Re: [討論] TP市場
推
11/09 09:57,
11/09 09:57
我也在上班
翻譯整篇太累了
說重點吧
簡單來說就是
1.最近是場狂漲是因為這幾天又大筆封鎖bot集團
所以t5材料狂漲
2.橘球狂漲是因為提供t5材料bot不見許多
3.第三點大概是說木頭跟礦很多人可能都每天自己挖 所以需求變少
結論現在是拆球賣的好時間!
官方砍bot不手軟 讚!
我還去數字網看賣幣的
也沒剩幾個了
官方管理相當成功
至少你拿gem換幣也會穩點!
So my big theory at this point is:
As the bots have been banned the "hard work" stuff of killing for fine mats
is no longer massively undercut by frostgorge/mountmaelstorm veteran bots,
who camp the bags that drop random t5 fine mats.
Now that they are gone the price returns to the players value of how common a
material is (aka the old bones are common, blood rare, scales is underwater
fun time) at the same time the price of globs ect goes up due to lower supply
of rares for people to salvage and lower supply of t5 for people to craft
rares with.
My explanation for the crafting mats is now the player base sees a massive
change in the pricing (i.e a day ago i could buy the 60 t5 i need for a
precursor attempt for about 9s, today that could be over 40s) so now for the
most valued item in the game players are going to go out and get the wood and
ore themselves as they need every penny they have for either chancing a
precursor or saving for one.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.1.136
※ 編輯: chadliu 來自: 59.120.1.136 (11/09 12:47)
→
11/09 13:01, , 1F
11/09 13:01, 1F
推
11/09 13:02, , 2F
11/09 13:02, 2F
→
11/09 13:02, , 3F
11/09 13:02, 3F
→
11/09 13:03, , 4F
11/09 13:03, 4F
→
11/09 13:03, , 5F
11/09 13:03, 5F
推
11/09 13:04, , 6F
11/09 13:04, 6F
→
11/09 13:04, , 7F
11/09 13:04, 7F
的確是
希望他們處理外掛的判斷機制能更好一些
幣商看訊息很容易
外掛的話 基本上來個gm看一下就知道是不是外掛了XD
→
11/09 13:04, , 8F
11/09 13:04, 8F
※ 編輯: chadliu 來自: 59.120.1.136 (11/09 13:06)
→
11/09 13:06, , 9F
11/09 13:06, 9F
→
11/09 13:08, , 10F
11/09 13:08, 10F
→
11/09 13:09, , 11F
11/09 13:09, 11F
→
11/09 13:22, , 12F
11/09 13:22, 12F
推
11/09 13:28, , 13F
11/09 13:28, 13F
→
11/09 13:29, , 14F
11/09 13:29, 14F
推
11/09 13:35, , 15F
11/09 13:35, 15F
→
11/09 13:36, , 16F
11/09 13:36, 16F
→
11/09 13:37, , 17F
11/09 13:37, 17F
→
11/09 14:08, , 18F
11/09 14:08, 18F
推
11/09 15:37, , 19F
11/09 15:37, 19F
→
11/09 16:04, , 20F
11/09 16:04, 20F
→
11/09 16:34, , 21F
11/09 16:34, 21F
→
11/09 16:57, , 22F
11/09 16:57, 22F
討論串 (同標題文章)