[閒聊] 怒火街頭 - 該如何選擇?
大家說的沒錯,這部真的是好好看的一部片
文筆不好寫不出什麼心得,想閒聊一下其中一個兩難的案件
倒數第二個case少年群毆致死案,其實我真的是覺得很難選擇的= ="
在沒有證據的情況下,誤殺、謀殺、傷人全都看代表律師要如何打
PK的觀點:幾個富家子的口供聯合起來,控告何大強謀殺,為當事人爭取最大權益
LA的觀點:誤殺就是誤殺,要為自己的行為負責
如果我是王師傅,黑暗一點來說,我可能真的會選擇站在PK那邊......
王師傅說的其實也沒錯,另外三個律師都是PK的人
不站在他那邊,自己的當事人也會被判謀殺
3:2 vs 4:1
對於律師來說,哪一方比較有利?
LA的個性真的變了,不是以前認錢不認公理的羅力亞
他的觀點是正確、正義的,但是不選邊站,自己的當事人被判謀殺,律師生涯可能也難走
不是說我贊同王師傅的價值觀,她很多觀念令人搖頭
但光看這起案子,我.....站在魔鬼那邊(摀臉)
PK在20集說的一席話
KRIS 你一定很明白為什麼我們上庭一定要帶假髮,
就是遮住我們頭上的一片青天,讓我們良心有個避難所,
不問是非黑白,勢要為我們當事人爭取最大權益,
這種思維,只有你跟我有,警察是不會有的。借用pattda大文字
如果戴假髮的意義真的是這樣,師傅做出那樣的選擇,也就不意外了.....
要為了公理,背叛自己的律師崗位
還是堅持正義,送當事人入獄?
↑突然發現這兩句講的不是同一件事嗎XD
要堅持正義,送當事人入獄
還是要堅守自己的律師職位,不問是非黑白,只為當事人爭取最大權益?
這麼難選的抉擇,我將來不會考慮律師這行業XDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.81.200
推
07/15 19:45, , 1F
07/15 19:45, 1F
→
07/15 19:45, , 2F
07/15 19:45, 2F
→
07/15 19:45, , 3F
07/15 19:45, 3F
→
07/15 19:46, , 4F
07/15 19:46, 4F
→
07/15 19:47, , 5F
07/15 19:47, 5F
→
07/15 20:04, , 6F
07/15 20:04, 6F
推
07/15 20:15, , 7F
07/15 20:15, 7F
推
07/15 22:45, , 8F
07/15 22:45, 8F
→
07/15 22:46, , 9F
07/15 22:46, 9F
→
07/15 22:46, , 10F
07/15 22:46, 10F
→
07/15 22:47, , 11F
07/15 22:47, 11F
→
07/15 22:47, , 12F
07/15 22:47, 12F
推
07/15 22:50, , 13F
07/15 22:50, 13F
推
07/15 23:08, , 14F
07/15 23:08, 14F
→
07/15 23:09, , 15F
07/15 23:09, 15F
→
07/15 23:09, , 16F
07/15 23:09, 16F
→
07/15 23:09, , 17F
07/15 23:09, 17F
→
07/15 23:11, , 18F
07/15 23:11, 18F
→
07/15 23:14, , 19F
07/15 23:14, 19F
→
07/15 23:15, , 20F
07/15 23:15, 20F
→
07/15 23:16, , 21F
07/15 23:16, 21F
→
07/15 23:16, , 22F
07/15 23:16, 22F
→
07/15 23:17, , 23F
07/15 23:17, 23F
推
07/15 23:17, , 24F
07/15 23:17, 24F
→
07/15 23:17, , 25F
07/15 23:17, 25F
→
07/15 23:18, , 26F
07/15 23:18, 26F
→
07/15 23:23, , 27F
07/15 23:23, 27F
→
07/15 23:23, , 28F
07/15 23:23, 28F
推
07/15 23:43, , 29F
07/15 23:43, 29F
→
07/15 23:44, , 30F
07/15 23:44, 30F
→
07/15 23:45, , 31F
07/15 23:45, 31F
→
07/15 23:45, , 32F
07/15 23:45, 32F
→
07/15 23:45, , 33F
07/15 23:45, 33F
推
07/15 23:48, , 34F
07/15 23:48, 34F
→
07/15 23:50, , 35F
07/15 23:50, 35F
→
07/15 23:50, , 36F
07/15 23:50, 36F
推
07/15 23:50, , 37F
07/15 23:50, 37F
→
07/15 23:50, , 38F
07/15 23:50, 38F
→
07/15 23:51, , 39F
07/15 23:51, 39F
推
07/15 23:51, , 40F
07/15 23:51, 40F
→
07/15 23:51, , 41F
07/15 23:51, 41F
→
07/15 23:51, , 42F
07/15 23:51, 42F
→
07/15 23:51, , 43F
07/15 23:51, 43F
修一下推文打架
※ 編輯: SmartDola 來自: 58.114.81.200 (07/15 23:53)
→
07/15 23:52, , 44F
07/15 23:52, 44F
→
07/15 23:53, , 45F
07/15 23:53, 45F
→
07/15 23:54, , 46F
07/15 23:54, 46F
→
07/15 23:54, , 47F
07/15 23:54, 47F
推
07/15 23:55, , 48F
07/15 23:55, 48F
推
07/15 23:57, , 49F
07/15 23:57, 49F
推
07/15 23:58, , 50F
07/15 23:58, 50F
推
07/15 23:58, , 51F
07/15 23:58, 51F
→
07/15 23:59, , 52F
07/15 23:59, 52F
→
07/15 23:59, , 53F
07/15 23:59, 53F
→
07/16 00:00, , 54F
07/16 00:00, 54F
→
07/16 00:00, , 55F
07/16 00:00, 55F
→
07/16 00:00, , 56F
07/16 00:00, 56F
→
07/16 00:01, , 57F
07/16 00:01, 57F
推
07/16 00:57, , 58F
07/16 00:57, 58F
推
07/16 13:50, , 59F
07/16 13:50, 59F
推
07/16 18:52, , 60F
07/16 18:52, 60F
→
07/17 00:26, , 61F
07/17 00:26, 61F
→
07/17 00:27, , 62F
07/17 00:27, 62F
→
07/17 00:27, , 63F
07/17 00:27, 63F
→
07/17 00:28, , 64F
07/17 00:28, 64F
→
07/17 00:28, , 65F
07/17 00:28, 65F
推
07/17 16:44, , 66F
07/17 16:44, 66F
推
07/17 23:27, , 67F
07/17 23:27, 67F
→
07/17 23:27, , 68F
07/17 23:27, 68F
→
07/17 23:29, , 69F
07/17 23:29, 69F
→
07/17 23:29, , 70F
07/17 23:29, 70F
→
07/17 23:31, , 71F
07/17 23:31, 71F
→
07/17 23:32, , 72F
07/17 23:32, 72F
→
07/18 00:35, , 73F
07/18 00:35, 73F
→
07/18 00:35, , 74F
07/18 00:35, 74F
→
07/18 00:35, , 75F
07/18 00:35, 75F
→
07/18 00:37, , 76F
07/18 00:37, 76F
推
07/18 00:37, , 77F
07/18 00:37, 77F
→
07/18 00:37, , 78F
07/18 00:37, 78F
→
07/18 00:38, , 79F
07/18 00:38, 79F
→
07/18 00:38, , 80F
07/18 00:38, 80F
→
07/18 00:39, , 81F
07/18 00:39, 81F
推
07/18 00:39, , 82F
07/18 00:39, 82F
推
07/18 00:39, , 83F
07/18 00:39, 83F
→
07/18 00:40, , 84F
07/18 00:40, 84F
→
07/18 00:40, , 85F
07/18 00:40, 85F
→
07/18 00:40, , 86F
07/18 00:40, 86F
→
07/18 00:41, , 87F
07/18 00:41, 87F
→
07/18 00:41, , 88F
07/18 00:41, 88F
推
07/18 00:43, , 89F
07/18 00:43, 89F
→
07/18 00:43, , 90F
07/18 00:43, 90F
→
07/18 00:47, , 91F
07/18 00:47, 91F
→
07/18 00:48, , 92F
07/18 00:48, 92F
討論串 (同標題文章)