[討論]對小淳FB戰文事件道歉
補充一下....
之所以認為自己應該道歉真的是覺得自己一開始就不應該把這個話題帶出來
網路上太多一吵起來就咄咄逼人的人,然後討論到後面就失去方向,只是不停挑語病
然後無止境的擴大,無止境的循環,吵得不可開交
我們用共同的文字,每個人卻不能全部讀到文字裡的詢息
像我指,我開始之所以提出來是因為我對日本網站的觀念然後自然的帶到這件事上
想表達的是為什麼我會有這樣的觀念,並不是強調應同等看待
但就有人又開始指責憑什麼拿那些網站和FB相比,好像不戰不休似的
接著又會有人憑著「吵不過了厚,所以你是錯的嘛」再追打和自己觀念不同的人
我想道歉也是因為每個人的觀念不同,沒有辦法,說真的也沒有對錯
因為有人提出小淳想懂會自己把中文留言翻譯成日文
我自己也跟著"小淳應該要看懂留言"這個論點開始糾結,
留下了帶有情緒的留言
但我的確忘了,公眾人物的FB並不是日本限定
需不需要為對方想,或要怎麼為對方想,每個人見解不同
覺得留下日文對方才看得懂才能將心意送達
或覺得留什麼語言不重要,只要身為粉絲的心意有到就好都沒有錯
反正大家各自照自己的方式愛自己喜歡的藝人,沒人管得著
即使我個人覺得很失禮,但他人覺得沒有什麼好失不失禮的問題
其實不要說網路世界,即使在真實生活中,
即使都在台灣成長的每個人對禮貌的觀念也不會相同
像有些人會覺得講話沒有一直看對方眼睛很沒禮貌,
有些人卻覺得你講話就講話,瞪著我幹嘛,沒禮貌之類的
糾結這小問題卻沒完沒了
日綜版一直都很歡樂
結果我卻在我喜歡的這個歡樂的日綜版提出讓大家吵成這樣的事
這點我相當後悔
****************
對不起是我先提起這個話題的,先跟大家道歉
開始會提出留中文失禮是基於對日本網路習慣的瞭解
日本人對他國人留下令他們無法理解的語言時會非常反感
是"非常"反感,而且也以為這是常識,因此覺得明知不可為而為之很丟臉
所以在看到有人留下完整句型的中文時 (不是幾個單字而已)
會覺得真的非常失禮
可是看完討論文後,再回頭想想,的確,就算我覺得日本人很討厭這種行為那又怎樣
被討厭又不會死,我為什麼要介意可能會被討厭?
沒有人可以阻止網路的國際化
今天我從台灣看到喜歡的日本網頁,喜歡卻不會寫日文
留下中文留言又怎樣?
又不是全日本都看不懂中文,看得懂就看得懂,看得懂可能還可以一起討論
看不懂也就是看到一則看不懂的留言而已
如此而已
但今天卻有人指責這樣很丟臉,憑什麼?難道不會日文就是過錯?就沒資格愛藝人?
憑什麼欺負不會日文的人?
換個角度想之後,我發現我情緒化的言論會傷害到許多人
在此再次向大家道歉引起昨天這麼激烈的戰爭
※ 引述《a14747255 (小韋)》之銘言:
: 小淳有FB了
: 網址: https://www.facebook.com/atsushi.tamura.7355
: 好像是本人經營的
: 超開心的
: 可惜內容都是日文 閱讀有點辛苦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.61.155
※ 編輯: coldhotranee 來自: 218.173.61.155 (01/12 10:31)
推
01/12 10:43, , 1F
01/12 10:43, 1F
推
01/12 10:55, , 2F
01/12 10:55, 2F
→
01/12 11:00, , 3F
01/12 11:00, 3F
推
01/12 11:00, , 4F
01/12 11:00, 4F
推
01/12 11:02, , 5F
01/12 11:02, 5F
推
01/12 11:06, , 6F
01/12 11:06, 6F
→
01/12 11:07, , 7F
01/12 11:07, 7F
→
01/12 11:08, , 8F
01/12 11:08, 8F
→
01/12 11:10, , 9F
01/12 11:10, 9F
→
01/12 11:11, , 10F
01/12 11:11, 10F
→
01/12 11:13, , 11F
01/12 11:13, 11F
→
01/12 11:13, , 12F
01/12 11:13, 12F
→
01/12 11:14, , 13F
01/12 11:14, 13F
推
01/12 11:18, , 14F
01/12 11:18, 14F
→
01/12 11:18, , 15F
01/12 11:18, 15F
→
01/12 11:25, , 16F
01/12 11:25, 16F
→
01/12 11:26, , 17F
01/12 11:26, 17F
→
01/12 11:26, , 18F
01/12 11:26, 18F
推
01/12 11:27, , 19F
01/12 11:27, 19F
→
01/12 11:29, , 20F
01/12 11:29, 20F
→
01/12 11:30, , 21F
01/12 11:30, 21F
→
01/12 11:32, , 22F
01/12 11:32, 22F
→
01/12 11:33, , 23F
01/12 11:33, 23F
→
01/12 11:34, , 24F
01/12 11:34, 24F
推
01/12 11:51, , 25F
01/12 11:51, 25F
推
01/12 12:02, , 26F
01/12 12:02, 26F
推
01/12 12:04, , 27F
01/12 12:04, 27F
→
01/12 12:30, , 28F
01/12 12:30, 28F
→
01/12 12:30, , 29F
01/12 12:30, 29F
→
01/12 12:30, , 30F
01/12 12:30, 30F
→
01/12 12:36, , 31F
01/12 12:36, 31F
→
01/12 12:39, , 32F
01/12 12:39, 32F
→
01/12 12:40, , 33F
01/12 12:40, 33F
→
01/12 12:46, , 34F
01/12 12:46, 34F
推
01/12 12:53, , 35F
01/12 12:53, 35F
→
01/12 12:54, , 36F
01/12 12:54, 36F
→
01/12 12:58, , 37F
01/12 12:58, 37F
→
01/12 13:21, , 38F
01/12 13:21, 38F
→
01/12 13:22, , 39F
01/12 13:22, 39F
還有 41 則推文
還有 2 段內文
→
01/12 23:19, , 81F
01/12 23:19, 81F
→
01/12 23:24, , 82F
01/12 23:24, 82F
推
01/12 23:38, , 83F
01/12 23:38, 83F
→
01/12 23:39, , 84F
01/12 23:39, 84F
推
01/12 23:40, , 85F
01/12 23:40, 85F
→
01/12 23:46, , 86F
01/12 23:46, 86F
推
01/12 23:47, , 87F
01/12 23:47, 87F
→
01/13 00:15, , 88F
01/13 00:15, 88F
→
01/13 00:18, , 89F
01/13 00:18, 89F
→
01/13 00:19, , 90F
01/13 00:19, 90F
→
01/13 00:20, , 91F
01/13 00:20, 91F
→
01/13 00:21, , 92F
01/13 00:21, 92F
→
01/13 00:22, , 93F
01/13 00:22, 93F
→
01/13 00:22, , 94F
01/13 00:22, 94F
→
01/13 00:23, , 95F
01/13 00:23, 95F
→
01/13 00:23, , 96F
01/13 00:23, 96F
→
01/13 00:24, , 97F
01/13 00:24, 97F
→
01/13 00:27, , 98F
01/13 00:27, 98F
→
01/13 00:28, , 99F
01/13 00:28, 99F
→
01/13 00:29, , 100F
01/13 00:29, 100F
→
01/13 00:30, , 101F
01/13 00:30, 101F
→
01/13 00:31, , 102F
01/13 00:31, 102F
→
01/13 00:31, , 103F
01/13 00:31, 103F
→
01/13 00:35, , 104F
01/13 00:35, 104F
→
01/13 00:36, , 105F
01/13 00:36, 105F
→
01/13 00:37, , 106F
01/13 00:37, 106F
→
01/13 00:38, , 107F
01/13 00:38, 107F
→
01/13 00:39, , 108F
01/13 00:39, 108F
→
01/13 00:40, , 109F
01/13 00:40, 109F
→
01/13 00:53, , 110F
01/13 00:53, 110F
→
01/13 00:56, , 111F
01/13 00:56, 111F
→
01/13 00:57, , 112F
01/13 00:57, 112F
→
01/13 00:58, , 113F
01/13 00:58, 113F
→
01/13 00:59, , 114F
01/13 00:59, 114F
→
01/13 00:59, , 115F
01/13 00:59, 115F
→
01/13 01:00, , 116F
01/13 01:00, 116F
→
01/13 01:00, , 117F
01/13 01:00, 117F
→
01/13 01:00, , 118F
01/13 01:00, 118F
→
01/13 01:01, , 119F
01/13 01:01, 119F
※ 編輯: coldhotranee 來自: 218.173.61.155 (01/13 02:37)
※ 編輯: coldhotranee 來自: 114.47.149.207 (01/13 11:49)