[詩 ] 純淨與極致與善意
把酒和食物放在預定的地方
走到街上遇到人
邀請他們來吃飯
然後組織他們
把他們分成好幾隊
使他們3個一組或者
4個一組使他們全部
平行坐好又使他們
排成不甚規則的隊形
使他們拿起同一本書
唸出不同的句子
使他們一三五呈倒立
二四六呈倒立的倒立
要愛他們沒有分別
但要分別與他們做愛
不要干涉他們的生活細節
但發給每人一個插頭
一罐蜂蜜,一段繩子
要不遺餘力給每個人等量的貓食
但不要給他們貓
要站立於其中絕不可以
特別傾向左邊要稍為滑行
發給每個人一張紙
要他們寫不一樣的形容詞副詰連接詞介系詞
要他們喊出他們當下想的事
再讓他們排成別種隊形
要他們做課間操
當也們的膝蓋半屈的時候
要他們齊聲說:好
當他們問你什麼時候給我們那隻貓
就給他們一點奇怪的建議
說服他們這些都不是暫時的
要他們忘了貓再次給他們等量的貓食
其中一定有一個人比較脆弱
對凡事均不能貫徹你就給他拍張照片
讓他比較醒目你單獨跟他說:
來,你把這些畫在牆上貼好然後
把這些抽屜全部打開
然後關好。他做好這些事
不要忘記讚美他
也要照顧其他人的疑慮
讓他們儘可能寫骯髒的信
有一些字不會寫就要他們
寫100遍就開始懂了什麼叫做
「時間過去」就開始說:
噗
人家問你任何問題你回答噗
人家不問你任何問題你不回答
但你說噗你收回椅子收回紙張
拍一下每個人的肩膀說噗
大家一起說噗大家
開始有點高興重新發給
每一個人一本色情小說
你要每個人指出他們最喜歡的段落
在書頁上摺角要每個人
拿出一條手帕要他們想一件
他們最害怕忘記的事情
然後在手帕的一角
打一個結你要求他們把手帕綁在膝上
你覺得美好你覺得純淨與極致與概括而
如果他們又怕忘記你就要他們在另一角
打另一個結 如果他們又還是忘記了
他們的忘記你就把手帕收走
分給每個人一捲膠帶一本地址本
和一個模型小汽車你就蛇行穿過
他們的間隔你不必同時愛他們
但可以同時與他們做愛
如果其中有一個不甚同意
就派他突然出發到
某地搜集資料帶回來罕見的
紀念品但這次不要給他拍照
也不必讚美他
----
每字每句都讀得懂,但湊成兩句以上便開始疑惑:是暗喻嗎?還是單純就是字面上的意思
?是在諷刺政治嗎?整首詩讀完雖然心裡還是很多問號,但選擇把問號擱置,至少沒有比
閣置作業來得罪惡。心裡生起一種愉悅,覺得這首詩雖然讀不出它的「純淨」「極致」(
善意也許有一點),還是覺得它很可愛,就跟貓一樣。就從「排成不甚規則的隊形/使他
們拿起同一本書/唸出不同的句子/使他們一三五呈倒立/二四六呈倒立的倒立」來看,
有那麼一點在戲弄群眾和讀者的感覺,但就是被這些文字逗得很樂。
若完全放棄解讀又好像顯得我像<用心靈勾引>裡的洗衣店一樣「播陌生的古典樂,
打混過去」。我覺得這首詩有在諷刺教育,那種教條式的教育,說不能留長髮就不能留長
髮。「給他們等量的貓食」,就像學校的制度或措施,一定要講求公平一致,這樣比較沒
有人會說話。「但不要給他們貓」,也許貓可以替換成一些權力,怕給學生太多會變得難
以掌控。詩裡「讚美」反覆出現,讚美可以當成老師讚美或表揚學生的那種讚美,也有可
能是飼主在讚美一隻寵物乖乖地趴下或喝牛奶「好乖喔!」的那種讚美,雖然兩種讚美有
可能在某部分來講差不多,也有一些「純淨的善意」但那善意的角度不太一樣。
若把詩裡的文字當成是諷刺教育的暗喻,還是有部分的詞會卡住,像是「做愛」實在
想不出什麼東西可以比做「做愛」,不過我想就不用過度深入去研究它,反正這詩給我的
愉悅就已經很夠了。
上期交的新詩作業,徐國能老師後來上課又提到這首
他覺得夏宇這首詩沒有想要諷刺什麼的意思
夏宇這個人不太可能會注意教育或政治這種形而下的議題
他覺的夏宇這首詩是想突破人對「詩」的成見
這首很像是家電用具的說明書
當綠燈亮可以正常使用,紅燈亮起先檢查濾網,如果濾網沒問題,再看排風口
不斷給人指令,其中指令又有很多地方是矛盾的
像是「有一些字不會寫就要他們/寫100遍」都不會寫了他們要怎麼寫100遍?
和「如果他們又還是忘記了/他們的忘記你就把手帕收走」
和第一段「二四六呈倒立的倒立」有點像
忘記了忘記,好像也不是記起
倒立的倒立,好像也不一定是正立
讀這首詩不用去猜「貓、模型小汽車、插頭」是在暗指什麼
而是直接去欣賞夏宇對現代詩這文體的企圖和才華
--
╭◢██◣ ╮ 開普敦郵報 ╭═╮ http://www.wretch.cc/blog/simooex ╭═╮
║█◤ ◥ ╰═════════╯◣╰═發行人: Mr.Cape town(開普敦先生)═╯ ║
║█ ◢█◣ ██◣ ◢█◣◥█◣ ◢█◣ ◢◢◣◣ ◢█◣ ║
║█◣ ◢ █◢█ █▌█ █◢◤ █ █▌█ ████ █▌█ 地址:批兔內按s ║
║◥██◤ ◥◤◥ ██◤ ◥█◤ ◥◤ ◥█◤ ◥◤◥◤ ◥▌◤ 搜尋capetown ║
╰════════◤ ══════════════════════ψTheAnswer3╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.225.13
推
12/02 11:14, , 1F
12/02 11:14, 1F
推
12/02 14:49, , 2F
12/02 14:49, 2F
→
12/02 17:11, , 3F
12/02 17:11, 3F
推
12/02 17:26, , 4F
12/02 17:26, 4F
推
12/02 17:29, , 5F
12/02 17:29, 5F
→
12/02 17:30, , 6F
12/02 17:30, 6F
→
12/02 17:32, , 7F
12/02 17:32, 7F
→
12/02 17:32, , 8F
12/02 17:32, 8F
→
12/02 17:37, , 9F
12/02 17:37, 9F
→
12/02 17:37, , 10F
12/02 17:37, 10F
→
12/02 17:38, , 11F
12/02 17:38, 11F
→
12/02 17:38, , 12F
12/02 17:38, 12F
→
12/02 17:39, , 13F
12/02 17:39, 13F
→
12/02 17:43, , 14F
12/02 17:43, 14F
→
12/02 17:43, , 15F
12/02 17:43, 15F
→
12/02 17:44, , 16F
12/02 17:44, 16F
→
12/02 17:45, , 17F
12/02 17:45, 17F
→
12/02 17:45, , 18F
12/02 17:45, 18F
→
01/30 11:34, , 19F
01/30 11:34, 19F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):