[問題] JR東京廣域周遊券 是否停售?

看板Japan_Travel作者 (科科男)時間5年前 (2018/09/21 08:21), 編輯推噓13(17436)
留言57則, 30人參與, 5年前最新討論串1/1
於JR東日本官網發現東京廣域周遊券最後面有寫截止至2018/7月!!! 爬文發現近期也有人規劃行程使用該周遊券, 請問有七月後向櫃檯買過此周遊券的朋友嗎? 想確認是否該周遊券已停售呢?謝謝 http://www.jreast.co.jp/tc/tokyowidepass/index.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.214.204 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1537489275.A.761.html

09/21 08:24, 5年前 , 1F
會不會是指網頁更新日期??
09/21 08:24, 1F

09/21 08:28, 5年前 , 2F
喔~那個不是「截止」的意思
09/21 08:28, 2F

09/21 08:28, 5年前 , 3F
上禮拜剛買哦 沒有問題
09/21 08:28, 3F

09/21 08:28, 5年前 , 4F

09/21 08:28, 5年前 , 5F
這是「截至」
09/21 08:28, 5F

09/21 08:30, 5年前 , 6F
也就是說,目前網頁最新的資訊是截至7月的訊息,也就是
09/21 08:30, 6F

09/21 08:30, 5年前 , 7F
最後一次更新資訊是7月
09/21 08:30, 7F

09/21 08:39, 5年前 , 8F
我覺得台灣人國文能力可能比捷爾東中文網頁設計的人更差了!
09/21 08:39, 8F

09/21 08:40, 5年前 , 9F
笑了…
09/21 08:40, 9F

09/21 08:42, 5年前 , 10F
那你沒發現很多券都停售了嗎?截至自動解讀成截止
09/21 08:42, 10F

09/21 08:42, 5年前 , 11F
還蠻好笑的
09/21 08:42, 11F

09/21 08:45, 5年前 , 12F
按照教育部辭典來說是停止的意思沒錯XD
09/21 08:45, 12F

09/21 08:49, 5年前 , 13F
我覺得上次有個人直接說捷爾東的人翻的中文他怕看不懂比
09/21 08:49, 13F

09/21 08:49, 5年前 , 14F
較扯
09/21 08:49, 14F

09/21 08:50, 5年前 , 15F
因為感覺他完全沒看 直接先這樣講
09/21 08:50, 15F

09/21 08:50, 5年前 , 16F
那個中文明明翻的很好
09/21 08:50, 16F

09/21 08:53, 5年前 , 17F
暑假不是過完了嗎?
09/21 08:53, 17F

09/21 08:54, 5年前 , 18F
中文博大精深 請好好加油:)
09/21 08:54, 18F

09/21 08:57, 5年前 , 19F
教育部的釋義跟原po所表達的可是天差地遠了..XD
09/21 08:57, 19F

09/21 08:58, 5年前 , 20F
釋義 到某一個時候即停止。如:「報名日期截至本月底止。」
09/21 08:58, 20F

09/21 09:13, 5年前 , 21F
至跟止差很多...
09/21 09:13, 21F

09/21 09:17, 5年前 , 22F
國文老師484時常請假
09/21 09:17, 22F

09/21 09:26, 5年前 , 23F
網頁明明寫“截至”而已 為什麼會自己腦補成“截止至”
09/21 09:26, 23F

09/21 09:31, 5年前 , 24F
國文老師在角落啜泣
09/21 09:31, 24F

09/21 09:33, 5年前 , 25F
必需紅...三不五時就有人問
09/21 09:33, 25F

09/21 09:33, 5年前 , 26F
這種國文的問題不是日旅可幫的
09/21 09:33, 26F

09/21 09:33, 5年前 , 27F
[問題] JR東京廣域周遊券期限
09/21 09:33, 27F

09/21 09:33, 5年前 , 28F

09/21 09:33, 5年前 , 29F
A.C02.html
09/21 09:33, 29F

09/21 09:34, 5年前 , 30F
其實會有這問題還好吧 苛刻幹嘛
09/21 09:34, 30F

09/21 09:38, 5年前 , 31F
標題打"期限"尚可.打"停售+問號"
09/21 09:38, 31F

09/21 09:38, 5年前 , 32F
除了自己不解之外.還會讓人誤會
09/21 09:38, 32F

09/21 09:38, 5年前 , 33F
新聞就是這種標題殺人法
09/21 09:38, 33F

09/21 09:56, 5年前 , 34F

09/21 09:56, 5年前 , 35F
上週使用
09/21 09:56, 35F

09/21 09:57, 5年前 , 36F
冬夏搭配的活動不太一樣, 所以內容會定期更新
09/21 09:57, 36F

09/21 09:58, 5年前 , 37F
很多周遊券也都有類似狀況, 那只是定期改版而不是停售
09/21 09:58, 37F

09/21 09:59, 5年前 , 38F
以日本人的做事習慣, 票券要停售一定會在明顯處公告
09/21 09:59, 38F

09/21 10:14, 5年前 , 39F
你的中文
09/21 10:14, 39F

09/21 10:20, 5年前 , 40F
我覺得字義有疑慮拿出來討論很好啊 像我以前也常常分不
09/21 10:20, 40F

09/21 10:21, 5年前 , 41F
清旅館寫バスなし 到底是無浴室還是無接駁車呢XD
09/21 10:21, 41F

09/21 10:33, 5年前 , 42F
感謝 原po , 今天做功德了, blue一下掃光光。
09/21 10:33, 42F

09/21 10:43, 5年前 , 43F
我覺得這是翻譯前後日文中文先天的差異
09/21 10:43, 43F

09/21 10:45, 5年前 , 44F
日文可以寫出很多種沒有明確主詞的句子,但中文不大行
09/21 10:45, 44F

09/21 10:46, 5年前 , 45F
日本很多票券網站都有截至這個詞@@
09/21 10:46, 45F

09/21 10:50, 5年前 , 46F
奇文共賞
09/21 10:50, 46F

09/21 10:51, 5年前 , 47F
接駁巴士通常都會寫出迎えバス,只寫バスなし通常是指無
09/21 10:51, 47F

09/21 10:51, 5年前 , 48F
巴士。
09/21 10:51, 48F

09/21 10:52, 5年前 , 49F
更正:浴室
09/21 10:52, 49F

09/21 10:52, 5年前 , 50F
樓上 XD
09/21 10:52, 50F

09/21 10:53, 5年前 , 51F
下個月要買,謝謝
09/21 10:53, 51F

09/21 11:22, 5年前 , 52F
另外接駁巴士通常是正面列表,有寫的才會有
09/21 11:22, 52F

09/21 12:03, 5年前 , 53F
我之前也有困惑一下 後來找一下資料才比較安心
09/21 12:03, 53F

09/21 12:34, 5年前 , 54F
今天剛買
09/21 12:34, 54F

09/21 19:47, 5年前 , 55F
捷爾東的看不懂詳細希望
09/21 19:47, 55F

09/22 00:27, 5年前 , 56F
6小時前羽田剛買
09/22 00:27, 56F

09/22 10:48, 5年前 , 57F
上禮拜才買,坐去輕井澤又回來
09/22 10:48, 57F
文章代碼(AID): #1Rf3bxTX (Japan_Travel)