Re: [情報] 羅琳親筆書寫和親筆繪圖-為鄧不利多的꘠…
看板HarryPotter作者SetsunaLeo (剎那 里奧 Color)時間20年前 (2005/10/22 02:59)推噓2(2推 0噓 1→)留言3則, 3人參與討論串6/16 (看更多)
原譯:aboa
整理&校對(不完全正確啦^^"):SetsunaLeo
Snape Clues
石內卜一方面的線索
These are the clues contained in the pages of Harry Pottter
and the Half-Blood Prince which support the possibility that
Snape is not really a Death Eater, has remained loyal to
Dumbledore, and all through the book, Snape is working on
Dumbledore's Orders.
以下是在第六集中,可以支持石內卜並不是食死人,而是一直對鄧不
利多忠心,且在整本書中一直按照鄧不利多的指示行事的線索。
Since the book is virtually about Snape (it's titled Harry
Potter and the Half-Blood Prince, which we know now is the
same thing as saying Harry Potter and Snape), we can't
possibly list here every mention in the book that relates to
the mystery of Snape. But here are some of the ones that
stood out as important to me.
既然這實際上是一本關於石內卜的書(標題是:《哈利波特──混血
子的背叛》,我們知道這就跟說成《哈利波特──石內卜的背叛》沒
啥兩樣),我們不可能把書中每一個關於石內卜的秘密都列出來。但
是有一些部分卻非常特出且對我而言很重要。
1. Snape Lies to Narcissa and Bellatrix... Twice
石內卜對水仙和貝拉說謊......兩次
During the meeting that Snape has at his house with Narcissa
and Bellatrix in chapter 2, Snape tries to explain to them
why he never killed Harry all those years at Hogwarts when
he had ample opportunity:
在第二章中,石內卜與水仙和貝拉在他的家裡會面,石內卜試著對她
們解釋,雖然這些年來他在霍格華茲有很多機會,但他卻沒有殺死哈
利的原因:
"Of course, it became apparent to me very quickly that he
had no extraordinary talent at all. He has fought his way
out of a number of tight corners by a simple combination of
sheer luck and more talented friends. He is mediocre to the
last degree..." (HBP pg 31/36)
『當然,我很快就發現,他根本沒什麼特殊天份。他純粹是靠運氣,
還有多虧他那些比他聰明的朋友,才能每次遇到困境都化險為夷。他
這個人平庸得很......』 (混血王子p.53)
But we know Snape knows this is a lie. We know Snape knows
that Harry is a powerful wizard. We know he knows Harry is a
parselmouth.We know he knows Harry could conjure a corporeal
patronus when he was just 13 years old. We know he knows
Harry has stood up to and prevailed against Voldemort five
times!
但我們知道,石內卜自知這是個謊言。他知道哈利是個強大的巫師,
他知道哈利是個爬說嘴,他知道哈利在十三歲的時候就可以召喚實體
護法,他知道哈利已經挺身對抗並戰勝佛地魔五次!
But not even one whole page later, Narcissa is crying to
Snape she has something she wants to say, but has been for-
bidden to talk about by Voldemort. Snape immediately replies
that she should follow Voldemort's orders, and sister
Bellatrix agrees. But Snape appears troubled by the conver-
sation:
但在不到一頁之後,水仙哭著對石內卜說她有些事想對他說,但佛地
魔嚴禁他們對外宣揚。石內卜立刻回說她應該遵照佛地魔的指示,而
姐姐貝拉也同意。但石內卜顯得被這段對話困擾:
But Snape had gotten to his feet and strode to the small
window, peered through the curtains, and then closed them
again with a jerk. He turned around to face Narcissa,
frowning. (HBP pg 32/37)
但石內卜卻站起來,大步走到狹小的窗戶前,掀開窗簾窺視無人的街
道,然後再猛然拉上窗簾。他轉身望著水仙,皺起眉頭。
(混血王子p.54)
What happened to make him jerk the curtains closed all of a
sudden and turn back to the women, frowning ? Has he had a
revelation?
是什麼使得他突然間猛然將窗簾拉上,轉身面對那個女人?他發現到
什麼真相了嗎?
It is only at this point that he confides in them that he
already knows the plan, that Voldemort has already told him.
He's lying again!
就在此刻他對她們說他已經知道那個計畫,佛地魔已經告訴他了。他
又再騙人了!
If he already knew the plan, why would he have taken the
position, just one moment earlier, that she should follow
Voldemort's law and not speak of it?
如果他已經知道計畫,為什麼在前一刻他還說她應該依照佛地魔的規
矩做,而不要把它說出來?
We know Snape is a powerful Legilimens, we learned that in
the Occlumency scenes with Snape and Harry in Order of the
Phoenix. Just in case we forgot about Legilimency, J.K.
mentioned it just a few pages ago. Questioning Voldemort's
trust in Snape, Snape interrupts:
我們知道石內卜是一個強大的破心者,這是我們從《鳳凰會的密令》
石內卜與哈利在「鎖心術」這幕中知道的。為避免我們忘了什麼破心
術,J.K.在幾頁前恰好提到這點。當石內卜對佛地魔的忠誠被質疑時
,石內卜打斷說:
"You think he is mistaken? Or that I somehow hoodwinked him?
Fool the Dark Lord, the greatest wizard, the most accomp-
lished Legilimens the world has ever seen?" (HBP pg 26/31)
『妳認為他判斷錯誤?還是我設法矇騙過他?妳真以為我騙得過黑魔
王,騙得過有史以來最厲害的巫師,法力最高強的「破心者」?』
(混血王子p.47)
Having just been on the verge of spilling the beans to Snape,
Draco's assignment must have been top-most in Narcissa's
thoughts,and in the quiet moment at the window, Snape saw it
in her mind. He then lies to them about already knowing the
plan, to gain their trust.
連處在把秘密洩漏給石內卜的背叛中都不在乎,可見跩哥的工作目前
在水仙心中是第一要務,在窗旁沉吟一會的石內卜,此刻也看穿了她
的心思。於是他對她們謊稱他早知曉這個計畫,以得到她們的信任。
So, at the same time that Snape is trying to convince
Narcissa and Bellatrix that he's worthy of Voldemort's trust,
we can see he is lying to them, several times. That can only
mean that Snape isn't as loyal to Voldemort as he'd like
Bellatrix and Narcissa (and us!) to believe.
所以,石內卜也試著說服水仙和貝拉他值得佛地魔的信任,我們可以
看到他騙了她們好幾次。這只能表示石內卜對佛地魔,並不如他希望
水仙和貝拉(和我們!)相信的那麼忠實。
2. What Hagrid Overheard 海格偷聽到了什麼?
Harry is talking to Hagrid after the poisoning of Ron, and
Hagrid lets it slip that he overheard something he shouldn't
have:
海格在榮恩中毒後,對哈利說他無意中聽到了一些不該聽到的事:
"I was comin' outta the forest the other evenin' an' I
overheard 'em talking -- well, arguin'....I jus' heard Snape
sayin' Dumbledore took too much fer granted an' maybe he --
Snape -- didn' wan' ter do it anymore ...Dumbledore told him
flat out he'd agreed ter do it an' that was all there was to
it." (HBP pg 405/380)
『前天傍晚,我走出森林的時候無意間聽見他們說話──呃,該說是
爭吵......我就聽石內卜說,鄧不利多把太多事情視為理所當然,也
許他──石內卜──不想再做那件事了......鄧不利多就直接告訴他
,他曾經同意做那件事,就這麼回事。』 (混血王子p.462)
This clue comes right out and tells us that Snape is follow-
ing the orders of Dumbledore, although we now see whatever
Snape has promised to do for Dumbledore is difficult or unp-
leasant.
這個線索直截了斷地告訴我們石內卜是照著鄧不利多的指示做事,儘
管我們此刻也看的出來,無論石內卜向鄧不利多承諾要執行什麼樣任
務,那都是艱鉅或是不悅的。
We also now have comfirmation that Dumbledore has a plan,
which involves Snape, and Dumbleore is confident that the
plan that Snape has agreed to will proceed.
我們現在也確知鄧不利多有個計畫──涉及石內卜的參與──而且鄧
不利多有信心石內卜同意執行的計畫將會繼續下去。
3. No DADA Teacher Has Lasted More Than 1 Year
沒有一個黑魔法防禦術的老師可以撐過一年以上
For every Hogwarts year that is documented in the Harry
Potter books so far, it stands out prominently that there
has been a different Defense Against The Dark Arts teacher
each year.
到目前為止《哈利波特》此書的特點之一就是,每年霍格華茲都有一
位新任的黑魔法防禦術老師。
They even joked about it at the beginning of the previous
book, when the kids are looking over their just arrived book
lists for the year, and they're wondering who assigned the
Slinkhard book, as it meant Dumbledore had found a new DADA
teacher:
在前一本書的開頭,當孩子們看著他們剛到的書單時,他們在想是誰
指定了「史林卡」(自譯)的書,這表示鄧不利多又找到了一個新的
黑魔法防禦術老師:
Fred told Harry... "Dumbledore was having real trouble find-
ing anyone to do the job this year." "Not surprising, is it,
when you look at what's happened to the last four ?" said
George. "One sacked, one dead, one's memory erased, and one
locked in a trunk for nine months, " said Harry, counting
them off on his fingers. "Yeah, I see what you mean."
(OotP pg 161/146)
弗雷對哈利說:「鄧不利多今年要找到一個人來做這工作實在是不容
易啊。」「我一點也不驚訝,只要你看看過去四位發生了什麼慘事就
知道了。」喬治說。「一個最後被炒魷魚,一個死了,一個被消除記
憶,還有一個被鎖在櫃子裡九個月。」哈利說,數著他的手指頭,「
嗯,我了。」
And in Half-Blood Prince, Harry, Ron and Hermione talk about
this again when they are surprised at the sorting feast that
Snape will be DADA teacher that year:
而在《混血王子》中,哈利、榮恩和妙麗在分類儀式的宴會中發現,
石內卜將擔任這一年的黑魔法防禦術老師:
"Well, there's one good thing," [Harry] said savagely.
"Snape'll be gone by the end of the year."
"What do you mean?" asked Ron.
"That job's jinxed. No one's lasted more than a year...
Quirell actually died doing it..." (HBP pg 167/159)
『好啊,至少還有一件好事,』〔哈利〕惡狠狠地說。『這個學期結
束之前,石內卜會完蛋。』
『這話怎麼說?』榮恩問。
『這份工作受了詛咒,沒人能撐過一年......奎若就是在任期內死掉
的......』 (混血王子p.202)
Ironically, it turns out, Harry was literally right. When
Tom Riddle returned after a ten year absence to again
request to be a teacher at Hogwarts, Dumbledore rejected him,
and upon Harry's questioning, Dumbledore gave us some im-
portant insight into the Hogwarts DADA teacher situation:
諷刺的是,結果證明哈利說對的。湯姆‧瑞斗在失蹤十年後回到霍格
華茲要求任教時,鄧不利多拒絕了他。而針對哈利的疑問,鄧不利多
給了我們一些對於黑魔法防禦術老師在霍格華茲的處境的看法:
" Was he after the Defense Against the Dark Arts job again,
sir? He didn't say..."
" Oh, he definitely wanted the Defense Against the Dark Arts
job," said Dumbledore. " The aftermath of our little meeting
proved that. You see, we have never been able to keep
a Defense Against the Dark Arts teacher for longer than a
year since I refused the post to Lord Voldemort."
(HBP pg 446/418)
『他還是想要教黑魔法防禦術,校長?他沒有說......』
『哦,他絕對是想教黑魔法防禦術,』鄧不利多說,『我們那次小會
晤的後續事件,足以證明這一點。你知道,自從我拒絕給佛地魔王那
個職位後,我們的黑魔法防禦術老師沒有一個能待到超過一年的。』
(混血王子p.507)
So, Dumbledore himself is admitting he knows that Voldemort
cursed the DADA teacher job. This means he knew about the
curse when he assigned Snape to the job this year. But he
never intended Snape to be in the job for longer than a year
to begin with, as his plan for Snape to kill him and flee at
the end of the year must have already been in place.
所以,鄧不利多承認他知道佛地魔對黑魔法防禦術老師下了詛咒。這
表示當他任命石內卜為今年的老師時,他悉知這個詛咒的存在。但他
從一開始就未希望石內卜擔任這個工作超過一年,因為他已經計畫好
在今年結束前石內卜會殺了他,並從容逃逸。
4. Don't Judge A Book By Its Cover 別以貌取人
When Snape comes into the bathroom after being alerted by
Moaning Myrtle, he knows instanly that the Sectumsempra
curse was used to injure Draco, because he goes right to
work on him using the proper countercurse to reverse the
damage. He then takes Draco to the hospital wing, ordering
Harry to wait for him there.
當石內卜注意到愛哭鬼麥朵並走進廁所時,他立刻了解跩哥身上的傷
是「撕淌三步殺」的咒語造成的,因為他連忙前去使用適當的反制咒
來治療傷口。他接著把跩哥帶到醫院廂房,命令哈利在那裡等他。
When Snape returns, he asks Harry where he learned the curse,
and Harry says he saw it in a book in the library. Snape
puts his Legilimency to work again:
石內卜返回後,他問哈利從哪裡學到這個詛咒,哈利說是從圖書館的
書上看來的。石內卜又再次使用破心術:
" Liar," said Snape. Harry's throat went dry. He knew what
Snape was going to do and he had never been able to prevent
it...
The bathroom seemed to shimmer before his eyes; he struggled
to block out all thought,but try as he might, the Half-Blood
Prince's copy of Advanced Potion Making swam hazily to the
fore-front of his mind. (HBP pg 524/490)
『騙子。』石內卜說。哈利感到喉嚨發乾。他知道石內卜接下來要做
什麼,而他從來就抵擋不了......
整間廁所彷彿在他眼前閃爍晃動,他設法讓腦中變得一片空白,但不
論他多麼努力,混血王子《進階魔藥調配學》課本,卻依然朦朦朧朧
地浮現在他的腦海中...... (混血王子p.595)
Snape then demands Harry bring him his books, Harry makes a
detour and hides the book in the room of requirement, bring-
ing Snape Ron's copy of the book instead.
石內卜接著要求哈利把書帶來,哈利改道將書藏到萬應室,把榮恩的
書帶去給石內卜。
Snape must know Harry's trying to pull a fast one on him, he
knows Harry has the book, he saw it in his mind. But instead
of pressing the point, Snape just gives him a dozen deten-
tions.
石內卜想必知道哈利想騙過他,他看透哈利的心思,知道他有那本書
,但與其明說直言,石內卜轉而給他一大堆勞動服務。
Why would Snape do this if he wasn't still working for Dum-
bledore ? He lost his temper with Harry when he demanded
Harry bring him the book, but then even though Harry lies to
him about it, Snape remembers who's side he's on, and backs
off.
如果說石內卜不再為鄧不利多做事的話,他為何這麼做?在他命令哈
利把書拿來的時候情緒已經失控了,但在那當下,即使他清楚哈利在
騙他,石內卜一旦想起自己站在哪一陣營下,便退而求其次了。
5. Severus... Please... 賽佛勒斯...求你...
If you believe that Snape is acting on Dumbledore's orders
to kill him ( or possibly just make it look like he killed
him, although he'd probably still be hurting him ), then
Snape's demeanor and Dumbledore's final words take on a
whole new meaning.
如果你相信石內卜是照著鄧不利多的指示去殺了他(或者可能是讓別
人以為是他殺了他,儘管他仍多少會傷害到他),那麼石內卜的舉動
和鄧不利多的「遺言」就有全新的意義了。
... somebody else had spoken Snape's name, quite softly.
"Severus..."
The sound frightened Harry beyond anything he had expe-
rienced all evening. For the first time, Dumbledore was
pleading.
Snape said nothing, but walked forward and pushed Malfoy
roughly out of the way....
Snape gazed for a moment at Dumbledore, and there was revul-
sion and hatred etched in the harsh lines of his face.
"Severus... Please..." (HBP pg 595/556)
......另一個人在呼喚石內卜的名字,聲音很微弱。
『賽佛勒斯......』
這聲音比整個晚上發生的任何一件事都更讓哈利心驚膽戰。破天荒第
一次,鄧不利多在哀求。
石內卜什麼也沒說,只走上前,粗暴的把馬份推到一旁......
石內卜盯著鄧不利多看了一會兒,厭惡與憎恨鐫刻在他臉上每一條無
情的線條裡。
『賽佛勒斯......求你......』 (混血王子p.677, 678)
In that passage the reader is supposed to believe that Snape
hates Dumbledore and feels revulsion for him.
在這一段裡,讀者本該輕易相信石內卜恨鄧不利多,而且對他感到厭
惡的。
But to help us understand the real meaning of Snape's feel-
ings of revulsion and hatred, J.K. used almost the exact
same words for what Harry was feeling just one chapter
previous:
但為了幫助我們了解石內卜的厭惡和恨意真正代表的是何種涵義,羅
琳在前一章中恰好使用了相同的字彙來描述哈利的感覺:
" You...you can't stop, Professor," said Harry. " You've got
to keep drinking, remember ? You told me you had to keep
drinking. Here..."
Hating himself, repulsed by what he was doing, Harry forced
the goblet back toward Dumbledore's mouth...(HBP pg 571/534)
『你......你不能停下來,校長,』哈利說,『你必須一直喝下去,
記得嗎?你告訴過我,你必須一直喝下去。來......』
哈利心裡非常痛恨自己,對他現在做的事情感到厭惡至極,但他還是
硬起心腸,用力把酒杯湊到鄧不利多唇邊......
(混血王子p.650)
Even though Snape was to kill Dumbledore on Dumbledore's or-
ders, it must have been something that was still really emo-
tional and difficult for Snape to do, exactly as it was for
Harry to make Dumbledore drink the potion.
即使石內卜是照著鄧不利多的指示去殺他,對石內卜而言還是會有一
些情緒波動和困難,這正是哈利在逼鄧不利多喝魔藥時的感覺。
The feeling of revulsion on Snape's face was not for Dumble-
dore, but the act he knew he had to commit. The hatred was
not for Dumbledore, but for what Dumbledore was making him
do.
石內卜臉上的厭惡不是針對鄧不利多,而是他明白他不得不完成的動
作。恨意也不是針對鄧不利多,而是鄧不利多迫使他實行的任務。
And when Dumbledore said, " Severus... Please..." he wasn't
begging " please don't". What he was really saying was,
"Severus, please kill me, as you promised you would."
而當鄧不利多說「賽佛勒斯,求你......」的時候,他不是在哀求說
「求你不要......」。他真正的意思是,「賽佛勒斯,請你殺了我,
如同你所承諾過的。」
Way back at the end the first book, when Dumbledore confirms
for Harry that Flamel would die now that the philosopher's
stone was gone, Dumbledore explained:
回到第一本書結束時,當鄧不利多向哈利証實尼樂‧勒梅會因為魔法
石消失而死去,鄧不利多解釋道:
" To one as young as you, I'm sure it seems incredible, but
to Nicolas and Perenelle, it really is like going to bed af-
ter a very, very long day. After all, to the well-organised
mind, death is but the next great adventure."
(SS/PS pg 297/215)
『對你這樣一個年輕人來說,我知道這似乎難以置信,但對尼樂和波
妮來說,這就像是在經過很漫長的一天後回到床上睡覺一樣。畢竟,
對一個睿智的心靈而言,死亡不過是另一個偉大冒險的開始。』
Does that sound to you like someone who would beg to save
his own life?
這聽起來像是一個會為了自己的生死存亡哀求的人說的話嗎?
以上:)
--
*因為年少,所以持著青春的筆,寫下青春事記。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.240.228
※ 編輯: SetsunaLeo 來自: 140.112.240.228 (10/22 16:06)
※ 編輯: SetsunaLeo 來自: 140.112.240.228 (10/22 16:08)
推
10/22 17:00, , 1F
10/22 17:00, 1F
推
10/22 18:00, , 2F
10/22 18:00, 2F
→
10/23 01:38, , 3F
10/23 01:38, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 16 篇):