Re: 終於見識到英國人對美式英語恥笑的樣子了

看板HSNU_856作者 (飯糰)時間19年前 (2006/08/16 16:35), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《MagicSoldier (魔法奇兵)》之銘言: : 剛去地球村上完課,我猜上課的老師百分之九十九是個英國人 : 他一直在說今天上課的那一篇文章is a joke. : 除了指出文章裡面的文法錯誤,還有一些片語的解釋, : 有的是沒有這種用法,有的用法或解釋翻譯錯誤,...... : 總之,要跟英國人講英語, ~ be careful. 恩~~ 這又喚起我的記憶 那一年 跟老板去UK 老板想去Oxford 的書店看看. 而我是想去看看大學城 長啥樣... 結果兩個人坐上火車 為了保險起見 老板跟一個看起來和藹可親的老太太確定 目的地... 老板的第一個母音發'o' 老太太 用親切但是嚴肅的口吻 念了一次 oxford (第一個母音唸'a') 噗~~ 還用堅毅的眼神看著老板 暗示老板跟她念一遍 XD 老板回座位後就碎碎唸說 美國都發'o'云云 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.64.247.100
文章代碼(AID): #14ujZJtq (HSNU_856)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #14ujZJtq (HSNU_856)