討論串[問卦] 俄羅斯是誰翻的?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(3推 2噓 4→)留言9則,0人參與, 6年前最新作者joeadvenvovo (八卦酒龜)時間6年前 (2019/06/07 14:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
相信你已經得到解答了. 順便借問一下. 為什麼日本叫日本. 不叫甲片 japan. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.16.94 (臺灣). 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1559889266.A.5

推噓1(7推 6噓 9→)留言22則,0人參與, 6年前最新作者FollowMe6 (跟我)時間6年前 (2019/06/07 14:22), 6年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中文的俄羅斯確實是按音來翻. 不過翻的是俄文 不是英文. Росси я 要用中文音譯就是 阿哦羅(彈舌音)系亞. 為什麼是用俄文翻. 因為國共和平時期和俄共是有學術交流的. 當年蔣中正也是到蘇俄留過學. 用英文覺得音譯錯誤反而是忽略第一手資訊. 俄文發音確實是上揚的“鵝“開頭. --. 發信站
(還有58個字)

推噓-4(13推 17噓 13→)留言43則,0人參與, 6年前最新作者TalkToMe (跟我說一下啦)時間6年前 (2019/06/07 14:16), 6年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
俄羅斯 = Russia 拉夏. 白俄羅斯 = Belarus 白拉魯斯. 是誰翻的???? 邏輯在哪裡?. 應該要照音來翻吧 兩個音不一樣怎麼會都有俄羅斯. 尤其是聽到中國人在那邊鵝鵝鵝鵝羅斯就超不爽. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.148.16 (
(還有204個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁