[CG]偶像大師灰姑娘NO MAKE #6 翻譯
說好的清新治癒的置底呢XD
以下翻譯 有看到錯誤或認為可以更通順的地方歡迎提出
-----
http://www.nicovideo.jp/watch/sm25589481
來參觀『Love LAIKA』和『New Generations』CD發售活動的城崎美嘉及企劃成員一行人
作為前輩的美嘉會讓成員們看到怎樣的一面呢…
這次的NO MAKE就是關於那時候的故事…
-----
(叮咚康咚 今天能夠光臨BIG SANDOI商場 真的是十分感謝…)
诶…啊咧?
智繪里ちゃん 這邊喔!這邊!
哇啊~能在這麼近的地方看到啊!
這就是所謂的慶典嗎…總有一天會在這裡戰鬥嗎…
在活動快要結束前 大家要回後台休息室喔~知道了嗎?
好的!(唔姆)
那我去買點喝的 有什麼想喝的嗎?
啊!不用那麼在意我們沒關係!
那、那個…那種事情應該由我們來…
是嗎?那就拜託你們囉?
那個 美嘉さん可樂就可以了嗎?
沒錯!
蘭子ちゃん的話 那個…
我也只要漆黑的聖水就可以了
诶…啊!意思是一樣可樂就行了對吧?
唔姆 予吾友以感謝
欸嘿嘿 智繪里ちゃん的話紅茶就可以了對吧?
嗯!
那我走了~
吶 之前就很在意了…蘭子ちゃん一直都是這種感覺嗎?
诶!?是說我嗎…?
喔?可以普通的說話嘛!
那、那是…嗚嗚嗚嗚好害羞…
是個挺容易害羞的人呢~阿哈哈
吶 話說你們兩個現在有什麼樣的感覺呢?
诶 诶?
心之泉的去向?
你看 蘭子ちゃん也好智繪里ちゃん也好 總有一天會出CD的吧?
也就是說 或許也一樣會在這辦活動對吧?
啊…說的也是…但是 該怎麼說 還沒有什麼實感
剛才見到卯月ちゃん他們時也是 感覺就好像還是很遙遠的世界的事情…
…啊不好意思!說了奇怪的話…!
也沒什麼奇怪啊?嘛 在抓住實感前我也花了不少時間呢
啊…是這樣嗎
嗯!當工作的時候那種感覺就會出現了!
是這樣啊 欸嘿嘿 稍微有點安心了呢
吶 蘭子ちゃん又怎麼樣呢?
哇啊…那個…現在的心情之類的?
對對
嗯…嗯~如果這是註定的戰場的話 我一定會克服給你們看!
哇啊~
蘭子ちゃん 挺能幹的嘛~
嗚嗚嗚…呼呼呼呼…將魔術更加錘鍊以後
總有一天要讓這禁斷的魔導書的名號在這世間廣為流傳!啊哈哈哈哈哈哈—
蘭子ちゃん 大家在看、在看啊~
啊…啊啊啊!
啊哈哈 嘛 有幹勁的話不是挺好的嗎?
我回來了…
加奈子ちゃん 歡迎回…來…?
啊 這是美嘉さん的份
Thank you 啊咧 總覺得是不是有點沒精神?
啊…那個…煌梨ちゃん他…
煌梨ちゃん?發生什麼事了嗎?
~~~~~
~~~~~
(叮咚康咚 今天能夠光臨BIG SANDOI商場 真的是十分感謝…)
大概在這附近…啊 找到了
唔…
煌梨ちゃん 怎—麼了嗎?
美嘉ちゃん…
加奈子ちゃん很擔心喔 說邀了你你也不一起來 怎麼了嗎?
那個…煌梨我太靠近舞台的話…會造成麻煩的
麻煩?什麼麻煩?
那個…因為煌梨我…很高大 如果那麼靠近看的話…
特地來看美波ちゃん他們的人可能就看不見了對吧?
所以…就想說站遠點看會不會比較好呢…
……走吧!
哇啊!美、美嘉ちゃん 你有在聽煌梨說話嗎?
不用在意那種事情啦!
但、但是…
這可是同伴的盛裝打扮喔?站近點看大家也一定會比較高興的!
啊…
況且 趁現在多吸點目光也沒什麼壞處啊!大—家都會成為我的同伴對吧~?
…啊…嗯!好~那就用煌梨衝刺回去吧!
等、等等煌梨ちゃん!
~~~~~
~~~~~
煌梨ちゃん 等等 太快了啦~
啊!煌梨ちゃん來了喔!
美嘉さん很可靠呢 好帥氣啊~
這是命中注定的事呢
到~達!啊哈哈
欸嘿嘿 煌梨ちゃん 站在我旁邊一起看吧!
…嗯!
真是 突然變得這麼有精神 不過有趕上不是很好嗎?
好了 之後就只剩等大家出場而已了!
啊 但是
嗯?還有什麼事嗎?
李衣菜ちゃん還沒從洗手間回來
是不是迷路了啊?
真是的…你們在這邊不要亂跑 我去找!
哇啊 加油NI~!
智繪里ちゃん 我們也要變成像美嘉さん一樣充滿魅力的偶像喔!
嗯、嗯!
好帥氣~!
-----
カリスマJK!!!
這話溫馨的一蹋糊塗啊雖然想想之後的發展就覺得胃痛得要死…
說實話煌梨算是我看完動畫後給我印象最翻轉的人
他心思比想像中還細膩很多也是個很溫柔的人 看到他這麼在意身高就覺得…QAQ
還有那個李衣菜也太不ROCK了吧 迷路XD
題外話 在翻這回前我因為CGSS的影響所以跑去翻了23回…
然後深深感受到美穗的天使度…
卯月美穗大天使組合…
卯月美穗大天使組合…
卯月美穗大天使組合…
為什麼我沒有去代購C89的PCS本啊我!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.217.232
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1451996652.A.031.html
推
01/05 20:26, , 1F
01/05 20:26, 1F
推
01/05 20:29, , 2F
01/05 20:29, 2F
→
01/05 20:32, , 3F
01/05 20:32, 3F
推
01/05 20:36, , 4F
01/05 20:36, 4F
→
01/05 20:36, , 5F
01/05 20:36, 5F
→
01/05 20:37, , 6F
01/05 20:37, 6F
→
01/05 20:38, , 7F
01/05 20:38, 7F
推
01/05 20:39, , 8F
01/05 20:39, 8F
CGSS劇情內的兩人也很溫馨 某方面很像的兩人
推
01/05 20:40, , 9F
01/05 20:40, 9F
推
01/05 20:41, , 10F
01/05 20:41, 10F
等一下我說的PCS本是清新健康取向的啊 推文是不是哪裡怪...XD
推
01/05 20:43, , 11F
01/05 20:43, 11F
推
01/05 20:50, , 12F
01/05 20:50, 12F
推
01/05 20:52, , 13F
01/05 20:52, 13F
推
01/05 20:53, , 14F
01/05 20:53, 14F
推
01/05 20:57, , 15F
01/05 20:57, 15F
推
01/05 20:58, , 16F
01/05 20:58, 16F
推
01/05 21:01, , 17F
01/05 21:01, 17F
![](https://i.imgur.com/j04GpvL.jpg)
本本大師Morika...!!
推
01/05 21:02, , 18F
01/05 21:02, 18F
推
01/05 21:12, , 19F
01/05 21:12, 19F
→
01/05 21:13, , 20F
01/05 21:13, 20F
推
01/05 21:15, , 21F
01/05 21:15, 21F
→
01/05 21:16, , 22F
01/05 21:16, 22F
推
01/05 21:17, , 23F
01/05 21:17, 23F
→
01/05 21:17, , 24F
01/05 21:17, 24F
→
01/05 21:25, , 25F
01/05 21:25, 25F
→
01/05 21:26, , 26F
01/05 21:26, 26F
※ 編輯: Kazetaba5230 (36.224.217.232), 01/05/2016 21:30:18
推
01/05 21:27, , 27F
01/05 21:27, 27F
→
01/05 21:29, , 28F
01/05 21:29, 28F
![](https://pbs.twimg.com/media/CXmNaMPUAAA25j0.jpg)
推
01/05 21:29, , 29F
01/05 21:29, 29F
→
01/05 21:29, , 30F
01/05 21:29, 30F
→
01/05 21:32, , 31F
01/05 21:32, 31F
→
01/05 21:36, , 32F
01/05 21:36, 32F
→
01/05 21:36, , 33F
01/05 21:36, 33F
→
01/05 21:37, , 34F
01/05 21:37, 34F
→
01/05 21:41, , 35F
01/05 21:41, 35F
→
01/05 21:42, , 36F
01/05 21:42, 36F
→
01/05 21:43, , 37F
01/05 21:43, 37F
→
01/05 21:44, , 38F
01/05 21:44, 38F
→
01/05 21:44, , 39F
01/05 21:44, 39F
→
01/05 21:45, , 40F
01/05 21:45, 40F
推
01/05 21:47, , 41F
01/05 21:47, 41F
→
01/05 21:47, , 42F
01/05 21:47, 42F
→
01/05 21:47, , 43F
01/05 21:47, 43F
→
01/05 21:48, , 44F
01/05 21:48, 44F
推
01/05 21:51, , 45F
01/05 21:51, 45F
→
01/05 22:46, , 46F
01/05 22:46, 46F
推
01/05 22:55, , 47F
01/05 22:55, 47F
推
01/05 23:20, , 48F
01/05 23:20, 48F
推
01/06 00:35, , 49F
01/06 00:35, 49F
推
01/06 01:08, , 50F
01/06 01:08, 50F
→
01/06 01:08, , 51F
01/06 01:08, 51F
※ 編輯: Kazetaba5230 (223.137.57.3), 01/10/2016 21:49:39
推
02/25 20:59, , 52F
02/25 20:59, 52F