※ 引述《fathua (獨居動物)》之銘言:
: 其實我可以理解原po的想法也
: 雖然我也是比較愛粵語的
: 廣東話有時開著電視沒再看的話
: 會覺得好吵阿~嘰裡呱啦的(個人覺得啦)
: 不過還是喜歡看原音的理由是:
: 字幕跟說的話對不上-這個真的很困擾
: 尤其是人名!常常配音說中文名,字幕出現英文名
: 剛看的話會搞不清狀況
: 再來就是,我始終認為聲音表情也是演技的一部份
: 所以不論哪種語言的戲都還是喜歡看原音版
: ~
對啊~~有時候聽粵語真的蠻吵的!!
還記得有一天晚上忽然看到皆大歡喜2粵語版~太恐怖了!!
整個金家就跟菜市場一樣~吵到翻!!
可是真的耶~感覺聽粵語就越能體會到港劇裡面的角色情緒等等
而且聽久了~比較懂了之後...還會覺得很好笑!!!
我最開始是看再生緣
不知道是不是因為古裝劇齁....他講的粵語好像比較容易理解
看完之後在去看時裝劇...就覺得比較沒有障礙~
如果原PO有聽不懂的困擾...其實也可以從古裝劇開始挑戰喔!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.133.235
推
05/13 02:30, , 1F
05/13 02:30, 1F
→
05/13 02:31, , 2F
05/13 02:31, 2F
討論串 (同標題文章)