[心得] 月之戀人第二集的笑點
1. 首先是在阿美橫丁那裡,真繪美去接秀美,發現秀美被推銷了一大堆
糖果餅干,好不容易找到人要帶她去吃飯了,秀美居然又差點被攤販
的吆喝聲給吸引過去,還要真繪美把她強制拉回,這邊的秀美相當有
大嬸的潛力,把雌性的採集本能表露無遺啊~
2. 中華料理 [田雞] 裡面,時田老闆(溫水洋一)和常客丸山(竹中直人)
初登場,居然被秀美誤認為兄弟,丸山跑到老闆旁邊問秀美哪裡最像,
秀美很不怕死的說 :[頭最像..] 笑死我..XDDDDDD
3. 真繪美改造失敗,社長拉著秀美就要閃人,下樓梯的時候正巧遇到好心
的時田老闆送茶水上來,社長還故意看了老闆頭頂一眼,機車的很好笑..
4. 社長終於把陪酒用的特攻服買好啦,帶秀美上車的時候,他隨口問秀美
一句 [妳餓了嗎?] 秀美很矜持的搖搖頭,沒想到低頭扣安全帶的時候,
畫面卻突然傳出肚子咕嚕咕嚕叫的聲音,還真是有夠尷尬的..:p
5. 蔡風見的菜中文???? (誤)
__
題外話啦,我就是很喜歡看這種男主角帶女主角上街買衣服的戲,
幾乎都是固定的,男主角自作主張挑一堆美衫玩芭比遊戲,很不耐
煩的等,玩手機吃點心喝咖啡啦~最後明明被換好造型的女主角電
到還要裝作若無其事的樣子,是一定要這麼傲嬌唷? (社長伸腳進
去幫秀美打開開關的那一幕是這一段我最喜歡的橋段:p)
(這一段月之戀人劇中配樂下的也很好,久保田利伸好厲害,這首
歌居然可以輕快可以浪漫,有夠百搭款的..)
--
< 教育部國語字典 >
再 : 第二次、又一次、兩次。如:「再鞠躬」。表示動作繼續重複。如:「再接再厲」
表示一個動作接續在另一動作結束之後。如:「吃完飯再走。」
在: 表示動作正在進行。如:「我在聽音樂。」表示時間。如:「他喜歡在晚上看書。」
表示處所﹑位置。如:「他不在家」。
表示範疇。如:「在心理學方面的研究,他是個傑出的專家。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.125.44
推
05/19 13:31, , 1F
05/19 13:31, 1F
推
05/19 13:33, , 2F
05/19 13:33, 2F
推
05/19 13:33, , 3F
05/19 13:33, 3F
推
05/19 13:33, , 4F
05/19 13:33, 4F
推
05/19 13:34, , 5F
05/19 13:34, 5F
推
05/19 13:36, , 6F
05/19 13:36, 6F
→
05/19 13:39, , 7F
05/19 13:39, 7F
推
05/19 13:39, , 8F
05/19 13:39, 8F
→
05/19 13:40, , 9F
05/19 13:40, 9F
→
05/19 13:41, , 10F
05/19 13:41, 10F
推
05/19 13:43, , 11F
05/19 13:43, 11F
推
05/19 13:43, , 12F
05/19 13:43, 12F
→
05/19 13:44, , 13F
05/19 13:44, 13F
→
05/19 13:44, , 14F
05/19 13:44, 14F
→
05/19 13:47, , 15F
05/19 13:47, 15F
→
05/19 13:49, , 16F
05/19 13:49, 16F
推
05/19 13:51, , 17F
05/19 13:51, 17F
→
05/19 13:52, , 18F
05/19 13:52, 18F
推
05/19 13:55, , 19F
05/19 13:55, 19F
推
05/19 13:55, , 20F
05/19 13:55, 20F
推
05/19 14:01, , 21F
05/19 14:01, 21F
→
05/19 14:01, , 22F
05/19 14:01, 22F
推
05/19 14:08, , 23F
05/19 14:08, 23F
推
05/19 14:27, , 24F
05/19 14:27, 24F
→
05/19 14:33, , 25F
05/19 14:33, 25F
推
05/19 14:34, , 26F
05/19 14:34, 26F
推
05/19 14:35, , 27F
05/19 14:35, 27F
推
05/19 14:37, , 28F
05/19 14:37, 28F
推
05/19 14:38, , 29F
05/19 14:38, 29F
推
05/19 14:38, , 30F
05/19 14:38, 30F
推
05/19 14:39, , 31F
05/19 14:39, 31F
推
05/19 14:40, , 32F
05/19 14:40, 32F
推
05/19 14:41, , 33F
05/19 14:41, 33F
推
05/19 14:47, , 34F
05/19 14:47, 34F
推
05/19 14:51, , 35F
05/19 14:51, 35F
→
05/19 14:52, , 36F
05/19 14:52, 36F
推
05/19 14:55, , 37F
05/19 14:55, 37F
推
05/19 14:57, , 38F
05/19 14:57, 38F
推
05/19 15:06, , 39F
05/19 15:06, 39F
還有 27 則推文
推
05/19 17:25, , 67F
05/19 17:25, 67F
推
05/19 17:29, , 68F
05/19 17:29, 68F
→
05/19 17:29, , 69F
05/19 17:29, 69F
→
05/19 17:32, , 70F
05/19 17:32, 70F
→
05/19 17:34, , 71F
05/19 17:34, 71F
→
05/19 17:50, , 72F
05/19 17:50, 72F
推
05/19 17:54, , 73F
05/19 17:54, 73F
推
05/19 17:54, , 74F
05/19 17:54, 74F
→
05/19 17:54, , 75F
05/19 17:54, 75F
推
05/19 18:02, , 76F
05/19 18:02, 76F
推
05/19 18:40, , 77F
05/19 18:40, 77F
→
05/19 18:43, , 78F
05/19 18:43, 78F
推
05/19 18:47, , 79F
05/19 18:47, 79F
推
05/19 19:45, , 80F
05/19 19:45, 80F
推
05/19 19:50, , 81F
05/19 19:50, 81F
推
05/19 19:58, , 82F
05/19 19:58, 82F
推
05/19 20:01, , 83F
05/19 20:01, 83F
推
05/19 20:22, , 84F
05/19 20:22, 84F
推
05/19 20:30, , 85F
05/19 20:30, 85F
推
05/19 20:33, , 86F
05/19 20:33, 86F
推
05/19 20:58, , 87F
05/19 20:58, 87F
推
05/19 21:04, , 88F
05/19 21:04, 88F
→
05/19 22:31, , 89F
05/19 22:31, 89F
推
05/19 22:58, , 90F
05/19 22:58, 90F
→
05/19 23:47, , 91F
05/19 23:47, 91F
仔細觀察了一下,其實它的正體應該是一個水鴨或天鵝形狀的醒酒瓶,
可是遠遠照過去實在太像尿壺了,的確是很囧。
推
05/20 00:02, , 92F
05/20 00:02, 92F
→
05/20 00:10, , 93F
05/20 00:10, 93F
推
05/20 00:27, , 94F
05/20 00:27, 94F
→
05/20 00:27, , 95F
05/20 00:27, 95F
推
05/20 00:32, , 96F
05/20 00:32, 96F
推
05/20 00:34, , 97F
05/20 00:34, 97F
→
05/20 00:36, , 98F
05/20 00:36, 98F
→
05/20 00:37, , 99F
05/20 00:37, 99F
啊是說在官網設定裡,蔡風見先生是 "可以流利操弄三國語言"的菁英份子欸!
(三種是哪三種? 該不會像我一樣是台語、國語、臺灣國語吧~XDDD )
※ 編輯: venez 來自: 114.40.125.44 (05/20 00:47)
推
05/20 00:50, , 100F
05/20 00:50, 100F
→
05/20 01:05, , 101F
05/20 01:05, 101F
推
05/20 04:00, , 102F
05/20 04:00, 102F
推
05/20 10:05, , 103F
05/20 10:05, 103F
→
05/21 16:55, , 104F
05/21 16:55, 104F