[專訪] 絕對達令SP 天城奈特 役 速水茂虎道
[絶対彼氏SP] 天城ナイト 役 速水もこみち INTERVIEW
====================================================================
Q:請先從聽到要拍攝續集SP時的心情開始說起。
要播出SP,就表示有許多人收看這部戲並且給予支持,所以我覺得很高興。
此外,也有一部分的喜悅是因為又能夠和同一個團隊一起製作作品…。只是,
在這部作品之後,做了一次人類,然後又變回機器人(笑)。
Q:關於這部分,有很難找回拍連續劇時的感覺之類的感覺嗎?
在拍攝的時候,說實在的隔了很久的一段時間,所以其實有點小緊張(笑)。
不過拍攝途中,攝影師們都說我「完全沒有變鈍呢!」,讓我想說「啊啊,感
覺沒有變鈍呢。太好了」。現場的話,因為大家全都是認識的工作人員,氣氛
也好,節奏也好…都配合得很好。也因為這個原因拍攝起來很輕鬆。
Q:在拍完連續劇時,會有「還想拍下去」這種心情嗎?還是說,故事就在連續
劇完結了,是這樣的心情?
結束了,不是這種心情呢。而且也會想說,如果之後,還有怎樣的故事的話
還想再繼續拍…。不過,因為奈特最後壞掉了,所以會想說,究竟之後會怎樣
變化呢。
Q:那麼,實際讀過SP的劇本的印象是?
最先感覺到的事的話…因為又回到初始化狀態了,所以在想是不是又非得從
零開始不可啊(笑)。不過這次是另一位博士…神谷博士(國仲涼子)讓奈特再度
甦醒過來的,所以會想說「要不要換一下版本呢?」之類的,很在意自己的動
作…。自我覺醒的奈特,會表現得比人類還要更像人類的感覺呢。
Q:對梨衣子(相武紗季)的愛意還是一樣沒變呢。
還是沒變。這部分的話,我想是為了不背叛一直以來支持的觀眾們的期待。
不過,奈特是不是有稍稍POWER UP了一點啊? 從監視器確認(自己的演出)的
時候,好像動作又變更快了點之類的(笑)。不過可不是我刻意這麼做喔。
Q:劇中也充滿了很有奈特風格的喜劇橋段呢。當中最喜歡的一場戲是?
雖然說是很久沒拍裸上半身的戲了,但擺了一堆POSE,又做重訓等等的…有
種,幹勁全無的感覺呢(笑)。
Q:還有很多需要體力的戲呢…。
瞬間,如果瞬間拍的話就還好,但如果拍長的的話就有點(笑)。很意外的,
我沒什麼體力。我瞬間爆發型的(笑)。不過,我會加油喔!
Q:和扮演創志的水嶋ヒロ以及相武紗季小姐再會的感覺如何呢?
雖然好久不見,但見到了就有種安心的感覺。完全沒什麼變…。聊天的話題
也還是,最近的新聞啦,綜藝節目的話題啦…這部分也和拍連續劇時一樣,很
自然的感覺。雖然有對相武小姐說「妳是不是變漂亮啦?」(笑)。但這次的梨
衣子跟之前比起來變得有些大姊姊的成熟感覺。
Q:最後,請說出要給觀眾們的訊息。
我想有在支持連續劇的觀眾們,一定非常相當期待這部SP。希望能讓這些人
看到,每位角色成長之後的樣子。這次的SP,我覺得是一部很好看懂的戲。所
以,我想會是個連沒看過連續劇的觀眾都能輕鬆的觀賞,很容易了解的故事。
兩個半小時,雖然比電影要長了些,但當中包含了許多要素如果大家能夠喜歡
的話我會很開心。
====================================================================
資料來源: 絕對達令官網 http://wwwz.fujitv.co.jp/ZK/index.html
欲轉錄請附上原作者ID及出處 並推文告知 若有翻譯錯誤 請來信指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.49.118
推
03/22 03:20, , 1F
03/22 03:20, 1F
推
03/22 03:35, , 2F
03/22 03:35, 2F
→
03/22 03:41, , 3F
03/22 03:41, 3F
→
03/22 06:22, , 4F
03/22 06:22, 4F
推
03/22 08:43, , 5F
03/22 08:43, 5F
推
03/22 09:01, , 6F
03/22 09:01, 6F
推
03/22 10:40, , 7F
03/22 10:40, 7F
推
03/22 12:06, , 8F
03/22 12:06, 8F
推
03/22 12:28, , 9F
03/22 12:28, 9F
→
03/22 12:39, , 10F
03/22 12:39, 10F
推
03/22 12:46, , 11F
03/22 12:46, 11F
推
03/22 12:53, , 12F
03/22 12:53, 12F
推
03/22 13:02, , 13F
03/22 13:02, 13F
推
03/22 13:13, , 14F
03/22 13:13, 14F
推
03/22 13:18, , 15F
03/22 13:18, 15F
推
03/22 13:59, , 16F
03/22 13:59, 16F
推
03/22 20:12, , 17F
03/22 20:12, 17F
推
03/22 20:19, , 18F
03/22 20:19, 18F
→
03/22 20:22, , 19F
03/22 20:22, 19F
推
03/22 23:11, , 20F
03/22 23:11, 20F
推
03/22 23:17, , 21F
03/22 23:17, 21F
推
03/23 01:24, , 22F
03/23 01:24, 22F
推
03/23 18:31, , 23F
03/23 18:31, 23F
推
03/23 18:38, , 24F
03/23 18:38, 24F
推
03/23 22:58, , 25F
03/23 22:58, 25F
推
03/24 21:55, , 26F
03/24 21:55, 26F
推
03/25 00:04, , 27F
03/25 00:04, 27F