討論串[問卦] 留美的人是不是講話很愛中英交雜
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓39(44推 5噓 67→)留言116則,0人參與, 1年前最新作者PalmAngels (NCCU沒有N)時間1年前 (2023/03/14 17:17), 1年前編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
八卦板的各位帥哥美女老漢阿姨們 晚上好. 阿肥鳳梨田大學生啦. 現在在上一門法律系的課. 教授留美回來的. 講話一直中英交雜. 例如:有些人小時候被爸媽abuse就會產生multiple personality ,所以美國人就會protect他們. 阿肥聽的有點躁. 順便問問大家身邊留美的朋友有這些
(還有201個字)

推噓2(2推 0噓 5→)留言7則,0人參與, 1年前最新作者shiauji (Transitory)時間1年前 (2023/03/14 20:28), 1年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
A:「我們上週去野餐欸」. B:「why do you Bojio(不揪)?」. A:「你這週末要幹嘛呢?」. B:「meet 朋友囉」. A:「你這個專案可以完成嗎?」. B:「can is can啦,但…」. A:「你踢到我了」. B:「I didn’t mean to! paiseh(歹勢)!
(還有139個字)

推噓5(5推 0噓 5→)留言10則,0人參與, 1年前最新作者dean1990 (狄恩院長)時間1年前 (2023/03/14 20:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
分兩種人。. 本魯的經驗是,. 通常英文很普甚至不好的,. 很喜歡中英交雜,. 一定要刻意製造自己吸過洋墨水的樣子,. 最好是有人問「你是不是在歐美待過」,. 但這種人通常在全英文的場合,. 講得結結巴巴零零落落居多,. 畢竟他常用的也就那幾個詞彙,. 而且大多是在中文的文法中使用。. 而英文程度不
(還有68個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁