討論串[新聞] 小粉紅見拜年海報用「lunar」怒撕扯 移送紐約警局卻堅持沒錯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
備註請放最後面 違者新聞文章刪除. 1.媒體來源:. 自由時報. 2.記者署名:. 許沛汶. 3.完整新聞標題:. 小粉紅見拜年海報用「lunar」怒撕扯 移送紐約警局卻堅持沒錯. 4.完整新聞內文:. 1名中國網友近日在社群平台求助,他因為在美國紐約街頭看見百貨商場布置海報上寫「Lunar New
(還有763個字)
內容預覽:
老實說吧 lunar 這個翻譯的確有問題. 我們一般稱的農民曆或黃曆是陰陽合曆. 本來就不該用lunar這個專指月亮的詞. 這個人崩潰是挺搞笑的沒錯 但翻譯的確是不對的. 如果說真的要弄一個政治正確的翻譯. 我個人覺得可以用East Asian New Year. 話雖如此 但事實上就是中國曆 Ch
(還有395個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁