[Blog] 森本茉莉 20200609

看板Hinatazaka46作者 (スノウ)時間3年前 (2020/06/09 13:51), 3年前編輯推噓7(701)
留言8則, 8人參與, 3年前最新討論串1/1
原文: https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/34247?ima=0000&cd=member 愛でたい 想要疼愛 こんにちは。 大家好。   東京都出身、高校2年生16歳の 我是東京都出生,高中2年級16歲的   森本 茉莉(もりもと まりぃ)です。 森本 茉莉(Morimoto Marie)。   前髪がだいぶ伸びてきていたのですが、先日カットしていただきとってもスッキリし ました! 因為瀏海長了很多,前幾天修剪了一下變得非常清爽!   https://i.imgur.com/yssz4oH.jpg
  https://i.imgur.com/ecppDQG.jpg
https://i.imgur.com/nZiWL1U.jpg
    写真を撮る前にある映画を観て号泣してしまい 在拍照前因為看了某部電影大哭了   「どうしよう、目が腫れてしまった。落ち着いたら自撮りしよう」と思っていたのです が、 「怎麼辦,眼睛腫起來了。冷靜下來之後再自拍吧」的想著時,   私の顔を見た母が「涙袋がいい感じよ。ビジュアルがいつもより良いから、今のうちに 自撮りした方が良いんじゃない??」と言ってくるもんなので、そのまま自撮りしまく りました。 看到我的臉的媽媽卻跟我說「臥蠶這樣很好看唷。整個外型感覺都比平常更好看,在這 時自拍我覺得挺好的呢??」,於是就這樣自拍了。   うーん、よく分からないですね、、。果たしていつもよりかは、ましな顔面に本当に なっているのだろうか。 嗯-嗯,搞不太清楚呢、、。到底比起平時,外型真的有更好看一點嗎。     ちなみにいつもブログを出す前に最後に母に見せるのですが、上の文そのまんま書い たら訂正を要求されました。 順帶一提每次要貼出部落格前都會讓媽媽先看過,上面的文章照著真實狀況寫下來之後 被要求要訂正了。   本当は「涙袋でかいじゃんー!!ビジュ良い良い。今のうちに自撮りしまくんな!!! ほらほら!!」という感じで言っておりました。 其實本來是「臥蠶也太大了吧-!!好看好看。趁現在自拍多好!!!看吧看吧!!」 的感覺   「私はお嬢様キャラなんだから」と隣で主張しております。いや、お嬢様っていう年齢 ではないだろと思いますね 「我是大小姐角色的關係」媽媽在我身邊做出了這樣的主張。不不,我想妳已經不是能 稱作大小姐的年紀了唷   私が訂正したと思って安心しているけど、載せますよ。ニヤニヤ。 以為我會訂正之後而安心了,但是其實還是刊出來了。竊笑竊笑   ………………………………………   前に新3期生でビデオ通話しました。 前陣子新3期生一起打了視訊電話。   繋ぎながら勉強などもしたのですが、2人とも飽きたのか途中からはカメラを使って遊 び始めておりました。 雖然也有一邊打電話一邊念書,但最後兩個人都膩了變開始用照相機玩起了遊戲   カメラ前に置いてる消しゴムからひょっこりしていたのが、めーちゃめちゃかわいか った 從相機前放著的橡皮擦探出頭來之類的,超-級超級可愛   https://i.imgur.com/xPO43Td.jpg
  3期生皆でもビデオ通話したのですが、ひなのちゃんと念願の通話をできたことが嬉し すぎてスクショを忘れました。 3期生的大家都有過視訊電話了,但是跟一直很想通話的ひなの時卻忘記螢幕截圖了   次は絶対にばっちりスクショをして、ブログで皆さんに自慢させていただきます 下次絕對會好好地截圖,在部落格上炫耀給大家看的   あ、ちなみに今『一番好きだとみんなに言っていた小説のタイトルを思い出せない』 を聴いています。 啊,順帶一提現在正在聽『曾告訴大家這是我最喜歡的小說書名卻想不起來』。   mvサビのダンスも歌声もかっこよすぎる、ひなのちゃん。 mv副歌的舞蹈跟歌詞都很帥氣呢,ひなの。   ちなみに私は滑舌が悪いので、この曲を噛まずに歌いきれたことがないです。汗 順帶一提我的咬字很糟糕的關係,每次唱這首歌都會吃螺絲。汗    3人ともかわいすぎて、全員愛でています。こちら、母性湧きまくっております。 3個人都太可愛了,疼愛著大家。我呀,母性都湧上來了。   なーのなのなのなのなのなのなのちゃん。 Na-nonanonanonanonanonanonanochan。   ………………………………………   皆さん、先日のひなあい見てくださいましたか?? 大家,有看了前天的日向會嗎??   私も出させていただきました。まだまだ収録は緊張しますね 我也有參與演出。還是對錄影感到很緊張呢   なんとテロップで、私の過去のブログに書いてある言葉を使ってくださっていて、と っても驚きました!本当に嬉しかったです。 竟然在字幕上看到了我之前部落格上寫過的句子,超級驚訝的!真的很開心。   有難うございます 謝謝大家     セクシー一言なのですが、あれ私は本当にセクシーを意識したんです!声など、動き など。 いや、言い終わった時に「いや待て、思っていたのと違かったかも。」と実は焦ったの ですが。笑 性感的一句話的部分,我真的有想要表現性感啦!不管是聲音還是動作都有。 哎呀,說完之後其實有一邊想著「不不等一下,跟我想像中的可能不太一樣」一邊慌張 了。笑 セクシー一言は坂道研修生ツアーでもしたことがあるので、その時に結構練習したん です。 性感的一句話在坂道研修生巡迴的時候也有做過,那個時候練習了蠻多次的。   欅坂46さん新2期生の増本綺良を参考にして。 參考了欅坂46的新2期生増本綺良。       今日はこの辺りで失礼させていただきます。 今天就大概到這裡真是不好意思。   明日は山口陽世による更新です 明天輪到山口陽世的更新   ブログ読んでくださり、有難うございました。 謝謝你閱讀我的部落格。   また3日後にお会いしましょう! 那麼三天後再見了!   ばいばい。 掰掰。 https://i.imgur.com/M8NjwkL.jpg
  ————————————————— 臥蠶超級超級可愛——! 這週的日向會茉莉真的表現的很好,留下了深刻的印象,層層堆疊下發揮的超棒XD 裝傻 角色確立好了XDD 板子竟然有點小捉弄KAWADA也讓人驚艷。 是說媽媽也超會裝傻XD 然後我想參考對象也是個大問題XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.201.223 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1591681890.A.7C4.html ※ 編輯: l676898 (223.139.201.223 臺灣), 06/09/2020 13:52:00

06/09 14:04, 3年前 , 1F
日向會的色氣一言真的太好笑了w 終於可以看她冠番裝傻
06/09 14:04, 1F

06/09 14:09, 3年前 , 2F
參考增本 難怪會變成裝傻
06/09 14:09, 2F

06/09 16:39, 3年前 , 3F
我開始分不清茉莉跟陽菜了…
06/09 16:39, 3F

06/09 18:35, 3年前 , 4F
茉莉妳找錯參考對象了啦...
06/09 18:35, 4F

06/09 19:10, 3年前 , 5F
原來裝傻是遺傳的w
06/09 19:10, 5F

06/09 19:45, 3年前 , 6F
06/09 19:45, 6F

06/10 01:41, 3年前 , 7F
開始分不清茉莉跟小陽菜+1 把臉遮起來 兩人的外型真的像
06/10 01:41, 7F

06/10 16:15, 3年前 , 8F
黑眼圈有點嚴重,要好好修息阿
06/10 16:15, 8F
文章代碼(AID): #1UtoDYV4 (Hinatazaka46)