Re: [請益] m3 再教我吧...
※ 引述《WilliamsF1 (San Marino IMOLA)》之銘言:
: 我來回答了...
: 不過這次可能要讓你失望了阿!!
: 那個神秘的辭彙是無解的...哈
: payopayo.....就讓它暫時當個謎吧!!
: 哪天(不知多久了...)發現時一定會來丙告!!
: 而且伏哥你真是太強了...
: ashidanotameni你也能聽出來(or看出來?)...嘖嘖..
有字幕、字幕啊啊啊!!!
m3 大大你太抬舉我了 <(_ _)>
: 那我也沒比你多學到哪囉
: 我也才剛學過不久...:p
: 不過只考不考日文吧!可別陳進在這種"副業"上阿!!XD
: 還有那yulusu的常體竟體...
: 恩....劇說是因為...反正日本人就是龜毛自以為是很有禮貌彬彬有禮的民族...
: 所以....恩...有敬體..
: 不過回答我那人說的也是阿..
: 你不一定是在跟當事人說他不可原諒
: 有可能是再跟第三者說某人不可原諒..
那就像是如果我對 pachin 說,"你暗 k 真是不可原諒"就用常體
然後我和一群人在聊天的時候說,"pachin 暗 k 真是不可原諒啊"就用敬體囉??
: 所以當然還是會用竟體囉...
: 而且劇他說就算是跟當事人
: 日本人還是有可能用竟體@@...尤其說話者是女的的話...
: 真他喵的歸毛阿!
呣....還真的很龜毛...
再問個問題(會不會很煩啊 XD)
ない是表示否定的嘛?
可是有時候會聽到じゃない,有時候是しない
請問這兩個有什麼差別呢?
一個放名詞後面一個放動詞後面嗎
--
★arcred 她說她喜歡我...
★arcred 她說她喜歡我耶!!!!!
★arcred 哇哈哈哈哈哈 爽
★arcred 1008的好同學們 我想對你們說
★arcred 怎樣 來把我丟到海裡啊~~~
去死吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.1.94
討論串 (同標題文章)