Re: [問題] 有關找教授~

看板JapanStudy作者 (muli)時間9年前 (2014/08/28 09:06), 編輯推噓2(203)
留言5則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《BIEGABOY (BIEGABOY)》之銘言: : 最近小弟我在寄E-mail找教授,希望能夠教授收我為研究生 : 剛寄沒多久,教授回: :   :  メールありがとう。また現在の研究内容と、これからの研究計画、拝見しました。 :  4月の研究生の受け入れの件、承知しました。交流協会の選考、頑張ってください。 : 這意思是叫我獎學金考試加油,可是好像也沒說想收不收, : 讓我很困惑,不曉得要怎麼回? : 希望版上有經驗的前輩指點一下,感謝~ 借標題一問, 今天收到教授這樣的回信 「......外国人研究生としての受け入れは可能です。 ただし、大学院についてはかなり厳しい入試がありますので、そのことをあらかじめご留意ください。」 第二段是什麼意思呢? 大學院的考試很難所以要事先留意一下,意思是叫我再好好考慮,要非常認真才行嗎?還是說其實有勸退的意味? 有點不知道該怎麼回orz 另外也想以防萬一問一下各位, 若跟A教授聯絡了,A教授說可以, 但之後決定跟B教授, 該怎麼寫信告知A教授比較恰當? 跟日本人的書信聯絡真的不簡單啊~ 先謝謝各位了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.70.200.182 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/JapanStudy/M.1409188006.A.12E.html

08/28 11:51, , 1F
不是勸退、讓你加油的意思
08/28 11:51, 1F

08/28 12:04, , 2F
應該是告訴你就算當了研究生但入學考還是要很拼才行
08/28 12:04, 2F

08/28 12:05, , 3F
沒有勸退,要你別鬆懈準備吧
08/28 12:05, 3F

08/28 17:57, , 4F
請你要有面對困難大考的心理準備而已XD
08/28 17:57, 4F

08/28 23:07, , 5F
原來如此!謝謝樓上幾位~
08/28 23:07, 5F
文章代碼(AID): #1J_e2c4k (JapanStudy)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1J_e2c4k (JapanStudy)