Re: [情報] J-TEAM 你有聽過安Z嗎
今天第一集的節目 真心覺得真的還不錯
除了大家很期待的趴帶 完全一個神隱紹女的狀態 事實上也是啦 畢竟剛開播第一集 如果
做出太越軌的舉動 等等又要被BAN台了
先說讓我笑到不行的單元 矇眼打牌 這真的太有梗了 看兩位女生天馬行空的敘述方式 還
有薛喜跟聶寶的無奈感 搭配在一起真心好笑
猜謎那個種靈在燒洞 竟然是聊天室神人先猜出來的 只能說各種大神都在聊天室啊
UZ也提到了 趴帶的封印會慢慢解除 相信節目繼續下去的話 肯定能看到 蒙面的冰法高手
重出江湖
還我reall1992
http://i.imgur.com/g0DRRoN.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.149.174
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hearthstone/M.1498146081.A.E87.html
推
06/22 23:43, , 1F
06/22 23:43, 1F
→
06/22 23:43, , 2F
06/22 23:43, 2F
推
06/22 23:46, , 3F
06/22 23:46, 3F
推
06/22 23:50, , 4F
06/22 23:50, 4F
推
06/22 23:52, , 5F
06/22 23:52, 5F
噓
06/22 23:52, , 6F
06/22 23:52, 6F
→
06/22 23:59, , 7F
06/22 23:59, 7F
推
06/23 00:00, , 8F
06/23 00:00, 8F
推
06/23 00:04, , 9F
06/23 00:04, 9F
推
06/23 00:05, , 10F
06/23 00:05, 10F
→
06/23 00:05, , 11F
06/23 00:05, 11F
推
06/23 00:09, , 12F
06/23 00:09, 12F
→
06/23 00:09, , 13F
06/23 00:09, 13F
推
06/23 00:10, , 14F
06/23 00:10, 14F
→
06/23 00:10, , 15F
06/23 00:10, 15F
推
06/23 00:12, , 16F
06/23 00:12, 16F
推
06/23 00:17, , 17F
06/23 00:17, 17F
→
06/23 00:17, , 18F
06/23 00:17, 18F
→
06/23 00:17, , 19F
06/23 00:17, 19F
→
06/23 00:17, , 20F
06/23 00:17, 20F
推
06/23 00:20, , 21F
06/23 00:20, 21F
推
06/23 00:20, , 22F
06/23 00:20, 22F
推
06/23 00:30, , 23F
06/23 00:30, 23F
推
06/23 00:33, , 24F
06/23 00:33, 24F
→
06/23 00:33, , 25F
06/23 00:33, 25F
→
06/23 00:33, , 26F
06/23 00:33, 26F
推
06/23 00:38, , 27F
06/23 00:38, 27F
推
06/23 02:14, , 28F
06/23 02:14, 28F
→
06/23 02:58, , 29F
06/23 02:58, 29F
推
06/23 03:46, , 30F
06/23 03:46, 30F
推
06/23 07:45, , 31F
06/23 07:45, 31F
推
06/23 07:52, , 32F
06/23 07:52, 32F
推
06/23 08:19, , 33F
06/23 08:19, 33F
→
06/23 08:19, , 34F
06/23 08:19, 34F
→
06/23 08:19, , 35F
06/23 08:19, 35F
推
06/23 08:26, , 36F
06/23 08:26, 36F
推
06/23 08:35, , 37F
06/23 08:35, 37F
→
06/23 08:35, , 38F
06/23 08:35, 38F
→
06/23 08:38, , 39F
06/23 08:38, 39F
→
06/23 08:38, , 40F
06/23 08:38, 40F
推
06/23 09:14, , 41F
06/23 09:14, 41F
→
06/23 09:14, , 42F
06/23 09:14, 42F
推
06/23 12:10, , 43F
06/23 12:10, 43F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):