Re: [電台] 三國電台大亂鬥Ⅱ 幕後花絮特別歌曲
由於小町DJ真的太high了,所以也做了一首台灣特別版
歌名叫做"Taiwan file doesn't arrive",
裡面用了台灣DJ的聲音,敬請鎖定點點電台!!
個人建議,收聽時請將音量關小!?
気がついたらファイル締め切り当日
だけどhikaruは大学へ行く
諦めずにYusanに連絡をつけてみるけれど
ファイル全部hikaruが持ってるよ
スタッフロールを見れば
タッパーが一番多いけど
何分待っても何分待っても
台湾と連絡が取れないよ
(台湾ではみんなメッセを使ってる)
・・・・・・・・台湾自重!
PTTに書いて返事待つけれど
「Komachiテラモユス」じゃ意味が無い
だから次は絶対勝つために
hikaruのメイドだけは最後までとっておく
Realized that
the deadline of exchanging files is today!
But hikaru goes to university.
Not to give it up, I ask Yusan but
only hikaru have all files!!!
If I read staff roll
Tapper have many staff most,
but everyone use MSN messanger in Taiwan
・・・・・・・・台湾自重!
I posted on PTT and waiting for their repley,
PTT people responded only "komachi 萌え"... they are useless!
So to win the next time
I'll keep the hikaru-maid-san 'til the end...
※ 引述《kkreve (pigloo!pigloo!)》之銘言:
: 混亂的播出當日,匈牙利DJ…聽說前一夜狂歡酗酒,所以十四號淩晨,
: 日本DJ們找不到他,沒有開場白,也沒有匈的mirror…
: 後來,匈DJ在酒醉狀態寄了錄音檔給日方。
: 以下,是日本電台大亂鬥工作群的淚訴,台灣點點電台獲授權播出!
: 個人建議,勿邊飲時邊服用。
: 由日本DJ小町,混音、填詞加演唱,
: 歌名為 Hangarian file doesn't arrive
: 気がついたら
: 本番の一日前
: そして総出で作業を進める
: 諦めずにハンガリーをつついてはみるけれど
: Jecy(=ハンガDJ)がまだ起きないよ
: ハンガ語があやつれば楽に
: 早くしろとは言えるけど
: 何分待っても何分待っても Jecyが あらわれないよ
: あのDJ何度呼んでも起きない
: 期待して待っているけれど日本のイライラが募る
: bimancコールも試してみたけどイェツィがいなけりゃ意味がない!
: だから次は絶対勝つために
: 主催ハンガリーだけは最後までとっておく
: Realized that
: the Show's tomorrow!
: So we work as hard as possible!
: To not to give it up, call Hungarians
: Jecy is not awake yet!!!
: If I could speak hungarian
: I'd say lots to them, but
: We're waiting and waiting but Jecy's not coming!
: I called that DJ a lot but he nevers comes,
: We're waiting so long but just getting stressed
: I got Bimanc to call him but Jecy's not answering!
: So to win the next time
: I'll keep the option of Hungary's host 'til the end...
--
╔══╮ ╔══╮ ╔══╮ ╔╮╮╮ ╔══╮ ╔╮╔╮
╚╮╔╝ ║ ═ ║ ╚╮╔╝ ║║║║ ║ ═ ║ ║ ╮║ ▃ ╒╕ Click!
║║ ║╔╮║ ╔╝╚╮ ╚║║╝ ║╔╮║ ║╠╮║ ‧ ║╠╖ Click!
╚╝ ╚╝╚╝ ╚══╝ ╚═╝ ╚╝╚╝ ╚╝╚╝ /\_ ║╠╜ Click!
Where there's click, there's love. ∥ 〒〞╙╛
《愛台灣、簡單點》HOT_Game版見!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.114.143
推
10/15 23:50, , 1F
10/15 23:50, 1F
推
10/15 23:51, , 2F
10/15 23:51, 2F
→
10/15 23:51, , 3F
10/15 23:51, 3F
→
10/15 23:51, , 4F
10/15 23:51, 4F
推
10/15 23:52, , 5F
10/15 23:52, 5F
推
10/15 23:53, , 6F
10/15 23:53, 6F
推
10/15 23:54, , 7F
10/15 23:54, 7F
推
10/15 23:54, , 8F
10/15 23:54, 8F
推
10/15 23:54, , 9F
10/15 23:54, 9F
推
10/15 23:56, , 10F
10/15 23:56, 10F
推
10/15 23:57, , 11F
10/15 23:57, 11F
推
10/15 23:58, , 12F
10/15 23:58, 12F
推
10/15 23:58, , 13F
10/15 23:58, 13F
推
10/16 00:00, , 14F
10/16 00:00, 14F
推
10/16 00:01, , 15F
10/16 00:01, 15F
推
10/16 00:02, , 16F
10/16 00:02, 16F
推
10/16 00:03, , 17F
10/16 00:03, 17F
推
10/16 00:05, , 18F
10/16 00:05, 18F
推
10/16 00:06, , 19F
10/16 00:06, 19F
推
10/16 00:06, , 20F
10/16 00:06, 20F
推
10/16 00:06, , 21F
10/16 00:06, 21F
推
10/16 00:07, , 22F
10/16 00:07, 22F
→
10/16 00:07, , 23F
10/16 00:07, 23F
推
10/16 00:07, , 24F
10/16 00:07, 24F
推
10/16 00:07, , 25F
10/16 00:07, 25F
推
10/16 00:08, , 26F
10/16 00:08, 26F
→
10/16 00:08, , 27F
10/16 00:08, 27F
→
10/16 00:08, , 28F
10/16 00:08, 28F
→
10/16 00:09, , 29F
10/16 00:09, 29F
推
10/16 00:09, , 30F
10/16 00:09, 30F
→
10/16 00:10, , 31F
10/16 00:10, 31F
推
10/16 00:11, , 32F
10/16 00:11, 32F
→
10/16 00:11, , 33F
10/16 00:11, 33F
推
10/16 00:11, , 34F
10/16 00:11, 34F
推
10/16 00:13, , 35F
10/16 00:13, 35F
推
10/16 00:13, , 36F
10/16 00:13, 36F
→
10/16 00:13, , 37F
10/16 00:13, 37F
推
10/16 00:14, , 38F
10/16 00:14, 38F
→
10/16 00:15, , 39F
10/16 00:15, 39F
→
10/16 00:16, , 40F
10/16 00:16, 40F
推
10/16 00:15, , 41F
10/16 00:15, 41F
推
10/16 00:21, , 42F
10/16 00:21, 42F
推
10/16 00:30, , 43F
10/16 00:30, 43F
推
10/16 00:32, , 44F
10/16 00:32, 44F
推
10/16 00:33, , 45F
10/16 00:33, 45F
噓
10/16 00:35, , 46F
10/16 00:35, 46F
推
10/16 00:36, , 47F
10/16 00:36, 47F
→
10/16 00:36, , 48F
10/16 00:36, 48F
推
10/16 00:38, , 49F
10/16 00:38, 49F
推
10/16 00:38, , 50F
10/16 00:38, 50F
噓
10/16 00:40, , 51F
10/16 00:40, 51F
推
10/16 00:42, , 52F
10/16 00:42, 52F
推
10/16 01:40, , 53F
10/16 01:40, 53F
推
10/16 02:04, , 54F
10/16 02:04, 54F
推
10/16 02:08, , 55F
10/16 02:08, 55F
推
10/16 02:10, , 56F
10/16 02:10, 56F
推
10/16 02:14, , 57F
10/16 02:14, 57F
推
10/16 02:15, , 58F
10/16 02:15, 58F
推
10/16 02:15, , 59F
10/16 02:15, 59F
推
10/16 02:16, , 60F
10/16 02:16, 60F
推
10/16 02:17, , 61F
10/16 02:17, 61F
推
10/16 02:19, , 62F
10/16 02:19, 62F
推
10/16 02:21, , 63F
10/16 02:21, 63F
推
10/16 02:22, , 64F
10/16 02:22, 64F
推
10/16 02:23, , 65F
10/16 02:23, 65F
推
10/16 02:22, , 66F
10/16 02:22, 66F
推
10/16 02:24, , 67F
10/16 02:24, 67F
推
10/16 02:25, , 68F
10/16 02:25, 68F
推
10/16 02:27, , 69F
10/16 02:27, 69F
推
10/16 02:28, , 70F
10/16 02:28, 70F
→
10/16 02:28, , 71F
10/16 02:28, 71F
推
10/16 02:28, , 72F
10/16 02:28, 72F
→
10/16 02:29, , 73F
10/16 02:29, 73F
→
10/16 02:30, , 74F
10/16 02:30, 74F
推
10/16 02:33, , 75F
10/16 02:33, 75F
推
10/16 02:35, , 76F
10/16 02:35, 76F
推
10/16 02:39, , 77F
10/16 02:39, 77F
推
10/28 09:03, , 78F
10/28 09:03, 78F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):