看板 [ Hunter ]
討論串[問題] 小傑為什麼要叫小傑?
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓-9(1推 10噓 10→)留言21則,0人參與, 最新作者darthmoon (達斯蒼月)時間16年前 (2009/11/16 21:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
應該是如果叫小崗的話會撞名吧.... 可愛的大姐姐.. 小生@#$%^&*(). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 114.47.47.48.

推噓18(19推 1噓 10→)留言30則,0人參與, 最新作者topchris (踏破克里斯)時間16年前 (2009/11/06 11:12), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
早期的漫畫為了親近台灣的小孩. 所以漫畫都是使用自己套用的名字. 最明顯的就是小叮噹. 另外還有一個是魔力小馬. 小馬的日文本名叫做蒼月 潮. 女朋友叫做"朱"愛梅. 小馬台灣的翻譯叫做"陳"馬. (完全不知道馬這個字是從哪來= =). 還有最著名的就是貝吉塔發音翻譯成達爾... 因為當年版權問題沒
(還有236個字)

推噓4(4推 0噓 3→)留言7則,0人參與, 最新作者ClubT (梅花10)時間16年前 (2009/11/06 09:28), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
說到這個就不得不提.... 小當家日本原名劉昴星 台灣漫畫變劉昂星(少一撇XD). 動畫就是小當家. 因為當初播放時的贊助商為統一企業,因此動畫中許多人物都是產品名稱. 丁油→及第師父(及第水餃). 梅麗→嘟嘟(滿漢嘟嘟好小香腸). 唐三傑→阿Q(阿Q桶麵). 不過小當家是什麼產品??. 參考: h
(還有229個字)

推噓14(15推 1噓 6→)留言22則,0人參與, 最新作者jasonfancgc (冰封無日晴)時間16年前 (2009/11/05 22:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
為什麼要這樣翻 我不知道. 但這讓我悟出了為什麼他爸在他還小時就離家了.... 因為金有著一番雄心壯志啊!!!. 成大事不拘小傑!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.167.169.127.

推噓24(24推 0噓 12→)留言36則,0人參與, 最新作者brinsly0825 (吾居閒坐有清風)時間16年前 (2009/11/05 20:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
英文名叫做Gon,為什麼要翻譯為小傑呢?. 奇犽Killua,就有比較像了。. 有人知道原由嗎?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.161.137.47.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁