Re: [問題] 關於HP7中文版中的一個小問題(雷?)
※ 引述《Atisa (平靜)》之銘言:
: 標題: [問題] 關於HP7中文版中的一個小問題(雷?)
: 時間: Sat Nov 3 01:13:57 2007
: 是不是只要關於第七集的問題都要防雷呢?^^a
: 這幾天在重看第七集中文版的時候
: 看到p.68 提到哈利即將要離開水蠟樹街四號時
: 回憶起過去的生活片段
: 之中有一句提到
: 「......想到這些時光,讓他有種怪異的空虛感,彷彿想起他已經失去的弟弟。」
:
: 我想了很久 一直回想前面幾集哪裡有提到關於 弟弟 的事
: 但是一直想不出來
: 所以想請問板上的各位
: 這裡提到的弟弟是在說誰啊?
: 我嘗試想要往前爬文
: 但似乎也沒有發現相關的討論
: 希望知道的人不吝賜教
: 謝謝! ^^
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 122.123.143.33
: 推 cofc:我認為應該只是比喻... 11/03 01:15
: 推 nanpyn:月台有網友詳解 11/03 01:15
: → nanpyn:會讓人難以理解的原因恐怕出在翻譯 11/03 01:16
: → nanpyn:彷彿的意思不夠明確呀 11/03 01:17
: → nanpyn:若"有種怪異的空虛,感覺就像是失去弟弟"可能比較好懂吧 11/03 01:18
: → nanpyn:哈利是突然領悟到達力再怎麼討厭 還是他的家人 就像弟弟 11/03 01:19
: 推 Atisa:原來是比喻啊 不過第六集鄧不利多去德思禮家接哈利時 11/03 01:22
: → Atisa:佩妮阿姨有提到 哈利比達力小一個月 所以應該是「失去哥哥」 11/03 01:23
: → Atisa:啦! 謝謝解答喔 ^^ 11/03 01:25
: → mingway:我也覺得指的是達力 畢竟那邊還是庇護了他許多年的家 11/03 10:42
: 推 yun760921:我覺得指的是哈利自己耶..也就是以前他在德思禮家渡過的 11/03 18:08
: → yun760921:日子...現在的他感覺已經是大人了..所以以前的時光好像 11/03 18:09
: → yun760921:失去的弟弟般 11/03 18:10
我翻出來看了一下
yun似乎比較對喔
因為原文是younger brother
所以翻譯為弟弟是正確的
那麼就不是我原先所認為的達力
而是yun所說的「昔日的哈利」
昨日種種譬如昨日死
感謝yun
解開我的誤會 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.208.130
推
11/05 19:34, , 1F
11/05 19:34, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):