[CGSS] 活動劇情翻譯 BEYOND THE STARLIGHT 5ex話

看板IdolMaster作者 (清夏語遙)時間7年前 (2016/09/06 01:19), 7年前編輯推噓11(1100)
留言11則, 11人參與, 最新討論串1/1
Op請見 #1NoXTAce 12話請見 #1NooGiLw 34話請見 #1Np6ZpFj ~5話~ ~Beyond the Starlight~ [節目錄製前] 莉 嘉:嗯~好像要開始有趣了呢~! 瑞 樹:不錯不錯呢。開始有幹勁了! 唯:年紀最大的瑞樹反而最有幹勁! 瑞 樹:因為,正式來的時候總是最來勁對吧。努力終於有了實體的瞬間,還有,在聚光 燈下的瞬間。 莉 嘉:嗯!人家也是,雖然一開始只想著要跟姊姊一起唱歌,但現在只想趕快和大家一 起表演呢! 唯:變得超~成熟的嘛!莉嘉真~的很棒唷! 莉 嘉:欸嘿嘿...。聽過唯、川島小姐、加蓮和智繪里的話之後,就想著一定要成為更厲 害更厲害的偶像了。 瑞 樹:不錯呢。來超越我們吧。咚咚地追過前面的人。 唯:歌詞也寫了呢。要比任何人都閃耀。 莉 嘉:沒錯沒錯,「BEYOND THE STARLIGHT」的意思有點不明白,就去問了下姐姐。 唯:她怎麼說呢? 莉 嘉:試著來超越看看吧,之類的。聚光燈呢就像星光對吧。Beyond則有超越的意思。 瑞 樹:的...的確如此呢。美嘉拼命想要傳達甚麼的努力有成功傳達到了喔...。 努力だけ 莉 嘉:站在舞台上的時候,台下的螢光棒閃閃發亮,讓整個巨蛋看起來像化為星空一樣 美麗...這首曲子,就是為了要比這更加閃耀而做的曲子吧。 唯:原來如此呢~好深奧~ 瑞 樹:唯,完全不像能懂其中深意的感覺! 唯:被發現啦。欸嘿☆ 莉 嘉:不過呢,聽了這些話、讀了歌詞,覺得能夠表演這首歌,真的很開心呢。 :人家,因為最喜歡姊姊了,所以才進入姊姊憧憬的這個業界對吧? :不過,像這樣一直當偶像的同時,聽到粉絲說自己是莉嘉的粉絲的時候~ :雖然也有些人是城崎姊妹推,但是說自己只是單純喜歡莉嘉的人也增加了。 :這就像...世界上獨一無二的MY STAR的感覺。 唯:莉嘉...。 瑞 樹:了不起!沒錯,現在的莉嘉已經不只是憧憬美嘉的妹妹了。是作為偶像的城崎 莉嘉唷! 莉 嘉:欸嘿嘿☆莉嘉打油~!                                  \かわいい/ 唯:莉嘉,唯好感動!超棒的!雖然說沒辦法好好說明的唯好像有點笨蛋一樣!? 不過真的,感覺不像是12歲喔!真的! 瑞 樹:嘻嘻。不過真的就像你說的。大家都是閃閃發亮的星星呢。每個人都是灰姑娘! 莉 嘉:總覺得最後,最重要的收尾被瑞樹小姐搶走了一樣? 瑞 樹:才沒有呢!來,去換衣服吧!正式收錄要開始囉!讓觀眾看看我們最棒的表演! 莉 嘉:嗯! 唯:嗯! 莉 嘉:現在的我們,是最閃耀的星星唷☆ -- ~Ex~(4th Live 連動特別劇情) ~Live After~ [演唱會後] 卯 月:...真是一場美好的演出。 中立善良 未 來:大家看起來都很開心呢喵~...。 美 嘉:我們全力以赴地表演了嘛。當然囉。 奈 緒:真開心呢~還想唱更多更多的歌呢! 李衣菜:真是Rock呢...那座城堡。 卯 月:是,是嗎~? 美 嘉:從城堡飛出來的我們,可以到達多遠的地方呢? 未 來:嗯...多遠的地方呢。嘻嘻,大概是,很遠的地方? 奈 緒:想去哪裡嗎? 李衣菜:朝著那片天空!...開玩笑的,好像有點太帥氣了點。 卯 月:嘻嘻,朝著那片天空,讓歌聲傳達到更遠更遠的地方...聽起來真不錯呢。 未 來:嘻嘻。明明演唱會才剛結束,又馬上想要唱歌了喵。 美 嘉:大家都很貪心的。沒辦法呢! 奈 緒:真的,每個每個都是任性又貪心的偶像! 李衣菜:貪心到想成為偶像呢! 卯 月:不過...不管到了多遠的地方...。 李衣菜:嗯? 卯 月:不管到了多遠的地方,回家的方向都是同一個呢。 未 來:...嗯。 卯 月:其他人一定,在事務所等我們了。 奈 緒:是呢。啊,歌唱節目的小隊不知道順不順利? 美 嘉:有點擔心莉嘉的表現,只好回去確認一下了! 李衣菜:那麼,回去吧! 未 來:嗯! 卯 月:回去吧!我們大家的事務所! -- 以上就是最後的第五話和4th連動追加的ex話~ 。゚ヽ(゚′Д`)ノ゚。 ...要完結了 あ、頭が... 分別在兩個舞台努力的兩組偶像,怎麼好像想起了甚麼 雖然分隔兩地,卻心意相通地談到了相同的話題呢。Beyond the Starlight,看著這次的 新曲名,不知道各位是不是跟我想到了同一個東西... 沒錯,就是 輝きの向こう側へ!! 不知道是刻意的或是巧合,5話劇情對於曲名的討論也很接近九周年標語的意象呢。 ...我先去哭一下www 也說不定只是自己過度解讀啦(笑)不過就算單純地看這次的劇情,寫到了過去的回顧、 偶像們的成長,以及對未來的展望,真的相當讓人感動。初見的時候眼眶先濕了一次, 然後一邊翻又再度... 最近淚點似乎有點低啊xD 以上就是翻譯終於完成之後進入賢者模式的廢話XD 感謝認真看完的你! 活動結束會盡快補上ed。 -- 9/7発売、雨宮天 1stアルバム『Various BLUE』! http://www.amamiyasora.jp/video/ ~ ※ 編輯: Hinalove (118.166.41.7), 09/06/2016 01:24:28 ※ 編輯: Hinalove (118.166.41.7), 09/06/2016 01:25:42

09/06 01:27, , 1F
翻譯辛苦了
09/06 01:27, 1F

09/06 01:45, , 2F
感謝翻譯QQ
09/06 01:45, 2F

09/06 01:46, , 3F
感謝翻譯
09/06 01:46, 3F

09/06 08:09, , 4F
翻譯辛苦
09/06 08:09, 4F

09/06 10:27, , 5F
莉嘉可愛
09/06 10:27, 5F

09/06 11:34, , 6F
推QQ
09/06 11:34, 6F

09/06 12:26, , 7F
翻譯大感謝~
09/06 12:26, 7F

09/06 13:29, , 8F
辛苦了
09/06 13:29, 8F

09/06 19:17, , 9F
推推
09/06 19:17, 9F

09/07 18:14, , 10F
感謝翻譯~
09/07 18:14, 10F

09/07 18:27, , 11F
推QQ
09/07 18:27, 11F
文章代碼(AID): #1NpQawAP (IdolMaster)