[歌詞] 知らないうちに愛されていた

看板Hinatazaka46作者 (袖口)時間1年前 (2022/05/27 01:25), 1年前編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 1年前最新討論串1/1
知らないうちに愛されていた https://cdn.zaka46.tw/Nrn6r5_B9Yg.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=Nrn6r5_B9Yg
Lyrics:秋元康 ⊿⊿⊿⊿⊿ Woh oh oh oh oh oh oh oh・・・ ピアノが聴こえたら このメロディー 弾くのは誰か? なぜだか何となく考えてしまうけど・・・ それより誰のために そのピアノ弾いているのか? 想像する人なんか そんないないだろう 一聽見鋼琴的聲音 我總是會不禁去想 是誰在彈奏這旋律呢? 更好奇這是在為了誰彈奏呢? 應該很少人會想這些吧 してあげたことだけは覚えてるけど さりげなくされていたことって 当たり前のようで すぐに忘れてしまう 我只記得自己付出了什麼 而你不著痕跡地為我做的那些 卻當作理所當然 馬上就忘記了 そうなんだ 知らないうちに愛されていたとようやく今 気づいたよ そんなことも知らずに 君のやさしさに甘えてた 見えないとこで 僕の弱さを全部支えてくれてたのに 君が泣いていたその理由さえも聞かずにごめん 許して欲しい 原來是這樣呀 現在才終於察覺到 那時我是被愛著的 那時什麼都不懂 只知道沈浸在你的溫柔寵愛 明明你在我看不到的地方 撐起我所有脆弱 我甚至沒問過你為什麼落淚 對不起 希望你能原諒我 Woh oh oh oh oh oh oh oh・・・ あれからこの曲が 風に乗り流れて来ると ピアノを弾いている君を思い出すんだ 別人だってこと もちろんわかっているけど 遠くに面影を探してしまってる 從那之後 每當這曲子隨風飄來 我其實都會想起彈鋼琴的你 明明知道那不是你 卻不禁在遠處尋找起你的身影 傷つけてしまった無神経さ ほろ苦い記憶が蘇って 誰もいない場所を 何度も振り返る 切ないよ 少根筋在無意間傷到人的我 那苦澀的記憶被喚起 一次又一次地回頭看向那空無一人的地方 心好痛 だけど結局 愛想尽かされて 君も去ってしまったね 遠く消える足音 僕は存在にハッとした 失ってから 大切なもの それが何かわかったってことさ そんなあやふやな不確かなものが愛って学んだよ 到了最後 我耗盡了你的愛 你也因此離開 腳步聲逐漸遠去 我才驚覺到它的存在 那失去後才知道珍貴的東西 好像懂了它是什麼 我學會了 原來那朦朧飄渺的東西就是愛呀 見えなかったのか 見てなかったのか 若さはいつだって 言い訳ばかり 都合いいように・・・ 到底是看不見 還是沒注意看 年少時總是滿嘴藉口 凡事只想到自己 Woh oh oh oh oh oh oh oh・・・ その時 僕は愛されてたか 覚えていないはずない きっと嘘をついている 自分の思い出を書き直して 當時我是被愛著的嗎 不可能想不起來的 只是在對自己說謊而已 快修正自己的記憶吧 そうなんだ 知らないうちに愛されていたとようやく今 気づいたよ そんなことも知らずに 君のやさしさに甘えてた 見えないとこで 僕の弱さを全部支えてくれてたのに 君が泣いていたその理由さえも聞かずにごめん 許して欲しい 原來是這樣呀 現在才終於察覺到 那時我是被愛著的 那時什麼都不懂 只知道沈浸在你的溫柔寵愛 明明你在我看不到的地方 撐起我所有脆弱 我甚至沒問過你為什麼落淚 對不起 希能你能原諒我 Woh oh oh oh oh oh oh oh・・・ ⊿⊿⊿⊿⊿ /* 好喜歡溫暖的歌 這單好多好溫暖的歌 日向好溫暖 */ -- ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1653585959.A.7D1.html ※ 編輯: shouko (153.154.144.197 日本), 05/27/2022 01:28:49

05/27 02:37, 1年前 , 1F
這首好聽
05/27 02:37, 1F

05/27 10:32, 1年前 , 2F
喜歡這首 有點小感傷
05/27 10:32, 2F

05/27 10:32, 1年前 , 3F
京帆 咪胖的聲音真好聽
05/27 10:32, 3F

05/27 11:30, 1年前 , 4F
感謝翻譯 這首初聽就不錯 越聽越喜歡
05/27 11:30, 4F

05/27 17:30, 1年前 , 5F
感謝翻譯
05/27 17:30, 5F

05/27 17:53, 1年前 , 6F
感謝翻譯,這首不錯
05/27 17:53, 6F
文章代碼(AID): #1YZxWdVH (Hinatazaka46)