[請益] 東京人比較容易在句子後面加だよ?
突然有個疑問
東京人比較容易在句子都後面加上だよ
例えば:
これは李からのお土産だよ
那關西方面,像這樣的句子,後面會怎麼接呢??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.209.230
推
11/15 20:52, , 1F
11/15 20:52, 1F
→
11/15 20:53, , 2F
11/15 20:53, 2F
推
11/15 20:54, , 3F
11/15 20:54, 3F
推
11/15 21:09, , 4F
11/15 21:09, 4F
推
11/16 01:48, , 5F
11/16 01:48, 5F
→
11/16 01:49, , 6F
11/16 01:49, 6F
推
11/16 02:05, , 7F
11/16 02:05, 7F
→
11/16 02:06, , 8F
11/16 02:06, 8F
推
11/16 03:02, , 9F
11/16 03:02, 9F
推
11/16 15:10, , 10F
11/16 15:10, 10F
推
11/16 22:54, , 11F
11/16 22:54, 11F
→
11/16 22:55, , 12F
11/16 22:55, 12F
推
11/17 01:16, , 13F
11/17 01:16, 13F
推
11/19 22:21, , 14F
11/19 22:21, 14F
推
11/24 07:46, , 15F
11/24 07:46, 15F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):