Re: [聯賽] 2018 HCT S2 APAC 秋季季後賽 Day 2
重賽抓馬 Reddit快速回
https://www.reddit.com/comments/9eba5i
Hi guys, I'm the tournament admin of the venue that Akumaker played at. The
game was remade because there was a chance that BOTH players could hear the
game. This was confirmed by me, as I had access to Aku's headset (which he
was not wearing) and could hear live commentary of both players and the cards
that they had in hand. This was only made clear to me more than half way
through the first game and that is why there was no immediate
replay/resolution made.
It would have been wrong for Blizzard to make a snap call decision on the
spot which is why the replay wasn't confirmed until a while after the game
had finished. In fact, when Blizzard explained this to him he even stated
that it wasn't fair for Sequinox to have the game being replayed. Even after
the full set was played, I had to re-explain to him the reason as to why the
game was replayed.
TL;DR: I heard commentary from Aku's headset (he has earphones in and
couldn't hear the headset most likely), I let Blizzard know and they made a
collected agreement after. Aku did not even know until after the game/set was
played.
Akumaker打的時候沒有戴官方的耳機 官方的耳機放在旁邊
一個Admin發現官方的耳機有轉播的聲音 所以回報官方 官方決定重賽
理論上來說Akumaker應該沒有聽到轉播的聲音 但還是決定重賽
重賽前Akumaker有跟官方說 這樣對Sequinox不公平 不應該重賽
但是官方仍然下這個決定 因為官方認為可能兩邊的耳機都聽得到評論
以上
--
新增Sequinox twitter回應
For the record, I completely don't accept the decision made by @HSesports, I
literally couldn't hear a single shit and the series continued anyways with
no change to my setup whatsoever, game 1 has such a huge impact on the whole
series
我完全不能接受暴雪的決定 我耳機聽不到任何聲音
接下來的比賽我也沒改設備繼續打(耳機一樣沒變 一樣沒聽到聲音)
重賽對整個系列賽的影響重大
另外reddit有其他人的twitter回應
https://twitter.com/TypoVampire/status/1038693066809303040
TypoVampire說了跟上面admin差不多的事情
https://twitter.com/Akumaker/status/1038694662154772483
Akumaker表示他當下不知道發生什麼事情 事情發生當下他跟其他人一樣震驚
--
補個我自己的看法
我覺得重賽投降是聖人做的事情 可是選手是凡人
真的有問題的在(澳洲or美方)官方
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 75.80.55.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hearthstone/M.1536479981.A.628.html
推
09/09 16:00,
5年前
, 1F
09/09 16:00, 1F
推
09/09 16:00,
5年前
, 2F
09/09 16:00, 2F
推
09/09 16:00,
5年前
, 3F
09/09 16:00, 3F
※ 編輯: kuonet (75.80.55.30), 09/09/2018 16:00:46
推
09/09 16:00,
5年前
, 4F
09/09 16:00, 4F
推
09/09 16:00,
5年前
, 5F
09/09 16:00, 5F
→
09/09 16:00,
5年前
, 6F
09/09 16:00, 6F
→
09/09 16:00,
5年前
, 7F
09/09 16:00, 7F
推
09/09 16:00,
5年前
, 8F
09/09 16:00, 8F
→
09/09 16:01,
5年前
, 9F
09/09 16:01, 9F
推
09/09 16:01,
5年前
, 10F
09/09 16:01, 10F
→
09/09 16:01,
5年前
, 11F
09/09 16:01, 11F
推
09/09 16:01,
5年前
, 12F
09/09 16:01, 12F
推
09/09 16:01,
5年前
, 13F
09/09 16:01, 13F
推
09/09 16:01,
5年前
, 14F
09/09 16:01, 14F
推
09/09 16:01,
5年前
, 15F
09/09 16:01, 15F
推
09/09 16:01,
5年前
, 16F
09/09 16:01, 16F
推
09/09 16:02,
5年前
, 17F
09/09 16:02, 17F
推
09/09 16:02,
5年前
, 18F
09/09 16:02, 18F
推
09/09 16:03,
5年前
, 19F
09/09 16:03, 19F
推
09/09 16:03,
5年前
, 20F
09/09 16:03, 20F
推
09/09 16:03,
5年前
, 21F
09/09 16:03, 21F
→
09/09 16:03,
5年前
, 22F
09/09 16:03, 22F
→
09/09 16:03,
5年前
, 23F
09/09 16:03, 23F
→
09/09 16:03,
5年前
, 24F
09/09 16:03, 24F
推
09/09 16:03,
5年前
, 25F
09/09 16:03, 25F
推
09/09 16:04,
5年前
, 26F
09/09 16:04, 26F
→
09/09 16:04,
5年前
, 27F
09/09 16:04, 27F
→
09/09 16:04,
5年前
, 28F
09/09 16:04, 28F
→
09/09 16:04,
5年前
, 29F
09/09 16:04, 29F
推
09/09 16:04,
5年前
, 30F
09/09 16:04, 30F
→
09/09 16:04,
5年前
, 31F
09/09 16:04, 31F
→
09/09 16:04,
5年前
, 32F
09/09 16:04, 32F
推
09/09 16:04,
5年前
, 33F
09/09 16:04, 33F
推
09/09 16:05,
5年前
, 34F
09/09 16:05, 34F
推
09/09 16:05,
5年前
, 35F
09/09 16:05, 35F
推
09/09 16:05,
5年前
, 36F
09/09 16:05, 36F
噓
09/09 16:05,
5年前
, 37F
09/09 16:05, 37F
→
09/09 16:05,
5年前
, 38F
09/09 16:05, 38F
還有 278 則推文
還有 2 段內文
→
09/09 18:20,
5年前
, 317F
09/09 18:20, 317F
→
09/09 18:20,
5年前
, 318F
09/09 18:20, 318F
推
09/09 18:20,
5年前
, 319F
09/09 18:20, 319F
→
09/09 18:20,
5年前
, 320F
09/09 18:20, 320F
推
09/09 18:20,
5年前
, 321F
09/09 18:20, 321F
→
09/09 18:20,
5年前
, 322F
09/09 18:20, 322F
→
09/09 18:21,
5年前
, 323F
09/09 18:21, 323F
推
09/09 18:22,
5年前
, 324F
09/09 18:22, 324F
推
09/09 18:23,
5年前
, 325F
09/09 18:23, 325F
→
09/09 18:23,
5年前
, 326F
09/09 18:23, 326F
→
09/09 18:23,
5年前
, 327F
09/09 18:23, 327F
→
09/09 18:24,
5年前
, 328F
09/09 18:24, 328F
→
09/09 18:24,
5年前
, 329F
09/09 18:24, 329F
→
09/09 18:24,
5年前
, 330F
09/09 18:24, 330F
→
09/09 18:24,
5年前
, 331F
09/09 18:24, 331F
推
09/09 18:30,
5年前
, 332F
09/09 18:30, 332F
推
09/09 18:44,
5年前
, 333F
09/09 18:44, 333F
推
09/09 18:52,
5年前
, 334F
09/09 18:52, 334F
→
09/09 18:53,
5年前
, 335F
09/09 18:53, 335F
→
09/09 18:53,
5年前
, 336F
09/09 18:53, 336F
推
09/09 19:12,
5年前
, 337F
09/09 19:12, 337F
推
09/09 20:10,
5年前
, 338F
09/09 20:10, 338F
→
09/09 20:28,
5年前
, 339F
09/09 20:28, 339F
推
09/09 21:52,
5年前
, 340F
09/09 21:52, 340F
噓
09/09 22:06,
5年前
, 341F
09/09 22:06, 341F
推
09/09 22:38,
5年前
, 342F
09/09 22:38, 342F
→
09/09 22:39,
5年前
, 343F
09/09 22:39, 343F
→
09/09 22:39,
5年前
, 344F
09/09 22:39, 344F
→
09/09 22:40,
5年前
, 345F
09/09 22:40, 345F
推
09/09 22:41,
5年前
, 346F
09/09 22:41, 346F
→
09/09 22:42,
5年前
, 347F
09/09 22:42, 347F
推
09/09 23:42,
5年前
, 348F
09/09 23:42, 348F
推
09/10 00:06,
5年前
, 349F
09/10 00:06, 349F
→
09/10 00:10,
5年前
, 350F
09/10 00:10, 350F
推
09/10 00:11,
5年前
, 351F
09/10 00:11, 351F
→
09/10 00:11,
5年前
, 352F
09/10 00:11, 352F
噓
09/10 01:16,
5年前
, 353F
09/10 01:16, 353F
→
09/10 01:16,
5年前
, 354F
09/10 01:16, 354F
→
09/10 01:18,
5年前
, 355F
09/10 01:18, 355F
推
09/11 01:54,
5年前
, 356F
09/11 01:54, 356F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):