[問題] 箱根行李寄丟

看板Japan_Travel作者 (聖誕大快樂)時間6年前 (2017/10/10 19:37), 編輯推噓2(3133)
留言37則, 6人參與, 6年前最新討論串1/1
今天剛到箱根就把行李寄送,住在 芦ノ湖一の湯 (芦ノ湖 キャトルセゾン) 結果寄行李的人只寫了キャトルセゾン,我也不察,問他這樣ok,他說ok,我也沒有再追 問(因為看不懂日文) 結果到了飯店,他說沒有收到,問了之後是寄到 塔ノ沢 去了,差點沒暈倒 換洗衣物,藥品,充電器等等都沒有 (而且這裡前不著村,後不著店,想花錢買還買不到) 晚上泡湯時超鬱卒的 明天一早飯店前台會開車過去幫我取回來 但是我的問題是 1. 這不是應該是車站方的問題嗎? 為什麼車站寄丟沒處理,反而是飯店方處理?? 2. 明天拿到行李後換個衣服,又要寄回箱根湯本(因為還是不想拖著行李跑行程),想 到就很度爛。 想請問一下,這個有任何的賠償機制嗎?怎麽跟他們反應呢? 3. 其實自己也不夠小心,飯店名應該一個字不漏的對好,不然吃虧的還是自己,當作給 大家一點借鏡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.156.222.196 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1507635468.A.DA5.html

10/10 20:11, 6年前 , 1F
一の湯 芦ノ湖 不是最簡單易懂嗎?為什麼要寫芦ノ湖
10/10 20:11, 1F

10/10 20:11, 6年前 , 2F
キャトルセゾン?
10/10 20:11, 2F

10/10 20:14, 6年前 , 3F
你是怎麼跟寄行李的工作人員溝通? 沒憑沒據的,去抱怨
10/10 20:14, 3F

10/10 20:14, 6年前 , 4F
也不會有人當一回事。
10/10 20:14, 4F

10/10 21:57, 6年前 , 5F
我是10/4到箱根的,也是住蘆之湖一之湯,行李托運憑證
10/10 21:57, 5F

10/10 21:57, 6年前 , 6F
剛丟掉,沒機會看他是怎麼寫的。不過我有拿出我的訂房
10/10 21:57, 6F

10/10 21:57, 6年前 , 7F
資訊給他看,幫我們處理的是一位有點年紀的老先生。
10/10 21:57, 7F

10/11 00:34, 6年前 , 8F
1.所以你有連絡車站了嗎? 不然車站怎麼知道他們寄錯地點?
10/11 00:34, 8F

10/11 00:36, 6年前 , 9F
車站不知道當然不會處理
10/11 00:36, 9F

10/11 00:37, 6年前 , 10F
2.除非你能證明是車站疏失,是他們寫錯不是你講錯之類的
10/11 00:37, 10F

10/11 00:39, 6年前 , 11F
不然這種同一區有複數同名旅館的狀況本來就該仔細核對
10/11 00:39, 11F

10/11 00:42, 6年前 , 12F
憑證丟掉就The End了,你連最後能提出客訴的依據都沒了
10/11 00:42, 12F

10/11 00:43, 6年前 , 13F
有憑證你都得證明不是你講錯是他們寫錯,更別說"沒有"
10/11 00:43, 13F

10/11 00:44, 6年前 , 14F
除非對方佛心記得願意給你賠不是,不然你已無計可施
10/11 00:44, 14F

10/11 00:45, 6年前 , 15F
本案已結,別再想了→專心後面的旅程吧
10/11 00:45, 15F

10/11 00:48, 6年前 , 16F
sorry 會錯意,憑證丟掉的是樓上,不是原po
10/11 00:48, 16F

10/11 00:51, 6年前 , 17F
原po若保有宅配單,過程中都沒檢查也是太粗心了....
10/11 00:51, 17F

10/11 01:28, 6年前 , 18F
確認了一下官網,芦ノ湖一の湯就是"芦ノ湖一の湯"
10/11 01:28, 18F

10/11 01:28, 6年前 , 19F
只有塔之澤的叫"キャトルセゾン"
10/11 01:28, 19F

10/11 01:29, 6年前 , 20F
沒有"芦ノ湖キャトルセゾン"這個地方...(至少日文是這樣)
10/11 01:29, 20F

10/11 01:32, 6年前 , 21F
只寫キャトルセゾン的話當然會跑到塔之澤去
10/11 01:32, 21F

10/11 01:32, 6年前 , 22F
可能是連你自己也沒搞清楚飯店的正確名稱.....
10/11 01:32, 22F

10/11 05:07, 6年前 , 23F
我習慣寄到另一個飯店時, 資料寫越多越好還有電話之類
10/11 05:07, 23F

10/11 05:07, 6年前 , 24F
的, 這樣如果對方搞不清楚寄去哪的時候,還可以打電話
10/11 05:07, 24F

10/11 05:07, 6年前 , 25F
詢問。 如果沒有收據或者沒有其他證明資料的話,真的無
10/11 05:07, 25F

10/11 05:07, 6年前 , 26F
法說是對方的錯, 畢竟對方只是幫你寫,所有資料還是要
10/11 05:07, 26F

10/11 05:07, 6年前 , 27F
自己確認! 就別想了好好玩吧 !放寬心! 當作學一個經
10/11 05:07, 27F

10/11 05:07, 6年前 , 28F
10/11 05:07, 28F

10/11 07:16, 6年前 , 29F
我行李都不離身得ㄎ
10/11 07:16, 29F

10/11 07:56, 6年前 , 30F

10/11 07:57, 6年前 , 31F
這是我那時候給他看的,沒有再次確認是我的問題,不過
10/11 07:57, 31F

10/11 07:57, 6年前 , 32F
我還是會去反應
10/11 07:57, 32F

10/11 09:29, 6年前 , 33F

10/11 09:36, 6年前 , 34F
你那個名稱是訂房網寫錯了吧?我上面那張圖才是一之湯
10/11 09:36, 34F

10/11 09:36, 6年前 , 35F
官網的各分館名稱。你住的旅館正確名稱是 姥子温泉 一
10/11 09:36, 35F

10/11 09:36, 6年前 , 36F
の湯 芦の湖。你應該去提醒訂房網,把名字改成正確的才
10/11 09:36, 36F

10/11 09:36, 6年前 , 37F
對。
10/11 09:36, 37F
文章代碼(AID): #1PtB4Csb (Japan_Travel)