[Blog] 松田好花 20210712

看板Hinatazaka46作者 (野人弐号)時間2年前 (2021/07/12 22:02), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 2年前最新討論串1/1
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/40081 W-KEYAKI 2021.7.12 21:46 こんばんは! 日向坂46 松田好花です 晚安! 我是日向坂46的松田好花 https://i.imgur.com/jusUh7R.jpg
W-KEYAKIFES 7月9日~11日までの3日間ありがとうございました! W-KEYAKIFES 7月9日~11日這3天間非常感謝大家! 1日目は櫻坂46さんのライブを生で鑑賞させていただきました ペンライトを楽曲に合わせて振ったり、曲やメンバーによって色を変えたり しながら見て、Buddies(櫻坂さんのファンの方の愛称)の仲間入りをした気分で 終始楽しませていただきました! そして、尾関さんおかえりなさいです 第1天我們在現場觀賞了櫻坂46的LIVE, 配合著歌曲揮動著光棒,還會隨著歌曲與成員們的不同而更換顏色, 看著看著就有種融入了Buddies(櫻坂桑他們的粉絲名)當中的感覺 從頭到我都看得很開心! 還有,尾關桑歡迎回來! 松尾会ができる日を心待ちにしています!! 打從心底期待能開辦松尾會的那一天!! 2日目は日向坂46の単独のステージでした みーぱんさんも改めておかえりなさい! 第2天是我們日向坂46的單獨舞台 咪胖桑,再度對您說聲歡迎回來! お天気は見事に晴れてとても暑くて、ここまでカンカン照りじゃなくても いいのに!って思うくらいの炎天下でしたね 天氣也是特別的晴朗,還非常炎熱,天氣熱到甚至都會讓我想說 “要是能夠不這麼赤炎炎該有多好啊!” 2期生は3年振り2度目のコニファーフォレストでのステージでした! 日向坂46の楽曲だけでセトリが組まれた野外ライブは初めてで底知れない ドキドキワクワク感がありました。久々に有観客のライブということもあってか 楽しすぎてあっという間に時間が過ぎていきました。 タオルもうちわもありがとうございました!!日中のライブということもあってか 明るくて見つけやすく過去1で反応出来た気がしています笑 這是2期生時隔3年第2次登上CONIFER FOREST的舞台! 還是第一次只用日向坂46的歌曲編成的歌單來表演的野外LIVE,讓我感受到了 無止盡的興奮與期待感呢。也因為是久違的開放觀眾入場的LIVE,玩得超開心的, 感覺時間一下就過去了。 也感謝大家舉著推巾跟團扇!!也因為是在大白天辦的LIVE,看上去就很明亮, 很容易看見大家,感覺是有史以來看得最清楚的一次 久々にステージに立って、2018年の欅共和国で1期さんの誰跳べを 2期生みんなで幕袖で一緒になって踊っていたのがふと蘇りました。 ひらがなけやき時代から歴史が積み重ねられてきた、愛されてきた楽曲を 今では日向坂全員で披露させていただけているんだと改めて実感して、 とても有難く嬉しい気持ちでいっぱいになりました。 久違的站上了這舞台,讓我回想起了在2018年的欅共和國上1期生桑跳了"誰跳べ", 而2期生大家則在布幕後側跟著一起跳的記憶。 再次實際體會到了,是因為有著平假名欅坂時代的歷史積累,現在的日向坂全員 才能披露出這些受到大家喜愛的歌曲,感覺內心中滿滿的都是非常感謝的心情。 有難いことに全国アリーナツアーも決まりましたし、その期間で今回のライブで 感じた課題をクリアして、パワーアップしていけるように、悔いのないライブを 創り上げられるように頑張っていきたいと思います!! 很感謝的是還有全國巡演也已經確定辦了,為了能在這段期間內完成在這次的LIVE中 感受到的課題,為了能讓我們變得更強,為了能創造一場沒有懊悔的LIVE, 我會更加好好努力的! そして最終日3日目。 然後是最終日的第3天。   タイトルにW-KEYAKIとあるように、元は同じ欅坂、けやき坂でした。 それぞれが櫻坂へ、日向坂へと改名されて今回初の合同ライブでした。 正如標題的W-KEYAKI所描繪的那樣,原來我們都同是欅坂、平假名欅坂。 然後各自改名變成了櫻坂、日向坂,這次則是第一次的合同LIVE。   今回はそれぞれのグループの今の私達を感じていただくようなセトリだったかと 思います。とにかく与えられたことを全うしようという気持ちで本番を迎えました。 這次我覺得是讓分成不同團隊的現在我們最有感的一串歌單。 我們是帶著”總之要把給予我們的所有任務都做到最好”的心情來迎接正式表演的。 本番では、2日目には日中のため見ることのできなかった、 JOYFUL LOVEでの虹色の景色。 Buddiesの皆さんも一緒になって虹を作ってくださって最高に嬉しかったです!! もちろんおひさまのみなさんもいつもありがとうございます!! 正式上場時,總算看到了由於第2天是大白天的緣故,所以沒能做到的 JOYFUL LOVE的彩虹色燈景。 能夠跟諸位Buddies們一起創造彩虹實在是太棒了好開心啊!! 當然也得感謝一直以來支持我們的太陽公公們!!   櫻坂の皆さんがMCで ジョイフルラ~ブと口ずさんでくださったのも 凄く嬉しかったです!!! 櫻坂的諸位還在MC時哼唱了”Joyful Love~”,這也讓我十分的開心!!!   そしてラストに披露した曲、 W-KEYAKIZAKAの詩。 2期生はおもてなし会でしか披露した事がなく、W-KEYAKIZAKAの詩は 私にとってはアイドルになってからの自分というよりは、 ファンの頃の自分の事を思い出すようなそんな曲なんです。 握手会に行ったり、ライブに行ったり、この曲を配信で観た時の感動など 様々な事が蘇って来ました。 昨日歌いながら2016年の有明コロシアムの配信で見た緑一面の景色を、ステージ から眺める日が来るとは思ってもみなかったなぁと思い、感慨深くなりました。 ここにいれて幸せ者だなぁと、、 然後在最後表演的這首歌曲、W-KEYAKIZAKA之詩。 我們2期生只有在才藝招待會時表演過,W-KEYAKIZAKA之詩這首歌是, 比起已成為偶像的我,更是能勾起Fan時代的我的回憶這樣的一首歌。 在去握手會的時候,去看LIVE的時候,在配信上看到這首歌時的感動等等, 各式各樣的事都被我回憶了起來。 昨天我邊唱的時候一邊想說,完全沒想過我竟然能夠有一天在舞台上, 看到2016年那時透過配信,看到在有明競技場的那一面綠海的景色,實在感慨萬千。 能夠處在這裡,我真的是個幸福的人啊 最後に過去を少しだけ振り返って懐かしむような、 そんなライブもいいなと感じました。 感覺能在最後稍稍回顧起過去,感到有點懷念, 這樣的一場LIVE真棒啊。   最後になりましたが会場にお越しくださった皆さん、体調の方は大丈夫でしたか? 疲れも溜まっていると思うのでリフレッシュして下さいね!忙しい中合間を 縫って来てくださった方もいるかと思いますが、健康第一で!! 在最後要說,來到會場的各位朋友們,身體狀況不要緊嗎?疲勞是會累積起來的, 所以要趁機釋放一下喔!也有朋友應該是在繁忙之中抽空來的,健康第一啊!! 直前にメンバーみんなに向けて演出家の方が 体力に自信がある人も自分の身体を過信するなよと言って下さり、 それによって気持ちも引き締まり無事完走することができたと思っています。 他にも計り知れないほど多くの方の支えのおかげで無事終えることが出来た と思っています!本当にありがとうございました!!お疲れ様でした!! 就在開演前演出家他還面對所有成員們說了 ”對體力有自信的人也請切勿對自己的身體過度自信喔”, 多虧這句話我才能夠打起精神平安無事的完成表演。 其他也多虧了許多不可勝數的朋友們的支持,才能平安完成這場LIVE! 真的是非常感謝大家!!大家辛苦了!!   3日間、日向坂は2日間本当にありがとうございました!! また富士急コニファーフォレストで皆さんとお会いできる日を 楽しみにしています!!! 這三天,日向坂的這二天真的非常感謝大家!!  非常期待有朝一日能再度跟大家在富士急CONIFER FOREST相見!!! https://i.imgur.com/QXaFuSd.jpg
ひ!!!! ポカよりも高く跳べるようになりたいな~~笑 ひ!!!! 真希望能夠比POKA跳得更高啊~~笑   写真はありすぎて選べなかったので、 また落ち着いたらブログやメッセージで送りますね 照片拍太多張了完全選不出來該貼那些出來, 所以等過一陣子穩定之後,再在Blog上或MSG上貼出來喔   それではこの辺で! 那麼就寫到這邊! じゃあね 掰囉 #58 -- 大島優子指原莉乃北原里英横山由依宮脇咲良矢吹奈子田中美久松岡はな豊永阿紀 生田絵梨花星野みなみ堀未央奈岩本蓮加梅澤美波阪口珠美清宮レイ賀喜遙香 上村莉菜小林由依松田里奈武元唯衣松平璃子藤吉夏鈴田村保乃井上梨名増本綺良 佐々木美玲影山優佳潮紗理菜富田鈴花松田好花渡邉美穂濱岸ひより上村ひなの アユニ・Dアイナ.ジ.エンドMAHO EMPiREウルウ・ルアイカ・ザ・スパイ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.15.85 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1626098567.A.BA1.html

07/12 22:18, 2年前 , 1F
好花推
07/12 22:18, 1F

07/12 22:22, 2年前 , 2F
感謝D大翻譯,可愛好花推
07/12 22:22, 2F

07/12 23:22, 2年前 , 3F
好花可愛推 感謝翻譯 誰よりも高く跳べ! 2021 Poka篇
07/12 23:22, 3F

07/13 00:15, 2年前 , 4F
好花推
07/13 00:15, 4F

07/13 07:31, 2年前 , 5F
等poka變小,怎麼跳都比較高XD
07/13 07:31, 5F

07/13 16:08, 2年前 , 6F
07/13 16:08, 6F
文章代碼(AID): #1Wx4k7kX (Hinatazaka46)