Re: [翻譯] 第一章第一段

看板HarryPotter作者 (重新開始)時間17年前 (2007/07/21 02:43), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
空一頁 ※ 引述《DYT603 (衰人)》之銘言: : 雖然是第一章第一段 : 但還是空一頁好了 : 第一章 - The Dark Lord Ascending : 有兩個人突然從暗處出現,在小巷中相隔數哩遠, : 月光這照入小巷,幾秒後他們突然站住,舉起魔杖指向 : 對方,隨即認出對方,他們將魔杖收入斗篷裡然後輕快 : 的走向對方 : "有什麼新聞嗎?" 比較高的那個人說 : "有好消息!" 石內卜說 這條小巷子的左邊是野生的矮刺籐, 右邊則是修剪整齊的高樹籬. 當這兩個人往前走時, 他們的長斗蓬不斷地在腳邊拍著. "我以為我會遲到", Yaxley 說. 他遲鈍的身影, 在被突出的樹枝遮 蔽下的月光中, 斷斷續續地出現. "這比我預期稍微刁鑽一點. 但我希望 他會滿意. 你聽起來好像很自信接待會將會很棒." 石內卜點點頭, 但沒有搭腔. 他們轉向右邊, 走到一條離開小巷的 馬路上. 高高的樹籬向他們迤邐而來, 另一頭則沒入方一座高聳卻加工 精細的鐵門. 雖然鐵門擋住去路, 卻沒有一個人停下腳步. 在一片寂靜, 他們舉起左臂, 用一種敬禮似的手勢直直通過, 就好像那些暗色金屬只 是一片煙霧. 紫杉樹籬吸收了這兩個人的腳步聲. 突然在他們右邊的某處出現了 沙沙的聲音. Yaxley 再次抽出魔棒, 越過他同伴的頭, 指向聲音的方 向. 但是最後發現, 聲音的來源只不過是一隻純白色的孔雀, 正昂首傲 然地走在樹籬上方. "魯休思, 他總是善待自己. 孔雀...", Yaxley 悶哼一聲, 然後把魔 丈收到斗蓬底下. 在道路的末端, 一座俊麗的莊園出現在黑暗中. 樓下鑽石型的窗櫺露 出閃閃的燈光. 在夜色中, 樹籬後面的花園某處, 一座噴泉正潺潺流著. 當石內卜和 Yaxley 加快腳步走向前門時, 腳下的碎石被踩得喀喀做響. 而這扇門在他們接近時自己向內開啟, 雖然似乎沒有看見有人打開它. 屋內走廊很大, 燈光昏暗, 卻裝飾地很豪華. 而且鋪石地板上, 大部 份都被巨大的地毯所覆蓋. 當石內卜和 Yaxley 走過去的時候, 牆上那些 臉色蒼白肖像的眼光, 則跟隨著他們. 這兩個人在一扇通向另一房間的笨 重木門前停下來, 在稍做心理準備之後, 石內卜便轉動門上的黃銅把手. -- 因為可以和你共打一把雨傘 所以我開始 喜歡下雨 hkday.net 台灣語言版版主 歡迎各位到 HKDay BBS -- TWLanguage 泡茶聊天 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.65.39 ※ 編輯: mkuhigh 來自: 218.166.65.39 (07/21 02:47)

07/21 02:49, , 1F
不知道還有有沒有人要接續 想看 = =
07/21 02:49, 1F

07/21 02:49, , 2F
所以這次第一章不是在水臘樹街開始?
07/21 02:49, 2F
※ 編輯: mkuhigh 來自: 218.166.65.39 (07/21 03:16)

07/21 09:50, , 3F
第四集的第一章也不是在水獺樹街啊,Yaxly到底是誰啊?
07/21 09:50, 3F

07/21 12:02, , 4F
謝拉 ^^
07/21 12:02, 4F
文章代碼(AID): #16eG8vu7 (HarryPotter)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16eG8vu7 (HarryPotter)