Fw: [討論] 林益全是不是改姿勢了?
※ [本文轉錄自 Baseball 看板 #1O2tpZSf ]
作者: chemikelvin () 看板: Baseball
標題: Re: [討論] 林益全是不是改姿勢了?
時間: Sat Oct 22 22:51:13 2016
※ 引述《a23644910 (翔哥)》之銘言:
: 仔細看今天益全的手似乎放得比以往低
: 不過也因為這樣打的不錯
: 大家有發現到嗎?
跟林威廷一樣 手的位置變低了
今天兩轟
https://www.youtube.com/watch?v=HBTekgjSz9c
#1N3VxIYN (MLB)
MLB版談到手改低對揮擊的影響
A new swing
對Segura說,揮棒的改變使他進步
------------------------------------------------------------------------------
Segura的揮棒對照
釀酒人時期揮棒:http://i.imgur.com/vIpXllH.jpg
![](https://i.imgur.com/vIpXllH.jpg)
響尾蛇時期揮棒:http://i.imgur.com/83kYJGZ.jpg
![](https://i.imgur.com/83kYJGZ.jpg)
Lamb
2015年的揮棒:http://i.imgur.com/Zr91O8a.jpg
![](https://i.imgur.com/Zr91O8a.jpg)
2016年的揮棒:http://i.imgur.com/YG0BCUS.jpg
![](https://i.imgur.com/YG0BCUS.jpg)
14年爆發,15年成為明星的A.J. Pollock呢?
2013年的揮棒:http://i.imgur.com/Mx0WTor.jpg
![](https://i.imgur.com/Mx0WTor.jpg)
2015年的揮棒:http://i.imgur.com/tqc1VKu.jpg
![](https://i.imgur.com/tqc1VKu.jpg)
每個人的手都放的更低了
然後都變強了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.97.180
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1477147875.A.729.html
推
10/22 22:52, , 1F
10/22 22:52, 1F
推
10/22 22:53, , 2F
10/22 22:53, 2F
推
10/22 22:53, , 3F
10/22 22:53, 3F
推
10/22 22:53, , 4F
10/22 22:53, 4F
→
10/22 22:54, , 5F
10/22 22:54, 5F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: chemikelvin (223.140.97.180), 10/22/2016 22:56:21
推
10/22 22:56, , 6F
10/22 22:56, 6F
推
10/22 22:58, , 7F
10/22 22:58, 7F
推
10/22 22:59, , 8F
10/22 22:59, 8F
→
10/22 22:59, , 9F
10/22 22:59, 9F
推
10/22 23:00, , 10F
10/22 23:00, 10F
→
10/22 23:01, , 11F
10/22 23:01, 11F
→
10/22 23:01, , 12F
10/22 23:01, 12F
→
10/22 23:01, , 13F
10/22 23:01, 13F
推
10/22 23:16, , 14F
10/22 23:16, 14F
推
10/22 23:16, , 15F
10/22 23:16, 15F
→
10/22 23:16, , 16F
10/22 23:16, 16F
→
10/22 23:16, , 17F
10/22 23:16, 17F
推
10/22 23:18, , 18F
10/22 23:18, 18F
→
10/22 23:18, , 19F
10/22 23:18, 19F
→
10/22 23:24, , 20F
10/22 23:24, 20F
推
10/22 23:29, , 21F
10/22 23:29, 21F
→
10/22 23:39, , 22F
10/22 23:39, 22F
推
10/22 23:45, , 23F
10/22 23:45, 23F
推
10/22 23:48, , 24F
10/22 23:48, 24F
→
10/22 23:48, , 25F
10/22 23:48, 25F
→
10/22 23:49, , 26F
10/22 23:49, 26F
推
10/23 00:07, , 27F
10/23 00:07, 27F
推
10/23 00:29, , 28F
10/23 00:29, 28F
推
10/23 01:09, , 29F
10/23 01:09, 29F
推
10/23 02:26, , 30F
10/23 02:26, 30F
推
10/23 09:52, , 31F
10/23 09:52, 31F
推
10/23 11:48, , 32F
10/23 11:48, 32F
→
10/23 11:49, , 33F
10/23 11:49, 33F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):