[非關] 華生,你已經突破盲點了

看板Hunter作者 (黑雲)時間11年前 (2012/09/30 12:52), 編輯推噓14(1405)
留言19則, 16人參與, 最新討論串1/1
請問有人知道這句話最原始的出處嘛? 是某個版本的翻譯,或者原文中的對話,還是出自某人的惡搞呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.218.81

09/30 14:36, , 1F
不就福爾摩斯嗎
09/30 14:36, 1F

09/30 16:17, , 2F
福爾摩斯的助手叫華生 福爾摩斯常常用這句話鄙視他XD
09/30 16:17, 2F

09/30 16:45, , 3F
可是我找不到福爾摩斯實際上這麼說的段落QQ
09/30 16:45, 3F

09/30 17:53, , 4F
原著有出現過 福爾摩斯的原著光翻譯版本就好幾種
09/30 17:53, 4F

09/30 18:09, , 5F
樓上如果知道原作有出現的話應該可以指出是哪一篇吧?@@
09/30 18:09, 5F

09/30 19:49, , 6F
不過即使有在原著中看到這句,如果不是對這部特別有印象
09/30 19:49, 6F

09/30 19:50, , 7F
熊熊要說出這句話出自於哪一篇很難吧
09/30 19:50, 7F

09/30 20:06, , 8F
這應該要呼叫福爾摩斯迷了
09/30 20:06, 8F

09/30 20:33, , 9F
那滑蛋又是怎麼突破盲點的?
09/30 20:33, 9F

09/30 20:35, , 10F
可能是魔鬼的腳印那集 印象中兩人有類似的對話
09/30 20:35, 10F

09/30 20:36, , 11F
另外一個可能就是電影了 這句紅起來的時候記得跟電影差不多
09/30 20:36, 11F

09/30 20:58, , 12F
原作福爾摩斯也常常有類似說華生的話 但是那時候不是
09/30 20:58, 12F

09/30 20:58, , 13F
翻譯成盲點
09/30 20:58, 13F

09/30 21:29, , 14F
09/30 21:29, 14F

09/30 22:02, , 15F
華生,你已經突破盲腸了 >///<
09/30 22:02, 15F

09/30 23:32, , 16F
我記得也是電影對話 但GOOGLE是說起源是K島的AA圖
09/30 23:32, 16F

10/01 11:54, , 17F
能突破盲腸已經不是鄉民30cm等級了
10/01 11:54, 17F

10/01 15:50, , 18F
頂到肺了
10/01 15:50, 18F

10/13 21:54, , 19F
盲生 你突破華點了!
10/13 21:54, 19F
文章代碼(AID): #1GPz0LNx (Hunter)