[心得] 與惡魔契約的女人ep10(雷)
這一部大概是我本季最期待的日劇 一整個超緊湊的
本集重點大概就擺在宇喜田這個變態魔王身上
1.繼上集愛的抱抱以後 真島將芽衣子軟禁 芽衣子很快就逃脫了XD
芽衣子為了保護在乎的人早已將自己生死置之度外 QQ
於是約了宇喜田談條件
2.警方那邊 全力搜捕宇喜田 但是實在是很弱
宇喜田一整個很囂張的在寵物店嗆聲 竟然沒半個警察駐守在外面= =
而且芽衣子一開始單獨見宇喜田時 竟然只有萬里埋伏 還受傷
3.芽衣子在會議室和真島的談話蠻感人的QQ
芽衣子覺得一開始如果照顧好安安 也不會認識真島
又說如果她是安安該有多好 因為安安很幸福 大家都很愛護他
真島對芽衣子說:
現在大家也很愛護你啊!比如店長和同事...還有 我也很愛護你(好閃XDDDD)
芽衣子說愛護現在的她太不值得 還說如果當初他沒有買巧克力蛋糕 就不會發生這些事
因為想看別人開心的表情 想聽到別人說感謝自己的話>"<
還說媽媽從小就討厭她 因為她長得像因外遇而拋棄家庭的爸爸
真島說就因為這個原因嗎?
芽衣子說有時候一些小事也會造成無法彌補的傷害和罪惡
(這邊MIHO演的好好 憤世嫉俗的表情>"<)
芽衣子悲傷的表情 真島心疼的摸芽衣子的頭 這幕也是很悲傷又閃
然後萬里在門外聽到了一切 應該對芽衣子產生了很大的改觀
3. 三澤打電話跟芽衣子談條件(其實是騙她)
說如果把底稿交出來 宇喜田任憑她處置 並且會為她洗清當年的冤情
4. 芽衣子約宇喜田說要把隨身碟給他 地點是警視廳
騙萬里和真島說宇喜田在寵物店附近把他們支開了
但是萬里猜到芽衣子可能是騙他們
接著宇喜田一整個大搖大擺的走進警視廳
說了一段令人髮指的話
說偽造冤案原來比想像中簡單
芽衣子問為什麼要嫁禍於她
宇喜田說因為她是連活著都沒有價值的人(他才是好嗎)
當宇喜田要殺人滅口的時候 芽衣子突然笑了起來 原來芽衣子按了內線電話
所有她和宇喜田的對話都被記者們聽見了
(這邊MIHO演的超好 有種大快人心的FU)
然後宇喜田當然就臉色大變準備解決芽衣子
此時埋伏已久的萬里 衝出來保護芽衣子 當然打不過那個死變態
接著真島在緊要關頭出現 與宇喜田對峙 終於讓他領了便當
5. 接著芽衣子離開 真島去追
萬里從死變態口袋裡拿到USB 似乎看到了一些驚人的東西!?
這集就結束了
不過我覺得BUG有點多 像是為什麼警方都任由宇喜田囂張XDDDDDD
還有 芽衣子難道是真的把存有底稿的USB給宇喜田嗎?
如果萬里和真島沒來救她的話 那不就讓宇喜田得逞了!?
以芽衣子那麼縝密的個性 應該不會做出這樣的事
就算自己要死應該也會先讓宇喜田+幕後黑手贖罪
下一集就是最終回了 希望不要爛尾 因為我覺得三澤準一整個超弱= =
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.218.122
※ 編輯: takkieri 來自: 122.116.218.122 (12/15 18:37)
推
12/15 18:52, , 1F
12/15 18:52, 1F
推
12/15 19:04, , 2F
12/15 19:04, 2F
推
12/15 19:21, , 3F
12/15 19:21, 3F
推
12/15 19:36, , 4F
12/15 19:36, 4F
→
12/15 19:37, , 5F
12/15 19:37, 5F
→
12/15 19:38, , 6F
12/15 19:38, 6F
→
12/15 19:42, , 7F
12/15 19:42, 7F
→
12/15 19:43, , 8F
12/15 19:43, 8F
→
12/15 19:47, , 9F
12/15 19:47, 9F
推
12/15 19:50, , 10F
12/15 19:50, 10F
推
12/15 21:11, , 11F
12/15 21:11, 11F
→
12/15 21:35, , 12F
12/15 21:35, 12F
→
12/15 21:35, , 13F
12/15 21:35, 13F
推
12/15 21:47, , 14F
12/15 21:47, 14F
→
12/15 21:48, , 15F
12/15 21:48, 15F
→
12/15 21:48, , 16F
12/15 21:48, 16F
→
12/15 21:51, , 17F
12/15 21:51, 17F
推
12/15 21:52, , 18F
12/15 21:52, 18F
→
12/15 21:57, , 19F
12/15 21:57, 19F
推
12/15 22:10, , 20F
12/15 22:10, 20F
推
12/15 22:57, , 21F
12/15 22:57, 21F
→
12/15 22:58, , 22F
12/15 22:58, 22F
→
12/15 22:59, , 23F
12/15 22:59, 23F
→
12/15 22:59, , 24F
12/15 22:59, 24F
→
12/15 23:00, , 25F
12/15 23:00, 25F
→
12/15 23:00, , 26F
12/15 23:00, 26F
→
12/15 23:01, , 27F
12/15 23:01, 27F
→
12/15 23:03, , 28F
12/15 23:03, 28F
→
12/15 23:04, , 29F
12/15 23:04, 29F
→
12/15 23:04, , 30F
12/15 23:04, 30F
推
12/15 23:05, , 31F
12/15 23:05, 31F
推
12/15 23:07, , 32F
12/15 23:07, 32F
→
12/15 23:08, , 33F
12/15 23:08, 33F
推
12/16 00:07, , 34F
12/16 00:07, 34F
→
12/16 00:08, , 35F
12/16 00:08, 35F
→
12/16 00:11, , 36F
12/16 00:11, 36F
推
12/16 03:21, , 37F
12/16 03:21, 37F
→
12/16 03:22, , 38F
12/16 03:22, 38F
推
12/16 03:49, , 39F
12/16 03:49, 39F
推
12/16 09:25, , 40F
12/16 09:25, 40F
推
12/16 11:28, , 41F
12/16 11:28, 41F
推
12/16 11:36, , 42F
12/16 11:36, 42F
推
12/16 11:38, , 43F
12/16 11:38, 43F
→
12/16 11:39, , 44F
12/16 11:39, 44F
→
12/16 11:40, , 45F
12/16 11:40, 45F
→
12/16 11:42, , 46F
12/16 11:42, 46F
推
12/16 13:14, , 47F
12/16 13:14, 47F
推
12/16 18:57, , 48F
12/16 18:57, 48F
→
12/16 18:58, , 49F
12/16 18:58, 49F
推
12/16 20:19, , 50F
12/16 20:19, 50F
→
12/16 20:21, , 51F
12/16 20:21, 51F
推
12/17 01:29, , 52F
12/17 01:29, 52F
→
12/17 01:30, , 53F
12/17 01:30, 53F
推
12/17 01:50, , 54F
12/17 01:50, 54F
→
12/17 01:50, , 55F
12/17 01:50, 55F
→
12/17 14:17, , 56F
12/17 14:17, 56F
推
12/18 16:19, , 57F
12/18 16:19, 57F
推
12/20 08:57, , 58F
12/20 08:57, 58F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
心得
26
58