Re: [推薦] JUJU この夜を止めてよ

看板J-PopStation作者 (德山藩士)時間13年前 (2011/01/11 21:16), 編輯推噓6(601)
留言7則, 7人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《momochan035 (みかちゃん)》之銘言: : 大家好~ : 我又來推薦歌曲嘍~ : 但這次要跳脫一下ELT : 上禮拜因為5000大播的都是跟日音 : 足足被日音小小轟炸了6個小時啊~ : 不知道我在說什麼的就算了 : 就當我沒說 : (謎之音:說重點!!!) : 反正就是看好多音樂節目 : 本來想推薦西野カナ的会いたくて 会いたくて : 但這首在版上好像已經很有人氣了 : 就不再多加推薦啦~ : 不然會顯得我LAG很久 : (謎之音:本來就是啊~) : 好啦~廢話一堆回到正題吧~ : ====================================我是分隔線================================ : 這次要推薦的是JUJU的この夜を止めてよ : 其實這是之前5000大給我們的晚安曲 : 當時看MV心想好悲的MV啊~ : 之後又在5000大播的節目中聽到 : 還真是越聽越好聽 : 照慣例奉上MV嘍~ : http://www.tudou.com/programs/view/CIytQHonH4M/ : 願意看我廢話到此的 : 真是謝謝您的耐心 : 下次再見啦~ : =3= 我也想推薦這首歌 附上日文歌詞還有我所翻譯的拙劣中譯歌詞(爆) 「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ 呼吸(いき)するみたいに ふたりは出会ったね 疑いもせずに 傷つけ 傷つき 痛みこそ愛だと 信じてきた日々 声をひそめながら ふたりだけの秘密を ひとつずつ増やすたび つくり笑い 心で泣いてる おなじ色の夢みていたいのに ちがう道に離れてく 出会いのときを選べないのなら せめて この夜を止めてよ 大きな背中を 見つめていられたら それでよかったのに どんなに激しく あなたを愛しても 答えはみえない 終わりにしたいのなら 5秒だけください 目を閉じて 深呼吸 その間に忘れてあげるわ 「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ あまい過去の記憶なんて わたしは惜しくない かたちのある未来なんか しがみつきたくはない おなじ色の夢みてたつもりで ちがう道を歩いてた 別れのときも選べないのなら せめて この夜を… 「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ ねえお願い この夜を止めてよ 你所說的「我愛你」這句話 比起「再見」還要悲傷 什麼都別再說了 就讓這一晚停住吧 兩人像呼吸般地相遇 曾經深信不疑 受傷 傷害 痛苦就是愛的那些日子 雖噤聲不語 每當兩人的秘密 一個一個增加 硬擠出笑容 心裡卻在哭泣 想一直夢到共同的夢 卻在不同的路上逐漸遠離 如果無法選擇邂逅的時間 至少讓這一晚停住吧 如果能凝視著你高大的背就好 不管多麼強烈地愛著你 也看不到答案 如果想做個了結 請給我5秒鐘 閉上眼 深呼吸 在這之間我會忘了你 你所說的「我愛你」這句話 比起「再見」還要悲傷 什麼都別再說了 就讓這一晚停住吧 過去甜蜜的記憶 我不會捨不得 有著具體的未來 我不想纏著不放 我以為我們有共同的夢 卻走上了不同的道路 如果無法選擇邂逅的時間 至少讓這一晚… 你所說的「我愛你」這句話 比起「再見」還要悲傷 什麼都別再說了 就讓這一晚停住吧 求求你 讓這一晚停住吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.21.18

01/11 21:25, , 1F
哇哇哇推翻譯!我也喜歡這首歌^^
01/11 21:25, 1F
※ 編輯: KATSUTAKA 來自: 218.174.21.18 (01/11 21:33)

01/11 22:01, , 2F
推翻譯>w<
01/11 22:01, 2F

01/11 22:25, , 3F
很大力的推下去
01/11 22:25, 3F

01/11 23:01, , 4F
真的是大推~感謝翻譯!!!這首超好聽的阿
01/11 23:01, 4F

01/12 16:44, , 5F
推翻譯
01/12 16:44, 5F

01/13 15:03, , 6F
推翻譯
01/13 15:03, 6F

01/14 22:42, , 7F
這首歌聽起來好悲傷~因為與惡魔契約的女人的關係嗎~
01/14 22:42, 7F
文章代碼(AID): #1DB5X3N4 (J-PopStation)
文章代碼(AID): #1DB5X3N4 (J-PopStation)