[心得] 為冨樫義博平反抄襲一事文
關於冨樫義博是否如日本鄉民指控,涉及抄襲一事。
我想討論至此應該可以做出我個人的結論了。
在此之前要先感謝眾多版友
耐心且理性的建議與指教,
無論是正方或反方。
特別是ffaarr大、sandy1798大、sboy1111大、euphoria01大、Octopuster大、
bloodymonday大、white9cat大、asleisureto大、gangan1101大…等等。
都是很有建設性的優秀論述。
(如有遺漏,純屬眼殘,敬請見諒。)
這件事對我來說意義重大(容後表述),
特此向諸君致上最高的謝意。
└*′Д‵┘感 ┌ *_ _┐謝
先說結論好了。
於法理情論述總結,冨樫老師與抄襲一詞斷無干係。
我把這件事從三個方面做切入
論法:目前為止司法並沒有以侵犯著作權為由,將漫畫家起訴的情況出現。
法界也沒有足夠支撐起訴的確切論點。
講理:創作是非常主觀且專業的事,
因此關於抄襲一事多交由學界或相關領域專家去判斷,
而且結果也不一定能成為法律判決理由,
再說抄襲一詞觀其古往今來語意,
與冨樫老師《獵人》作品之內容絲毫無涉。
硬要灌上抄襲兩字於理不通。
說情:熟悉冨樫老師作品的板友們,
應該多少可以從作品中感受到老師的理念與堅持,
以情揣之,冨樫老師不可能冒大不誨之臭名,
以省事為由毀掉自己畢生成就與名譽,
況且都可以停止連載1年8個月了。
他可是完全沒有時間上趕工的壓力。
以下就法理情三部份做詳細說明
法
1.2011年攝影師薛華克控告畫家燕婭婭抄襲自己的攝影作品案,
判決攝影師薛華克敗訴。
判決理由之ㄧ,雖然原被告的作品存在相同之處,
但主要屬于人物本身固有的形象、姿勢和神態,
並非原告薛華克在拍攝過程中創造產生。
尤其考慮到二者屬于不同類型的作品,
創作手法、使用的介質材料均不相同,
故法院無法認定被告侵權。
2.知名智慧財法律專家 章忠信先生曾於法律專欄中寫到:
「創意或觀念的抄襲或許不道德,
在各專業行業中也會被鄙視、唾棄,
但就著作權法而言,如果沒有重製或改作別人的表達,並不會構成侵害。」
3.漫畫家末次由紀、新田祐克、豪村中
被日本鄉民以抄襲別人的分鏡構圖大肆攻擊,
其結果是造成這幾位漫畫家聲譽受損,
但沒有任何一個人遭法律起訴,或任何法律形式上的檢舉。
這幾位漫畫家後來的情形是
末次由紀剩一部作品《クーベルチュール》
不定期在BE・LOVE上連載。
新田佑克於2009年12月發行《春を抱いていた》
最終卷後至今仍無任何新作。
豪村中是以參加少年快報(週刊少年マガジン:講談社),
新人漫畫出版競賽形式中被揭發,
被取消資格後,已從漫畫圈消失。
NO.257 蟻王—梅路艾姆:「我親手摘除了那支嫩芽,毫無意義地摘除了生機。」
NO.258 蟻王—梅路艾姆:「暴力才是世界上最強的力量!」
理
1.獵人第29集封面,
冨樫老師以展示在興福寺的吽形金剛力士像(13世紀木造),
將其形象做為封面人物尼特羅會長的創作原型。
尼特羅的表情加上以右手大拇指指心的動作,
在我看來尼特羅不只與吽形金剛力士形象重疊,
還是一種羽化,是一種超越,
尼特羅遠遠超過了吽形金剛力士所象徵的意義,
尼特羅的姿態撼動了觀賞者的靈魂。
在我眼中這是一種非凡且脫俗的藝術創作。
2.德國畫家—格哈德‧里希特(Gerhard Richter),
是目前仍在世的最偉大畫家之ㄧ,
作品《燭畫》於2010年創下在世畫家拍賣成交價最高紀錄,
高達7690萬美元,他說過自己是個專畫攝影作品的畫家。
由普世評價得知,這點完全不影響他作品的藝術與價值。
想要更了解這位傳奇畫家的創作理念,
可以用他的名字做關鍵字搜尋。
3.關於抄襲一詞的由來有三
元朝戲曲作家—尚仲賢《氣英布》中
「只消遣彭越抄襲楚軍糧道,項王必親擊之。」
此處的抄襲意思是繞道襲擊敵人。
清初—古吳墨浪子《西湖佳話.白堤政跡》中
「只因送來這些詩,不是陳腐,就是抄襲,
若要新奇,便裝妖作怪,無一首看得上眼。」
此處的抄襲意思是竊取別人所作以為己作。
胡適《國學季刊.發刊宣言》中
「甚至於有人竟想抄襲基督教的制度來光復孔教。」
此處的抄襲意思是不顧客觀情況,照搬或沿用別人的作法。
情
1.綜觀冨樫老師的職人生涯,
雖才氣縱橫無人能比,但始終一路走來堅持理念,
作品內容旁徵博引,寓教於樂,暗喻人性,
剖析百態,貫徹主張,啟發智慧…百八種好說之不盡!
觀其作知其人,我若無法由衷知曉老師的信念,那還不感慚愧。
2.漫畫家之勞苦,非局外人能想像,
一筆一畫字句心血,因工作過勞病故者屢聞之,
而且付出與收入往往不成正比。
將作品取材強冠上抄襲之名,情何以堪。
曾有統計日本職業漫畫家平均壽命都比一般人還短,
非正式統計甚至有45歲這種數字出現,
冨樫老師曾說有心臟刺痛的病症發作,老師也滿45歲了啊~~~~~
3.爭議最大的是冨樫老師抄襲伊藤老師分鏡畫風一事,
由兩人出身背景得知,冨樫老師成名較早,知名度也較廣。
伊藤老師風格承襲自楳圖一雄與古賀新一也是眾所週知。
況且冨樫老師已經在作品中指名道姓。
人同此心,心同此理,
若非知交好友,惺惺相惜,怎會如此。
朋友看完我的文章說:你腦子有病啊!
幹嘛對區區一本漫畫那麼認真。
我笑說,是啊!我有病~
不過不是病在腦袋,而是病在這(學尼特羅會長手勢用大拇指指著心)
對我來說《獵人》不僅僅是消遣娛樂用的漫畫而已。
《獵人》陪我走過十幾個年頭,
對我來說還是本人生教材。
透過《獵人》中的一筆一畫、一字一句,
我感受到冨樫老師努力地想告訴我的所有事情,
他的人生觀、價值觀
他的信念、理念與堅持
他的知性與感性
他的人生智慧,還有他的處事態度
簡單說,他既是良師也是益友
冨樫老師是我生命中十分重要且不可缺少的人生導師。
因此感到榮辱與共的心情。
老師受辱,學生豈能不費點心思洗刷。
雖然我也曾拿平丸來吐槽冨樫老師,但那僅僅只是幽那一默
我在心裡對冨樫老師的尊敬是不可抹滅的
以上一點淺見,
謝謝耐心看完此文的板友,
若能認同以上所述,
假使遇到有人提出類似的攻訐
請以理性平和的態度,促其探討了解
└*′Д‵┘感┌ *_ _┐謝
新年新希望!
希望冨樫老師身體健康、萬事如意
然後繼續提供給讀者更多優秀的作品
PS.對於這種指控抄襲的風氣,日本有網頁加以嘲諷
有興趣的板友可以去看看,
還蠻有趣的 http://ppt.cc/pl6i
--
魏禧《省心錄》
事後論人 每將智人說得極愚;局外論人 每將難事說得極易
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.5.146
推
01/08 18:53, , 1F
01/08 18:53, 1F
→
01/08 18:54, , 2F
01/08 18:54, 2F
→
01/08 18:54, , 3F
01/08 18:54, 3F
→
01/08 18:55, , 4F
01/08 18:55, 4F
→
01/08 18:57, , 5F
01/08 18:57, 5F
※ 編輯: turbomons 來自: 59.121.5.146 (01/08 18:59)
推
01/08 19:02, , 6F
01/08 19:02, 6F
→
01/08 19:02, , 7F
01/08 19:02, 7F
→
01/08 19:03, , 8F
01/08 19:03, 8F
→
01/08 19:03, , 9F
01/08 19:03, 9F
推
01/08 19:13, , 10F
01/08 19:13, 10F
噓
01/08 19:28, , 11F
01/08 19:28, 11F
推
01/08 19:28, , 12F
01/08 19:28, 12F
→
01/08 19:29, , 13F
01/08 19:29, 13F
→
01/08 19:30, , 14F
01/08 19:30, 14F
→
01/08 19:32, , 15F
01/08 19:32, 15F
→
01/08 19:32, , 16F
01/08 19:32, 16F
→
01/08 19:33, , 17F
01/08 19:33, 17F
→
01/08 19:34, , 18F
01/08 19:34, 18F
→
01/08 19:35, , 19F
01/08 19:35, 19F
推
01/08 19:36, , 20F
01/08 19:36, 20F
→
01/08 19:36, , 21F
01/08 19:36, 21F
推
01/08 19:49, , 22F
01/08 19:49, 22F
→
01/08 19:49, , 23F
01/08 19:49, 23F
推
01/08 19:57, , 24F
01/08 19:57, 24F
→
01/08 20:02, , 25F
01/08 20:02, 25F
→
01/08 20:03, , 26F
01/08 20:03, 26F
推
01/08 20:26, , 27F
01/08 20:26, 27F
→
01/08 20:31, , 28F
01/08 20:31, 28F
推
01/08 20:34, , 29F
01/08 20:34, 29F
推
01/08 20:49, , 30F
01/08 20:49, 30F
推
01/08 20:56, , 31F
01/08 20:56, 31F
推
01/08 20:56, , 32F
01/08 20:56, 32F
→
01/08 21:00, , 33F
01/08 21:00, 33F
→
01/08 21:01, , 34F
01/08 21:01, 34F
→
01/08 21:01, , 35F
01/08 21:01, 35F
→
01/08 21:14, , 36F
01/08 21:14, 36F
→
01/08 21:15, , 37F
01/08 21:15, 37F
→
01/08 21:16, , 38F
01/08 21:16, 38F
還有 62 則推文
→
01/09 11:12, , 101F
01/09 11:12, 101F
→
01/09 11:13, , 102F
01/09 11:13, 102F
→
01/09 11:14, , 103F
01/09 11:14, 103F
→
01/09 11:15, , 104F
01/09 11:15, 104F
推
01/09 12:39, , 105F
01/09 12:39, 105F
→
01/09 12:40, , 106F
01/09 12:40, 106F
→
01/09 12:40, , 107F
01/09 12:40, 107F
→
01/09 12:41, , 108F
01/09 12:41, 108F
→
01/09 12:44, , 109F
01/09 12:44, 109F
→
01/09 12:45, , 110F
01/09 12:45, 110F
噓
01/09 14:02, , 111F
01/09 14:02, 111F
→
01/09 14:23, , 112F
01/09 14:23, 112F
→
01/09 14:54, , 113F
01/09 14:54, 113F
→
01/09 14:55, , 114F
01/09 14:55, 114F
→
01/09 14:56, , 115F
01/09 14:56, 115F
→
01/09 14:59, , 116F
01/09 14:59, 116F
→
01/09 15:00, , 117F
01/09 15:00, 117F
噓
01/09 15:51, , 118F
01/09 15:51, 118F
這點必須要正式回應了
我立場非常明顯
始終認為冨樫老師在獵人這部作品中
於法於理於情,冨樫老師與抄襲一詞斷無干係。
立場堅定不容任何扭曲
※ 編輯: turbomons 來自: 114.43.113.90 (01/09 16:03)
→
01/09 18:55, , 119F
01/09 18:55, 119F
→
01/09 18:58, , 120F
01/09 18:58, 120F
→
01/09 19:50, , 121F
01/09 19:50, 121F
→
01/09 19:51, , 122F
01/09 19:51, 122F
→
01/09 19:51, , 123F
01/09 19:51, 123F
推
01/09 23:31, , 124F
01/09 23:31, 124F
→
01/09 23:35, , 125F
01/09 23:35, 125F
→
01/09 23:35, , 126F
01/09 23:35, 126F
→
01/09 23:37, , 127F
01/09 23:37, 127F
→
01/09 23:38, , 128F
01/09 23:38, 128F
→
01/09 23:39, , 129F
01/09 23:39, 129F
推
01/10 06:29, , 130F
01/10 06:29, 130F
→
01/10 06:29, , 131F
01/10 06:29, 131F
推
01/10 11:56, , 132F
01/10 11:56, 132F
→
01/10 11:59, , 133F
01/10 11:59, 133F
→
01/10 12:00, , 134F
01/10 12:00, 134F
推
01/10 20:00, , 135F
01/10 20:00, 135F
→
01/10 20:00, , 136F
01/10 20:00, 136F
噓
01/11 01:56, , 137F
01/11 01:56, 137F
噓
01/11 13:56, , 138F
01/11 13:56, 138F
噓
01/17 20:37, , 139F
01/17 20:37, 139F