Re: [典故]背書的由來

看板HSNU_876作者 (只怕我自己會愛上你)時間24年前 (2001/08/15 07:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《kyoga (喔啦喔啦喔啦...)》之銘言: : 真的嗎...?? : 那不應該叫做ㄅㄟ書嘛....?? : 為什麼要叫被書.....呢....?? 這是出自中國文字特色的緣故 中國文字不同於拼音文字 會有同形異音的情況出現 這個時候,與其用中國讀書人不習慣的"ㄅㄟ"字 不如用"被"書 為什麼這樣說呢? 這是因為中國讀書人自古以來多有輕視勞役的傾向 "ㄅㄟ"書看起來太不像是讀書人做的事了 所以後人讀這個字時便不由自主的讀成"被" 而曲解了這個字的讀法 至於第一個讀錯這個字的人物已不可考 所以他是無心之過呢 還是希望為賢者諱而做了修改呢 動機吾人無以得知 -- 人類的歷史 又被光頭抹黑了好幾頁...... -- 晚餐要吃鐵板麵 *^-^* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: h244.s42.ts30.hinet.net
文章代碼(AID): #xUROv00 (HSNU_876)
文章代碼(AID): #xUROv00 (HSNU_876)