Re: [問題] 討厭的客家話怎麼說ㄚ??
※ 引述《mingjia (流星群)》之銘言:
: ※ 引述《raincity (雨城)》之銘言:
: : "得人惱"應該算吧
: "瞪 ㄋ一ㄣˇ 撓"
: 應該是這樣念吧......
: 第二個字真的不知該怎麼拼比較合適....
(ㄉㄟ˙)(ㄋㄧㄣ)鬧
海陸腔
應該這樣拼沒錯吧...
--
”祇園精舍の鐘の聲、諸行無常の響きあり。
沙羅雙樹の花の色、盛者必衰の理をあらわす。
驕れる者久しからず、ただ春の夜の夢の如し。
猛き人もついに滅びぬ、ひとへに風の前の塵に同じ。”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.56.118
討論串 (同標題文章)