[Blog] 高瀬愛奈 20200522

看板Hinatazaka46作者 (野人弐号)時間4年前 (2020/05/22 20:14), 4年前編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 4年前最新討論串1/1
https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/33926 長い長い。 好長好長。 2020.5.22 00:10 みなさんこんにちは(。・ω・)ノ゙ 高瀬愛奈です 大家好 我是高瀨愛奈 最近、ブログやメッセージなどで、 昔より「素のまなふぃ」をたくさん出してくれるようになって嬉しい! とよく言われます。   最近不管在Blog還是在MSG上 都常常有人說 "相較於過去,「真實的愛奈菲」變得更常出現了 好開心喔!" そう思ってくださってるのは私もとても嬉しいです!   能讓大家這麼覺得 我也非常開心! そこで改めてよく考えるようになったのが、 「素の自分」てなんだ?てことです。 然而於此時我又再度思考了起來, 「真實的自己」是什麼?這件事。 これは一度考え始めると永遠に底が見えなくて、迷宮入りしがち。 這事一開始思考起來就常常永遠見不到底,像是進入迷宮一樣。 いろんな作品を読んだり観たりして考えてるんですけど、なかなか答えが出ない。 讀過看過很多作品,也好好思考過,但實在拿不出個答案來。 自分で、「私はこういう人です!」って断言できる人って なかなか少ないんじゃないかなー よく人に「君は〇〇だよね~」って言われるから「あ、そうなんだ」 と思い込んでだいたいで説明できる人は多いと思うんだけど、、 實在很少人能夠自己下斷言說「我就是這樣的人!」吧~ 我覺得常常都是被人說了「你是〇〇這樣的人唷~」後想說「啊,原來我是這樣喔」 於是才能夠說出一個大概的人比較多吧... 私はよく「冷静」、「ミステリアス」、「周りを俯瞰できる」、「大人しくて静か」、 「人見知り」、たまに「変」などと言われますが、実際に自分がそうなのか? と言われればよくわかりません。 我常常被人說是「冷靜」、「謎樣的」、「能夠俯瞰周圍」、「很成熟冷靜」、 「怕生」、偶而還會被說「很奇怪」,但其實要是被問到"妳自己真的是這樣嗎?" 的時候我也不知道答案。 常に冷静に、ミステリアスに生きていこうと意識してるわけでもないしね! "生活中得保持冷靜,維持謎樣的要素"我又不會隨時都在意著這些! でもみんな的には「まなふぃ」はそういう人なのかな? 不過在大家眼中的「愛奈菲」就是這樣的人吧? 実際、おしゃべりになるときだってあるし! テンション上がるときもあるし! 實際上,有時候我也很愛聊天! 有時候也會很嗨! 周りの持つイメージ、周りが作り上げたイメージに左右されることって 想像以上に多いよね 被周圍人的印象,周圍人創造出來的印象給影響到,這樣的情況比想像中還要多呢 最近では、私のことをネタとしていじってくださる方も多いみたいで。 「いやいや、ちょっと失礼じゃない?」と思っている方も 少なからずいるみたいですが… 在最近好像常常有滿多人把我的事編成段子來調侃我。 也應該有不少人會想說「喂喂,這樣不會有點失禮嗎?」... むしろ、私としては全然嬉しいですよ だって、そのためにわざわざブログとか毎回読みに来てくれてるわけだもんね それで少しでもみなさんのストレス発散とか笑顔が増えるきっかけになれてるなら、 って思うとこんなに嬉しいことはないです 面白いものは面白いし!!何でも楽しんだもん勝ちですよ! 但反而,對我來說我是非常開心的唷 因為,為了要這樣做,他們還特地每次都跑來讀我的Blog呢。 如果能因為這樣稍微能有個契機讓大家釋放壓力,增加笑容的話就好了, 一這樣想就覺得沒有比這更讓人開心的了 有趣的事情就是有趣!!無樂不歡,天下無敵唷! ありがたいことに、 人にたくさん見ていただけるお仕事だから、 そりゃそりゃ何かがあるとそれに対していろんな意見の人がいるのは 当たり前じゃんね! 很榮幸的從事了這樣一個時常受人注目的工作, 因此每當我發生些什麼事,理所當然的就會有人對這件事有著許多的意見! つまり何が言いたいかというと、 総じて、みなさんのこと大好きだよてこといつもありがとう! 話說我想說的就是, 總之,我最喜歡大家了,一直以來多謝了! https://i.imgur.com/FKBtkqo.jpg
ハートハート 愛心愛心 いやー。 まぁここらへんで話を戻すと、 哎呀~。 嘛 這裡先回到主題。 自分自身のことは自分が一番わかってるはずなのにな、、 こんなに単純そうな問題ほど、単純とは程遠いんだなこれが 本來的話自己該是最了解自己的人呢... 然而就是看似這麼單純的一個問題,實際上卻是最不單純的呢 「あなたの本質は、 あなたがそこにいないときに人々があなたについて話していること」 ていうような言葉を最近たまたま読んで、 いや、やっぱそうだよな…となりました。 「你的本質,其實是當你不在的時候,周圍的人們聊到你時所說的話」 最近我偶然讀到了這句話,就感覺到"哎呀,果然就是這樣啊"...。 だから結局、 誰も自分自身が何者なのか、 素の自分がどんな人なのかなんて、 正解はわからないんだよね。 所以說到頭來, 每個人都不知道自己到底是誰, 真實的自己是怎樣的人, 正確的答案到底是什麼呢。 正解がわからないのが、むしろ正解なのか…? 不知道正確的答案,或許才是正確的答案呢...? 「高瀬はめんどくさい」「ちょっとおかしい」なーんて、 かつてメンバーに言われたこともあったなぁ。 「高瀨妳好煩喔」「妳這傢伙有點怪咖」這些話, 以前都有成員對我說過呢。 だいたいこういうブログを書くときは、 夜寝る前にふっと思い浮かんだものを書いてます。 大致上寫出這些Blog文的時候, 寫的都是在晚上睡覺前突然在腦中冒出的思緒。 いわゆる夜のテンションてやつですね。 也就是所謂的深夜嗨呢。 自分でも、ブログ送る前にもう一回読み返してて ちょっとめんどくさくなったもん。 連我自己在發出Blog文之前重新讀一遍的時候 都感覺有點煩呢。 さすがにそろそろ終わりますね 總算要在這裡畫下句點了啊 こんな時に最近よく聴きたくなるのは、 WANDSさんの「世界が終るまでは…」です! とても好きでおすすめです! 這種時候最近我常聽的就是, WANDS桑的「直到世界結束為止...」! 我超愛的非常推薦! ということで、これからもいろんなまなふぃを発信していきますね 總而言之,今後我也會不斷的發信展現各種的愛奈菲喔 じゃあ、そろそろ寝るねー おやすみ 那麼,差不多該睡了吧~ 晚安 最後まで読んでくださってありがとうございました 高瀬愛奈/(o・ω・o)\ 感謝大家讀到最後 高瀬愛奈/(o・ω・o)\ 果然是才女,深夜想東想西的也能想出這麼一大長篇w -- 大島優子指原莉乃北原里英横山由依宮脇咲良矢吹奈子田中美久松岡はな豊永阿紀 生田絵梨花星野みなみ堀未央奈岩本蓮加梅澤美波阪口珠美清宮レイ賀喜遙香 平手友梨奈上村莉菜今泉佑唯小林由依長濱ねる松田里奈松平璃子藤吉夏鈴 佐々木美玲影山優佳潮紗理菜富田鈴花渡邊美穂金村美玖濱岸ひより上村ひなの アユニ・Dアイナ.ジ.エンドMAHO EMPiREウルウ・ルアイカ・ザ・スパイ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.60.176 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1590149693.A.A42.html

05/22 20:29, 4年前 , 1F
我覺得ふぃ最有詩意的一句話是"章魚燒不要章魚"XDD
05/22 20:29, 1F

05/22 20:40, 4年前 , 2F
我喜歡她在冠番上的吐槽
05/22 20:40, 2F

05/22 20:40, 4年前 , 3F
0. 0 真實的我 要出了嗎?(X
05/22 20:40, 3F

05/22 20:41, 4年前 , 4F
直到世界結束為止(WANDS)是灌籃高手tv版的ep2嗎?
05/22 20:41, 4F

05/22 20:45, 4年前 , 5F
是啊
05/22 20:45, 5F

05/22 21:43, 4年前 , 6F
哲學まなふぃ
05/22 21:43, 6F
※ 編輯: Devilarea (36.225.179.160 臺灣), 05/23/2020 17:18:44
文章代碼(AID): #1Uny8zf2 (Hinatazaka46)