Re: [時事] 惡劣師 最辣毒椒餅乾餵憨兒
基於還是很多人不了解發生什麼事 記者也不追了
(不意外台灣新聞就是 台灣新聞推舊聞 舊文死在沙灘上)
因為原PO已經失聯?? (消波塊??)
依 pema 說法 對照機構新聞稿
鍵盤科南 (請搭配 http://www.youtube.com/watch?v=lnnGCa0XjIg
) 大膽推測
原PO看見 住民A下手殺害[喔 不是 是下毒 ( 喔 不是 是塞辣椒餅 )] 給受害者住民B
所以原PO 把住民A當老師了 這住民A看起來像一般人 才會有這件事爆發
這時候鍵盤柯南有疑問了
1.那老師真倒楣 不關他的事 吃到一個大過
※ 引述《wistmm (EEny)》之銘言:
: 推 meow0727:看不太懂,當時餵辣椒的是住民還是教保員? 05/02 19:54
: → JCA53113:而且伊甸院生有可以對話流利的?我記得他們只收中重度.. 05/02 22:39
: → JCA53113:還是現在有改了?之前看他們網站只收中重度身心障礙者 05/02 22:39
2.住民A中重度的定義 讓原PO迷惑 ( 出事再拿出掛牌 "汝忘了余之容顏了嗎" ??? )
: 推 timke:是中重度沒錯 但還是有一些可以跟人對話的 流不流利看個人 05/02 22:43
: → timke:定義 但我肯定溝通上沒問題 05/02 22:43
: 是老師向工作人員要了最辣的餅乾(約小拇指第一節那麼大)
3.這邊又變老師了 ( 妳們先喬好在說 搞得我好混亂阿 )
: 該院生一看到便自行塞入嘴裡
: 不是老師塞的
: 但的的確確是老師向工作人員要的
: 吃大過的是該名老師及直屬主管
: 噓 madgire:結論:伊甸老師=中重度身心障礙住民! 05/03 11:50
4.這位 madgire 難道是 鍵盤金田一 受我一拜 噓的洞燭先機
: 推 pema:吃了辣椒,不能喝水,因為會變得更辣,只能喝牛奶或是吃甜的 05/05 13:45
: 推 pema:原po是我學妹的朋友,據說她是將一個高功能的住民(身心障礙 05/05 13:55
: 推 pema:者)誤認為老師,所以,說不用衛生紙,他很貪吃,在旁邊笑... 05/05 13:59
: → pema:其實是一個院生,知道這樣之後,開始覺得那老師真的很倒楣, 05/05 14:00
: 推 pema:我覺得那個原po一直不敢出來澄清這件事,是一個沒有負責任的 05/05 14:05
: → pema:做法 05/05 14:05
5.這位路人深藏不露 這件事之前 我真的不知道 住民 高功能 這些專有名詞
: 推 achild:推樓上的 現在要請爆料的原po出來澄清也不肯 只能說機構 05/05 14:33
: → achild:老師真的很衰 不在場的根本不知道事情原委就別一直罵了 05/05 14:35
6.結論 老師真倒楣 原PO太雞婆 結案
抱歉 鍵盤小蘭找我了 不去會被過肩摔 先走
--
不管你苦幹實幹!! 都不及我的才幹!! 我是 彭~~ 嘩~~~~~~~~ 幹!!
■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■ ■■■■■
※ 編輯: dogdogbus 來自: 111.248.140.174 (05/05 20:37)
推
05/05 20:49, , 1F
05/05 20:49, 1F
推
05/05 21:28, , 2F
05/05 21:28, 2F
→
05/05 21:29, , 3F
05/05 21:29, 3F
→
05/05 21:30, , 4F
05/05 21:30, 4F
→
05/05 21:30, , 5F
05/05 21:30, 5F
→
05/05 21:31, , 6F
05/05 21:31, 6F
→
05/05 21:32, , 7F
05/05 21:32, 7F
→
05/05 21:33, , 8F
05/05 21:33, 8F
→
05/05 21:34, , 9F
05/05 21:34, 9F
推
05/05 23:11, , 10F
05/05 23:11, 10F
→
05/05 23:12, , 11F
05/05 23:12, 11F
→
05/05 23:13, , 12F
05/05 23:13, 12F
→
05/06 00:37, , 13F
05/06 00:37, 13F
→
05/06 00:37, , 14F
05/06 00:37, 14F
→
05/06 09:03, , 15F
05/06 09:03, 15F
噓
05/06 14:25, , 16F
05/06 14:25, 16F
→
05/07 08:22, , 17F
05/07 08:22, 17F
→
05/07 08:22, , 18F
05/07 08:22, 18F
→
05/07 08:23, , 19F
05/07 08:23, 19F
推
05/07 10:09, , 20F
05/07 10:09, 20F
→
05/07 10:10, , 21F
05/07 10:10, 21F
→
05/07 10:10, , 22F
05/07 10:10, 22F
討論串 (同標題文章)