Re: [問題] 342回的一段話
※ 引述《Dialysis (Chiquitia)》之銘言:
: 金:「這一次的騷動,又是源於你擅長的強制性二選一吧?如果協會接受了比楊德的挑釁
: ,那麼對象就是整個世界...但如果不作回應,就是獵人協會了。這兩者必有一方會被
: 送入5000具(嵌合蟻)士兵。」
我是看原文 原文我是解讀:
「這次騷動是你拿手絕活的強制二選一吧?如果協會回應了比楊德的挑釁,
全世界就等著遭殃…相反如果不做回應,遭殃的就是獵人協會了。
就看5000隻嵌合蟻大軍是送進前者還後者」
: 1. 這一次的騷動,不是源自比楊德的行動嗎?如何是源自鼠的二選一?
沒有源自兩字云云,我自己的解讀是金看出了這場騷動背後鼠的陰謀
鼠「我 要 搞 協 會」
: 2. 協會的二選一,是指接受或者拒絕比楊德的挑釁嗎?
對啊
: 3. 什麼叫"不作回應,就是獵人協會"?
就是5000隻嵌合蟻宅配到獵人協會
: 4. 這兩方,是指哪兩方?
世界各地/獵人協會
: 5. 為何會有一方必被送入5000具嵌合蟻士兵?
當你獵人協會打算總動員去忙黑暗大陸的事 突然世界各地出現嵌合蟻之亂 你不就焦頭爛額
當你不打算接黑暗大陸繼續在協會辦公 我就把5000嵌合蟻宅配到府 殺你個雞犬不寧
: 6. 何謂"送入士兵"?
就之前提到過的被鼠回收的5000蛹不是?
http://i.imgur.com/DNrjodn.png
--
當然這只是個人當時看的時候的解讀 看看就好...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.21.4
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Hunter/M.1401930022.A.7A3.html
※ 編輯: HETARE (123.192.21.4), 06/05/2014 09:01:30
推
06/05 09:01, , 1F
06/05 09:01, 1F
推
06/05 09:03, , 2F
06/05 09:03, 2F
推
06/05 09:12, , 3F
06/05 09:12, 3F
推
06/05 09:17, , 4F
06/05 09:17, 4F
→
06/05 09:18, , 5F
06/05 09:18, 5F
→
06/05 09:19, , 6F
06/05 09:19, 6F
→
06/05 09:20, , 7F
06/05 09:20, 7F
→
06/05 09:21, , 8F
06/05 09:21, 8F
→
06/05 09:22, , 9F
06/05 09:22, 9F
→
06/05 09:23, , 10F
06/05 09:23, 10F
→
06/05 09:24, , 11F
06/05 09:24, 11F
推
06/05 09:25, , 12F
06/05 09:25, 12F
推
06/05 09:27, , 13F
06/05 09:27, 13F
→
06/05 09:27, , 14F
06/05 09:27, 14F
→
06/05 09:28, , 15F
06/05 09:28, 15F
→
06/05 09:29, , 16F
06/05 09:29, 16F
→
06/05 09:30, , 17F
06/05 09:30, 17F
→
06/05 09:30, , 18F
06/05 09:30, 18F
→
06/05 09:33, , 19F
06/05 09:33, 19F
推
06/05 09:34, , 20F
06/05 09:34, 20F
→
06/05 09:34, , 21F
06/05 09:34, 21F
→
06/05 09:34, , 22F
06/05 09:34, 22F
→
06/05 09:34, , 23F
06/05 09:34, 23F
→
06/05 09:35, , 24F
06/05 09:35, 24F
→
06/05 09:36, , 25F
06/05 09:36, 25F
→
06/05 09:36, , 26F
06/05 09:36, 26F
→
06/05 09:37, , 27F
06/05 09:37, 27F
→
06/05 09:38, , 28F
06/05 09:38, 28F
推
06/05 09:43, , 29F
06/05 09:43, 29F
推
06/05 09:50, , 30F
06/05 09:50, 30F
→
06/05 09:51, , 31F
06/05 09:51, 31F
→
06/05 09:52, , 32F
06/05 09:52, 32F
→
06/05 09:52, , 33F
06/05 09:52, 33F
→
06/05 09:53, , 34F
06/05 09:53, 34F
→
06/05 09:54, , 35F
06/05 09:54, 35F
→
06/05 09:58, , 36F
06/05 09:58, 36F
→
06/05 09:59, , 37F
06/05 09:59, 37F
→
06/05 10:02, , 38F
06/05 10:02, 38F
推
06/05 10:03, , 39F
06/05 10:03, 39F
→
06/05 10:04, , 40F
06/05 10:04, 40F
→
06/05 10:04, , 41F
06/05 10:04, 41F
→
06/05 10:05, , 42F
06/05 10:05, 42F
→
06/05 10:10, , 43F
06/05 10:10, 43F
→
06/05 10:11, , 44F
06/05 10:11, 44F
推
06/05 10:12, , 45F
06/05 10:12, 45F
→
06/05 10:12, , 46F
06/05 10:12, 46F
推
06/05 10:13, , 47F
06/05 10:13, 47F
推
06/05 10:13, , 48F
06/05 10:13, 48F
推
06/05 10:14, , 49F
06/05 10:14, 49F
→
06/05 10:15, , 50F
06/05 10:15, 50F
→
06/05 10:17, , 51F
06/05 10:17, 51F
→
06/05 10:17, , 52F
06/05 10:17, 52F
推
06/05 11:09, , 53F
06/05 11:09, 53F
→
06/05 11:10, , 54F
06/05 11:10, 54F
→
06/05 11:16, , 55F
06/05 11:16, 55F
推
06/05 12:28, , 56F
06/05 12:28, 56F
→
06/05 12:28, , 57F
06/05 12:28, 57F
推
06/05 12:32, , 58F
06/05 12:32, 58F
推
06/05 14:05, , 59F
06/05 14:05, 59F
→
06/05 14:05, , 60F
06/05 14:05, 60F
推
06/05 14:49, , 61F
06/05 14:49, 61F
推
06/06 02:39, , 62F
06/06 02:39, 62F
討論串 (同標題文章)