[展元]讓觀眾high算不算是主播的專業?置底
看板HotBloodYuan作者septhsu (徐展元)時間16年前 (2008/03/14 05:26)推噓1135(1138推 3噓 76→)留言1217則, 1088人參與討論串1/16 (看更多)
親愛的鄉民同胞
播球賽12年 被批評不夠專業
心很痛
其實在八搶三比賽開打之前
就有前輩提醒我
不是所有觀眾都是鄉民
小心為上
我當時點頭如搗蒜 自認能夠克制
但或許是中華隊的情感催化
中墨戰 與中澳戰
我也覺得我失控了(就像野田妹彈鋼琴暴走一樣吧!)
(我整場幾乎是眼淚 鼻水 汗水直流 桌上資料與衛生紙混雜在一起!)
轉播時說了一些有些人覺得很不得體的話
在此道歉
中非戰
我決定不再讓我的"暴走"
掩蓋過所謂的"棒球專業"
所以我不鬼吼鬼叫 不講冷笑話(連球員外號都沒說喔!)
不詆毀貶低南非隊 儘量保持中立不帶評論
力求詳細報告數據
提問與引導球評從心理 技術 戰術 配球各方面分析
讓楊教練在中澳戰一直想發揮
但總是被我佔據時間的"技術分析"(對楊教練真是抱歉耶!)
能夠暢所欲言
(冷靜想想 也要顧慮有小朋友想藉由這樣高水準的比賽學些棒球技巧吧!)
這不是在跟批評我的言論賭氣
而是我想起了"不是所有觀眾都是鄉民"警語
其實一方面也是由於中華隊已經取得北京奧運門票
所以我才會如此用這樣的播法
如果還是背水一戰
我血液中的那些情感 恐怕還是會"暴走"吧!嘻嘻!
至於那些指教 就視同清風拂山崗 明月照大江囉!
另一方面我是預期中華隊會煙火四射
那我這中規中矩的播法 觀眾應該也不會覺得太悶
也應該會在球評專業技術分析之下 如沐春風
而我也要在此聲明
我中非戰的播法
並沒有受到公司什麼高層長官的關切
沒有被叫去手貼褲縫 立正站好
賽前我還接到明里哥的電話(他一定有看中澳戰的轉播)
他只說要我記得去鼓勵中華隊打贏韓國隊搶第一名
還討論加拿大會不會被淘汰的問題
沒有提到任何我播中澳戰的事
(其實看到來電顯示是他的名字時 我還蠻怕的!
也許明里哥會說:會怕就好! 嘻嘻)
但或許他以後會跟我說這些事
我一向很聽他的話的
回到標題"讓觀眾high算不算棒球主播的專業?"
(講那麼多才言歸正傳 梗舖太久了!)
我想了想 其實說穿了 電視台所要的就是收視率
(特別是公司之前資遣人員 更讓我們感受到收視率的重要)
我在中澳戰所說的那些會不會降低收視率?還是會提高收視率?
我的播報風格是能迎合大眾? 還是只在服務小眾?
當然如果我們的國旗裝上面印的是某陳姓藝人的艷照
那鐵定會有鬧得滿城風雨的收視率
但當然不能這麼做!
灑狗血還是要有個限度!
很多的球迷提出中肯的建議
要我拿捏好過與不及的平衡點
這我百分之一百 百分之一千 百分之兩萬的同意
但當我們發現"我一定要成功"連續劇與"超級星光大道"
長期盤據收視率排行榜前三名時
我們的平衡點又該向哪邊如何調整?
鍾教練說的棒球技術分析比楊教練少的時候
他為什麼還是會有觀眾喜歡?
亦莊亦諧 是我一直以來追尋的目標
這次國際賽的"暴走"
有人叫好 有人唾罵
我都必須承受(我也幾乎看了所有的留言)
這些也是我未來必須要好好思考的問題
認識我的人 都知道我是很低調的一個人(阿宅啦!)
在辦公室從不大聲嚷嚷 很想當一個不會被長官發現的隱形人(但要按時領到薪水喔!)
走在路上也不想被人發現(被認出來我也認了!嘻嘻 我還是會跟大家打招呼啦!)
以前跟同事玩"魔獸"時 ID叫做"歲月無驚" 就是希望歲月無驚 平安度日
(我練聖騎 60級後就不玩了 太花時間了 我好險沒叫葉君璋穿紫裝!不然又要被罵!)
但工作時戴上麥克風 5 4 3 2 1之後
另一個展元就竄了出來
語不驚人死不休
這算是敬業嗎? 還是愛現?(這是我年輕時的流行語)
還是被棒球之神附身?(請不要再取笑盛竹如大哥了 畢竟他是前輩喔!)
還是我有雙重人格?
所以這次事件引起那麼大的討論
我其實很過意不去
對於寫信或留言或直接給我加油打氣的人
我萬分感謝 恕我無法一一回信
但你們的心意我都收到了
請放心 冷場面我還是會用熱血播報(這是我的專長 嘻嘻)
希望大家選台時能多停留在緯來體育台一些
也要多愛棒球一些 多愛中華職棒一些
我很幸運 這次八搶三 中華隊在斗六的三場比賽都贏了
希望大家幫中華隊加油 讓明天在洲際球場中華隊也能贏韓國隊
從熱力賽開始二十天出差了十八天
明天播完下午的澳洲與南非之戰 在斗六球場記者室看完中韓大戰之後
終於要回家了 回到家應該也凌晨三四點囉!
但休息一天之後(應該是要準備資料啦!)
又要去中職開幕戰了
希望回台北之後 不會被叫去 手貼褲縫 立正站好
(大長官只會看官網留言版 不會看PTT的 但明里哥應該會救我 嘻嘻!)
PS.這篇PO文有很多我的內心話
我想能否就留在我的個人版 請不要轉貼 謝謝囉!
祝大家 平安快樂
展元2008.03.13
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.199.90
推
03/14 05:27, , 1F
03/14 05:27, 1F
推
03/14 05:29, , 2F
03/14 05:29, 2F
推
03/14 05:29, , 3F
03/14 05:29, 3F
推
03/14 05:29, , 4F
03/14 05:29, 4F
推
03/14 05:29, , 5F
03/14 05:29, 5F
推
03/14 05:29, , 6F
03/14 05:29, 6F
推
03/14 05:30, , 7F
03/14 05:30, 7F
推
03/14 05:30, , 8F
03/14 05:30, 8F
推
03/14 05:31, , 9F
03/14 05:31, 9F
推
03/14 05:31, , 10F
03/14 05:31, 10F
推
03/14 05:31, , 11F
03/14 05:31, 11F
推
03/14 05:31, , 12F
03/14 05:31, 12F
推
03/14 05:32, , 13F
03/14 05:32, 13F
推
03/14 05:31, , 14F
03/14 05:31, 14F
推
03/14 05:32, , 15F
03/14 05:32, 15F
推
03/14 05:32, , 16F
03/14 05:32, 16F
推
03/14 05:32, , 17F
03/14 05:32, 17F
推
03/14 05:33, , 18F
03/14 05:33, 18F
→
03/14 05:33, , 19F
03/14 05:33, 19F
推
03/14 05:33, , 20F
03/14 05:33, 20F
→
03/14 05:33, , 21F
03/14 05:33, 21F
推
03/14 05:34, , 22F
03/14 05:34, 22F
推
03/14 05:35, , 23F
03/14 05:35, 23F
推
03/14 05:35, , 24F
03/14 05:35, 24F
推
03/14 05:36, , 25F
03/14 05:36, 25F
推
03/14 05:36, , 26F
03/14 05:36, 26F
推
03/14 05:36, , 27F
03/14 05:36, 27F
→
03/14 05:37, , 28F
03/14 05:37, 28F
推
03/14 05:38, , 29F
03/14 05:38, 29F
→
03/14 05:37, , 30F
03/14 05:37, 30F
推
03/14 05:39, , 31F
03/14 05:39, 31F
推
03/14 05:39, , 32F
03/14 05:39, 32F
→
03/14 05:39, , 33F
03/14 05:39, 33F
推
03/14 05:40, , 34F
03/14 05:40, 34F
推
03/14 05:41, , 35F
03/14 05:41, 35F
推
03/14 05:38, , 36F
03/14 05:38, 36F
推
03/14 05:42, , 37F
03/14 05:42, 37F
推
03/14 05:43, , 38F
03/14 05:43, 38F
推
03/14 05:42, , 39F
03/14 05:42, 39F
還有 1138 則推文
推
08/11 22:16, , 1178F
08/11 22:16, 1178F
推
09/05 19:18, , 1179F
09/05 19:18, 1179F
推
10/02 22:03, , 1180F
10/02 22:03, 1180F
噓
10/23 17:11, , 1181F
10/23 17:11, 1181F
推
10/24 11:35, , 1182F
10/24 11:35, 1182F
推
10/25 21:11, , 1183F
10/25 21:11, 1183F
推
12/11 01:37, , 1184F
12/11 01:37, 1184F
推
12/13 00:03, , 1185F
12/13 00:03, 1185F
推
12/14 14:42, , 1186F
12/14 14:42, 1186F
推
01/04 13:29, , 1187F
01/04 13:29, 1187F
推
02/25 02:02, , 1188F
02/25 02:02, 1188F
推
03/02 17:11, , 1189F
03/02 17:11, 1189F
推
03/15 21:55, , 1190F
03/15 21:55, 1190F
推
04/25 02:58, , 1191F
04/25 02:58, 1191F
推
05/29 00:16, , 1192F
05/29 00:16, 1192F
推
06/09 11:01, , 1193F
06/09 11:01, 1193F
推
11/05 21:22, , 1194F
11/05 21:22, 1194F
推
11/18 11:32, , 1195F
11/18 11:32, 1195F
推
01/02 01:05, , 1196F
01/02 01:05, 1196F
推
02/06 23:56, , 1197F
02/06 23:56, 1197F
→
02/06 23:58, , 1198F
02/06 23:58, 1198F
推
02/13 03:07, , 1199F
02/13 03:07, 1199F
推
02/26 15:49, , 1200F
02/26 15:49, 1200F
推
05/14 06:03, , 1201F
05/14 06:03, 1201F
推
05/14 23:00, , 1202F
05/14 23:00, 1202F
推
05/20 18:31, , 1203F
05/20 18:31, 1203F
推
06/30 11:59, , 1204F
06/30 11:59, 1204F
推
08/04 23:03, , 1205F
08/04 23:03, 1205F
推
09/11 13:26, , 1206F
09/11 13:26, 1206F
→
10/03 21:18, , 1207F
10/03 21:18, 1207F
推
03/06 12:36, , 1208F
03/06 12:36, 1208F
推
03/06 15:56, , 1209F
03/06 15:56, 1209F
推
03/06 21:08, , 1210F
03/06 21:08, 1210F
推
03/06 21:37, , 1211F
03/06 21:37, 1211F
推
03/07 01:17, , 1212F
03/07 01:17, 1212F
推
03/07 15:41, , 1213F
03/07 15:41, 1213F
推
03/08 16:15, , 1214F
03/08 16:15, 1214F
推
10/20 23:25, , 1215F
10/20 23:25, 1215F
推
11/22 02:46, , 1216F
11/22 02:46, 1216F
推
04/21 08:04, , 1217F
04/21 08:04, 1217F
討論串 (同標題文章)