[韓文] Encore外來音的念法?

看板HANGUKMAL作者 (第n回合又放水)時間14年前 (2010/03/06 01:30), 編輯推噓2(2011)
留言13則, 5人參與, 最新討論串1/1
今天發現 南韓人跟台灣人在這個外來語的使用上略有不同 台灣比較像美式發音的 安可 南韓則是用英式發音的 煙扣 但南韓當年外來語不是受美國影響較大嗎? 到底有沒有這個詞的由來?誰解釋一下 -- → Jerhyn: → Jerhyn: 推 llewod: → llewod: → nony69: 什麼東西藏在 黑黑長長 如果三十公分 那就打開褲檔 海綿體寶寶 ●> 我的褲子裡 \●/ 又臭有毛 ●/ 是你的願望 ● 讓大鵰飛翔 海綿體寶寶 < ╱ ╱ m@ ╱ \/╱ 海綿體寶寶 ) 海綿體寶寶 ) 海綿體寶寶 ) 海綿體寶寶 海綿體寶寶● ≡ ~● ∥╲ /\╲ /\╲ ∥╲ ψQSWEET 海綿體~~~寶寶 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.33.99.157

03/06 16:27, , 1F
嗯!這是因為他們大多是用拼字上去轉換韓文音~所以不見
03/06 16:27, 1F

03/06 16:28, , 2F
得英文發音怎麼念~韓國人就怎麼拼~他們是先把單字上的
03/06 16:28, 2F

03/06 16:29, , 3F
字母轉成韓式發音後再去念~EX:Daniel念"ㄉㄟ‧你‧歐"
03/06 16:29, 3F

03/06 16:30, , 4F
但是韓國人就單字來拼發音就變成"答 泥 ㄝㄦ"
03/06 16:30, 4F

03/06 16:30, , 5F
安可原是法語.
03/06 16:30, 5F

03/07 12:04, , 6F
我聽韓國人講的是[enko]
03/07 12:04, 6F

03/11 00:13, , 7F
安可的安比較接近法語的音
03/11 00:13, 7F

03/31 01:58, , 8F
正確一點是ang-ko-reu吧,法文.英美人講起來應該也是模仿法國
03/31 01:58, 8F

03/31 01:59, , 9F
發音.這詞是法語,但反而法國人喊安可是用拉丁語bis,八成是他
03/31 01:59, 9F

03/31 02:01, , 10F
們發現encore被講英文的學走後,特別愛用拉丁文.這不是唯一例
03/31 02:01, 10F

03/31 02:02, , 11F
子,比方說法國人講廁所時喜歡用英語WC更勝於固有詞toilettes
03/31 02:02, 11F

03/31 02:05, , 12F
,take French leave法文叫filer a l'anglais(英國式的閃人)
03/31 02:05, 12F

03/31 02:10, , 13F
filer a l'anglaise,打錯.
03/31 02:10, 13F
文章代碼(AID): #1BaJ_BpU (HANGUKMAL)