是結尾>/////<
第一集是始まりの朝,但覺得主題應該是性關係XD
第二集是女の戦い ,但覺得主題應該是為了愛的謊言...
拼圖的含意?
大切的劇本封面是三塊拼圖,本集一開始也是修二在拼拼圖。
東堂說了:"你們兩人真像是拼圖,兩人明明都很有稜角,卻能彼此契合。"
劇本上的三塊拼圖應該就是夏實、修二、光。
第三者的介入、開始互相試驗的愛、因為種種考驗才能完成這副多角的拼圖?
女人的戰爭 第一回合
光加入了籃球部,企圖接近夏實,夏實雖然納悶但還是歡迎她並幫她練球。
夏實和光傳接球,暗示著兩個人的過招慢慢開始在熱化?
經過的修二看見自己的未婚妻和一夜情的女學生在練傳接球,驚嚇地摔了杯子XD
夏實和光看見修二,還一起對他微笑XD
噹噹噹,本回合結束,雙方比數為0,觀眾修二場外冒冷汗。
光到了修二的辦公室,拿出了在床上偷拍的手機照。
修二:"提議在手機裝相機的人到底是誰,這傑出的發明,捕捉到了我最糟糕的瞬間。"
光和望未
打工的望未看到悶悶不樂的光,又很歡樂地對她說了一些話,並提到了妝扮的事。
很明顯,光在和修二見面前,先是和望未一起打扮過,目前還沒揭曉一夜情的真相。
女人的戰爭 第二回合
晨練,夏實問光為何加入籃球部,光回答是上次在準備室裡喜歡上老師了(一抹微笑)
夏實想起了上集末停車場的畫面。
噹噹噹,本回合結束,光挑釁的微笑略占上風,給0.5分。
FASHION 的老師 中西佳史
中西利用修二的照片架設部落格,開導學生以博得名氣,還亮給修二看XD
修二緊張,中西說了:
"沒問題的,我當老師幾十年了,不會作出有違師德的事。"(修二中槍)
女人的戰爭 第三回合
中午,修二和夏實及學生們一起吃飯(夏實老師吃相有夠氣質的>///< 這不是當麻!!),
光也出現了。後來學生一個個被叫走。修二怕望未離開留下他和兩個女人,趕緊叫住望未
但望未還是離開了XD,光想趁機嚇嚇修二。
看到光的微笑及拔手機的動作,修二吃不下飯;夏實即時要光收起手機,
說了:"既然是重要的東西,那就請收好。"
夏實憑其女人的直覺,隱隱約約感覺到了一些不安,但仍故作鎮定,並給不拆台的機會。
噹噹噹,本回合結束,夏實迫力的眼神略占上風,給0.5分。
光和護士
內田有紀所飾演的水谷護士很關心光,並了解她的病情(看結尾ED片段,可能是卵巢癌?)
而且似乎很在意和光之間的距離= =a,光離去前回答了:
"就算有也不會懷孕。而且我們沒有作!" (?!)
夏實和修二談到了"謊言",並導入了本次的學生事件
兩人逛街看到婚紗,聊起了幸福的謊言,修二的心聲:
"如果是為了他人而撒謊,上帝會原諒我吧?可是我的謊言卻只是為了
保護自己的卑鄙謊言。"
兩人看到了遊蕩在外的優奈和玲花,夏實又憑其高敏感度察覺到兩學生的關係有點緊張。
這集學生的事件比較無聊呢。但安達奈緒子編劇依舊設計了不錯的台詞。
隔天早上,修二進到教室發現氣氛不對勁,疑似又跟手機有關,還故作鎮定地要大家說。
原來是優奈的照片被人用來惡作劇。惡作劇的人是玲花。
因為玲花從小就比不上優奈,雖然覺得沒關係,但優奈總是把她當傻瓜。
優奈哭著說:"要作過份的事,就隱瞞到底阿!"(從這裡編劇開始暗示修二的未來)
"被傷害的人還必須原諒傷害自己的人,這樣痛苦的不就都是我了嗎?"
修二說了:"要被傷害的人原諒對方或許比讓另一方道歉還難,
被傷害之後來要平心靜氣地原諒對方一定很痛苦。"
修二擔心玲花之後不來學校,還說了來學校就是贖罪,不能把對方丟下不管。
也希望大家知道了這件事,不要再互相傷害。 (這裡真的很明顯暗示了修二的未來)
並說了:"人和人一旦過於接近,就會撒嬌,在自己沒察覺到的情況下傷害對方,
但正因為是離自己最近的人,才更應該好好珍惜吧。"
佐伯光聽了修二的教誨之後又有新想法了XD
女人的戰爭 第四回合 (插播倒敘)
依舊是晨練。
這邊吐槽一下,英文老師夏實一直在籃球社上課是怎樣(雖然她有身兼顧問XD)
學生們想送兩位老師結婚禮物,結果被小屁孩直輝說溜嘴(根本是直接說出來)
後來直輝提議大家去挑戰吃完20碗拉麵拿到一萬元當禮金。
光趁機提議跟夏實要信箱地址,夏實又敏感地偵測到了。
一方面,修二從東堂口中得知夏實的不安,(修二和東堂之間也有過一段)
東堂說了:"別讓夏實不安,別對夏實說謊喔。" 夏實和修二處理喜帖的事時,
也裝作不在意地說了:"如果想說甚麼,現在快點說出來喔!"
此時,佐伯光傳了挑戰拉麵成功的照片,修二一開始還緊張了一下XD。
夏實的積極果斷,讓修二心想著:
"夏實從來不給我猶豫的時間,我也一直跟著夏實的步調感覺很好,
想這樣跟著她過一生。"
女人的戰爭 第五回合
關於優奈和玲花的事,光在晨練時對夏實說了很明白這種心情:
"喜歡對方、又憧憬對方,想好好珍惜,但這樣一來就太悽慘了。所以會想要破壞。"
"我很憧憬老師,但也覺得很火大!" 夏實轉身幫人練球,但有聽到。
修二獨自的口白:
"坦白真相並非就是好事,把自己的過錯推給夏實處理,
也只是我自己輕鬆了而已,我無論如何都不能傷害夏實。"
另一方面,修二的哥哥孝一撕掉喜帖,並對修二謊稱掉進水裡了,想改用手機回覆。
女人的戰爭 最終回合
生徒們離去後,夏實獨自幫光練球並一直鼓勵她。
還說了投球是有技巧的,晴子教我的XD (上一集結尾還說:三井...原來喜歡籃球阿 XD)
光將球丟向夏實,直接砸到臉耶@@!! (噹噹噹,光得1分)
但夏實不以為意,笑著說球框在那邊喔 (夏實眼睛濕潤)
光:"我是故意砸你的。" 夏實仍裝作不在乎地把球丟給光但眼眶已濕潤
在夏實繼續鼓勵光時,光再砸了一次,這次夏實接住。 (噹噹噹,夏實1分)
夏實:"你為什麼會這樣作,我大概曉得。是因為和修二、柏木老師之間有甚麼吧?
但是我不會生氣的。我不會發火,而你的事情也與我無關。"
あなたのことは、私には関係ない
光:"你不想知道發生甚麼事嗎?"
夏實:"不需要知道! 我只相信修二。"
知る必要はないわ! 私は修二を信じている。
光離去,夏實微痛。 但本回合夏實完勝!!!
兩人看婚紗,又留下一個爆點
夏實老師穿婚紗有夠漂釀的>/////<
在夏實換裝時,此時的修二心裡仍想著:
"與其把真相告訴夏實讓她痛苦,還不如一直隱瞞下去。
我深信這是為了夏實而說的謊言。"
而夏實久久不出,修二詢問了一下,雖然夏實說沒事,但修二驚覺到聲音有變
並拉開簾幕,看見夏實再次眼睛濕潤。
光把修二的照片傳給了夏實。
------------------------------------------------------------------------------
<想法>
1.目前雖然是修二和光比較受到譴責,但感覺不久後夏實可能也會被罵。(看人設)
我認為這三個角色都不討喜,但就像上集我在地雷文說的,劇組不會強行灌輸
何謂對錯,但會忠實呈現劇中人物的心境變化,端看觀眾同不同意。
如果能一起憎恨、一起原諒就好了呢。但我目前理智線都還很堅強XD
2.武井咲妹妹的事務所很有力,不愧是上戶彩的師妹,看來事務所是要大捧她了。
雖然她演得還不錯,但真是替戶田感到心酸,同樣是同劇組、同三番,戶田在
CODE BLUE 系列的戲份都還沒那麼多。
3.下兩集終於是夏實的視角和立場了,就趁著本集最後兩場戲的氣勢往光那裡衝吧!
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.234.205
推
01/25 14:23, , 1F
01/25 14:23, 1F
推
01/25 14:34, , 2F
01/25 14:34, 2F
推
01/25 14:47, , 3F
01/25 14:47, 3F
推
01/25 15:19, , 4F
01/25 15:19, 4F
→
01/25 15:28, , 5F
01/25 15:28, 5F
推
01/25 15:29, , 6F
01/25 15:29, 6F
推
01/25 15:41, , 7F
01/25 15:41, 7F
推
01/25 15:55, , 8F
01/25 15:55, 8F
推
01/25 15:59, , 9F
01/25 15:59, 9F
推
01/25 16:04, , 10F
01/25 16:04, 10F
推
01/25 16:16, , 11F
01/25 16:16, 11F
→
01/25 16:18, , 12F
01/25 16:18, 12F
推
01/25 16:38, , 13F
01/25 16:38, 13F
→
01/25 16:40, , 14F
01/25 16:40, 14F
推
01/25 17:09, , 15F
01/25 17:09, 15F
推
01/25 17:12, , 16F
01/25 17:12, 16F
推
01/25 17:22, , 17F
01/25 17:22, 17F
推
01/25 17:23, , 18F
01/25 17:23, 18F
推
01/25 17:26, , 19F
01/25 17:26, 19F
推
01/25 17:26, , 20F
01/25 17:26, 20F
推
01/25 17:31, , 21F
01/25 17:31, 21F
→
01/25 17:33, , 22F
01/25 17:33, 22F
推
01/25 17:43, , 23F
01/25 17:43, 23F
→
01/25 17:44, , 24F
01/25 17:44, 24F
→
01/25 17:46, , 25F
01/25 17:46, 25F
推
01/25 18:34, , 26F
01/25 18:34, 26F
推
01/25 18:58, , 27F
01/25 18:58, 27F
推
01/25 19:08, , 28F
01/25 19:08, 28F
→
01/25 19:09, , 29F
01/25 19:09, 29F
推
01/25 19:10, , 30F
01/25 19:10, 30F
推
01/25 19:12, , 31F
01/25 19:12, 31F
→
01/25 19:12, , 32F
01/25 19:12, 32F
推
01/25 19:28, , 33F
01/25 19:28, 33F
推
01/25 20:13, , 34F
01/25 20:13, 34F
→
01/25 20:13, , 35F
01/25 20:13, 35F
→
01/25 20:13, , 36F
01/25 20:13, 36F
推
01/25 20:17, , 37F
01/25 20:17, 37F
→
01/25 20:18, , 38F
01/25 20:18, 38F
→
01/25 20:19, , 39F
01/25 20:19, 39F
還有 54 則推文
還有 1 段內文
推
01/26 13:12, , 94F
01/26 13:12, 94F
推
01/26 13:31, , 95F
01/26 13:31, 95F
推
01/26 13:36, , 96F
01/26 13:36, 96F
推
01/26 16:35, , 97F
01/26 16:35, 97F
推
01/26 17:32, , 98F
01/26 17:32, 98F
推
01/26 18:08, , 99F
01/26 18:08, 99F
推
01/26 18:51, , 100F
01/26 18:51, 100F
推
01/26 22:20, , 101F
01/26 22:20, 101F
推
01/26 23:50, , 102F
01/26 23:50, 102F
推
01/27 01:29, , 103F
01/27 01:29, 103F
推
01/27 04:09, , 104F
01/27 04:09, 104F
→
01/27 04:33, , 105F
01/27 04:33, 105F
推
01/27 11:01, , 106F
01/27 11:01, 106F
推
01/27 12:51, , 107F
01/27 12:51, 107F
推
01/27 18:43, , 108F
01/27 18:43, 108F
→
01/27 18:43, , 109F
01/27 18:43, 109F
→
01/27 18:44, , 110F
01/27 18:44, 110F
→
01/27 18:45, , 111F
01/27 18:45, 111F
推
01/27 20:23, , 112F
01/27 20:23, 112F
推
01/27 20:25, , 113F
01/27 20:25, 113F
推
01/27 20:50, , 114F
01/27 20:50, 114F
→
01/27 20:56, , 115F
01/27 20:56, 115F
怎麼那麼多人猜變性人...好詭異喔怎麼聯想的...
我覺得就是婦科疾病阿,卵巢方面的可能性最大。
※ 編輯: MonkeyDFang 來自: 219.69.104.105 (01/27 21:00)
推
01/27 21:00, , 116F
01/27 21:00, 116F
推
01/27 23:40, , 117F
01/27 23:40, 117F
推
01/28 00:24, , 118F
01/28 00:24, 118F
推
01/28 00:58, , 119F
01/28 00:58, 119F
推
01/28 10:07, , 120F
01/28 10:07, 120F
推
01/28 10:18, , 121F
01/28 10:18, 121F
推
01/28 19:19, , 122F
01/28 19:19, 122F
→
01/28 19:20, , 123F
01/28 19:20, 123F
推
01/29 01:04, , 124F
01/29 01:04, 124F
推
01/29 11:05, , 125F
01/29 11:05, 125F
推
01/29 15:40, , 126F
01/29 15:40, 126F
→
01/29 15:41, , 127F
01/29 15:41, 127F
推
01/29 15:44, , 128F
01/29 15:44, 128F
推
01/30 19:33, , 129F
01/30 19:33, 129F
推
01/30 20:04, , 130F
01/30 20:04, 130F
→
02/01 15:19, , 131F
02/01 15:19, 131F
推
02/16 18:30, , 132F
02/16 18:30, 132F