Re: [問題] 徵求國語語法受到客語影響的例子(急)

看板Hakka-Dream作者 (星辰)時間19年前 (2005/04/17 16:28), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串22/24 (看更多)
※ 引述《gerrychiu2 (蓋瑞楷)》之銘言: : : 大家好,我不是客家人^^|| : 大家好,我是客家人^^|| : : 不過我曾經在苗栗建台渡過三年的高中歲月 : 不過我也在苗栗建台渡過三年的高中歲月 : : 被全班的客家同學異口同聲那句"ㄏㄢˇ ㄉㄧㄠˇ"嚇到了 : : 有沒有人能告訴我那句話是什麼意思 : 有種驚訝的意思 就像外國人常講"oh my god" : : PS3:我也是最近才知道"油紙袋"是塑膠袋 : : PS4:對了,客家人的"高麗菜"是不是會講成"玻璃菜"???(這是我多年來的疑問) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 難怪之前我說玻璃菜被同學笑死了 直說是高麗菜才對... 可是從小到大媽媽都說那是玻璃菜... 一直以為是媽媽說錯了... : 你答對了 -- ╭──╮╭──╮╭╮ ╭──╮ ▎// ▂▁ˍ ∥ ▕ ˍ▁ ▌ │ ▌ˍ ╮ ▌ ─╮ ▌ ─ ▏| ▁▂ ─ ─▁ˍ \ || ˙─ │ ˙ ˍ│ ˙ │ ˙ˍ ╯ ▆▂▃▇◣ ╭╮ ╭╮ ╭──╮╭╮╭╮ ▂▅ ▌ ▌ ▌ ─ ▌ ▆▅▆ ▆▅▆ | ˙─╯ ˙─╯ ˙ ˍ ╯ ˙ / / / / / / | \ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.81.31

140.120.210.29 04/17, , 1F
我是唸 "狗哩菜" 玻璃? 好像差蠻多的 ~"~
140.120.210.29 04/17, 1F

211.20.149.160 04/17, , 2F
我也是講狗哩菜..不是玻璃菜^^"
211.20.149.160 04/17, 2F

220.140.4.136 04/17, , 3F
推 狗哩菜 吼思
220.140.4.136 04/17, 3F

140.118.234.10 04/17, , 4F
念念看~~~音還滿像的呀!!!
140.118.234.10 04/17, 4F

140.120.210.29 04/18, , 5F
玻璃->ㄅㄡ/裡 和狗哩.... 音調都不同呀..
140.120.210.29 04/18, 5F
文章代碼(AID): #12OXuVME (Hakka-Dream)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 22 之 24 篇):
文章代碼(AID): #12OXuVME (Hakka-Dream)