討論串[新聞] 小粉紅見拜年海報用「lunar」怒撕扯 移送紐約警局卻堅持沒錯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓100(121推 21噓 103→)留言245則,0人參與, 1年前最新作者dhvaja (終於懂了)時間1年前 (2023/01/20 10:58), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
備註請放最後面 違者新聞文章刪除. 1.媒體來源:. 自由時報. 2.記者署名:. 許沛汶. 3.完整新聞標題:. 小粉紅見拜年海報用「lunar」怒撕扯 移送紐約警局卻堅持沒錯. 4.完整新聞內文:. 1名中國網友近日在社群平台求助,他因為在美國紐約街頭看見百貨商場布置海報上寫「Lunar New
(還有763個字)

推噓-1(2推 3噓 24→)留言29則,0人參與, 1年前最新作者usl2736 (優欸斯诶樓二七三六)時間1年前 (2023/01/20 14:18), 1年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
老實說吧 lunar 這個翻譯的確有問題. 我們一般稱的農民曆或黃曆是陰陽合曆. 本來就不該用lunar這個專指月亮的詞. 這個人崩潰是挺搞笑的沒錯 但翻譯的確是不對的. 如果說真的要弄一個政治正確的翻譯. 我個人覺得可以用East Asian New Year. 話雖如此 但事實上就是中國曆 Ch
(還有395個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁