看板 [ IELTS ]
討論串[問題] 聽力這樣寫算不算對阿?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 19→)留言21則,0人參與, 最新作者creulfact (小黑)時間10年前 (2014/01/25 11:49), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我練習了好幾次聽力. 1.. 可是有時候我發現 縱使我字聽對了 但我卻不是很確定他的形式. 如:. brother-in-law 我寫成brother in law (一個單獨空格). door-to-door service 寫成 door to door service (no more tha
(還有328個字)

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者SickKid ( Dizzy)時間10年前 (2014/01/25 17:11), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
所用字 用hyphen連起來 通通算一個字. 1. brother-in-law 是約定成俗的寫法 中間一定有hyphen. 2. door-to-door service 二個字, door to door service 四個字. 3. 我記得是Newtown要大寫是一個地方的名字, new t

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者cacacacat (Kobe)時間10年前 (2014/02/07 08:38), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想借這篇問一下,. 聽力有規定一定要用英國式的拼寫嗎?. 例如:labour, centre, analyse, theatre等等. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 27.32.51.226.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁