[新聞] 賈永婕道歉了!說「別硬上101窗框小姐身體」遭罵翻:講太嗨梗會跑過頭
備註請放最後面 違者新聞文章刪除
1.媒體來源:
※ 例如蘋果日報、自由時報(請參考版規下方的核准媒體名單)
※ Yahoo、MSN、LINE等非直接官方新聞連結不被允許
三立
2.記者署名:
※ 若新聞沒有記者名字或編輯名字,請勿張貼,否則會被水桶14天
※ 外電至少要有來源或編輯 如:法新社
趙浩雲
3.完整新聞標題:
※ 標題沒有完整寫出來 ---> 依照板規刪除文章
賈永婕道歉了!說「別硬上101窗框小姐身體」遭罵翻:講太嗨梗會跑過頭
4.完整新聞內文:
※ 社論特稿都不能貼!違者刪除(政治類水桶3個月),貼廣告也會被刪除喔!可詳看版規
https://attach.setn.com/newsimages/2026/01/25/5432080-PH.jpg

艾力克斯.霍諾德(Alex Honnold)登頂台北101。(圖/Netflix提供、翻攝自賈永婕臉書)
美國自由攀岩高手艾力克斯.霍諾德(Alex Honnold)日前成功挑戰無繩索攀爬台北101,身為台北101董事長的賈永婕第一時間發文分享喜悅,並呼籲民眾切勿模仿,未料貼文中將窗框與玻璃擬人化、使用「不要硬上她們的身體」等說法,引發性別與用語爭議。對此賈永婕致歉,坦言用詞不當,虛心接受外界指正。
賈永婕在threads留言表示,「有網友提醒我用詞的問題,這個我虛心接受」,並自省有時候講話太快、太嗨,玩笑與梗反而容易跑過頭。她也強調,當初發文的初衷是出於安全提醒,並非任何形式的不尊重,「謝謝大家幫我踩煞車」,語氣明顯放軟,針對爭議作出回應。
https://attach.setn.com/newsimages/2026/01/24/5430308-PH.jpg

賈永婕協助策劃美國攀岩傳奇Alex Honnold登頂成功。(圖/圖/翻攝自X平台 @tinaku1991、臉書)
回顧事件起因,賈永婕在Alex成功攀爬101後,於貼文中提醒民眾不要嘗試攀爬台北101外牆,直言在建築物外「爬來爬去、磨磨蹭蹭」既危險也不帥氣,呼籲大家來101拍照、打卡、仰望都沒有問題,但務必遵守公共安全與規範。
https://attach.setn.com/newsimages/2026/01/27/5434183-PH.jpg

賈永婕「窗框小姐」一說被罵翻道歉。(圖/翻攝自Threads)
不過貼文後段,她將101的窗框與玻璃擬人化為女性,並寫下「請尊重我們的窗框小姐跟玻璃小姐,是的,她們都是女生,請不要硬上她們的身體」,原意想以幽默方式提醒民眾停止危險行為,卻被不少網友認為比喻失當,涉及性別刻板印象與不必要的性暗示,引發大量批評。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
https://star.setn.com/news/1787163
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞(以天為單位),被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.48.145 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1769521968.A.95A.html
推
01/27 21:53,
15小時前
, 1F
01/27 21:53, 1F
推
01/27 21:53,
15小時前
, 2F
01/27 21:53, 2F
→
01/27 21:54,
14小時前
, 3F
01/27 21:54, 3F
噓
01/27 21:54,
14小時前
, 4F
01/27 21:54, 4F
→
01/27 21:54,
14小時前
, 5F
01/27 21:54, 5F
推
01/27 21:54,
14小時前
, 6F
01/27 21:54, 6F
推
01/27 21:55,
14小時前
, 7F
01/27 21:55, 7F
→
01/27 21:56,
14小時前
, 8F
01/27 21:56, 8F
噓
01/27 21:56,
14小時前
, 9F
01/27 21:56, 9F
→
01/27 21:56,
14小時前
, 10F
01/27 21:56, 10F
推
01/27 21:56,
14小時前
, 11F
01/27 21:56, 11F
→
01/27 21:57,
14小時前
, 12F
01/27 21:57, 12F
推
01/27 21:57,
14小時前
, 13F
01/27 21:57, 13F
推
01/27 21:57,
14小時前
, 14F
01/27 21:57, 14F
推
01/27 21:57,
14小時前
, 15F
01/27 21:57, 15F
→
01/27 21:58,
14小時前
, 16F
01/27 21:58, 16F
推
01/27 21:58,
14小時前
, 17F
01/27 21:58, 17F
推
01/27 21:58,
14小時前
, 18F
01/27 21:58, 18F
推
01/27 21:59,
14小時前
, 19F
01/27 21:59, 19F
推
01/27 21:59,
14小時前
, 20F
01/27 21:59, 20F
推
01/27 22:01,
14小時前
, 21F
01/27 22:01, 21F
推
01/27 22:01,
14小時前
, 22F
01/27 22:01, 22F
推
01/27 22:02,
14小時前
, 23F
01/27 22:02, 23F
推
01/27 22:02,
14小時前
, 24F
01/27 22:02, 24F
推
01/27 22:03,
14小時前
, 25F
01/27 22:03, 25F
推
01/27 22:03,
14小時前
, 26F
01/27 22:03, 26F
推
01/27 22:03,
14小時前
, 27F
01/27 22:03, 27F
推
01/27 22:03,
14小時前
, 28F
01/27 22:03, 28F
→
01/27 22:04,
14小時前
, 29F
01/27 22:04, 29F
→
01/27 22:04,
14小時前
, 30F
01/27 22:04, 30F
推
01/27 22:05,
14小時前
, 31F
01/27 22:05, 31F
→
01/27 22:06,
14小時前
, 32F
01/27 22:06, 32F
→
01/27 22:06,
14小時前
, 33F
01/27 22:06, 33F
→
01/27 22:06,
14小時前
, 34F
01/27 22:06, 34F
推
01/27 22:07,
14小時前
, 35F
01/27 22:07, 35F
推
01/27 22:07,
14小時前
, 36F
01/27 22:07, 36F

→
01/27 22:08,
14小時前
, 37F
01/27 22:08, 37F
→
01/27 22:09,
14小時前
, 38F
01/27 22:09, 38F
噓
01/27 22:10,
14小時前
, 39F
01/27 22:10, 39F
噓
01/27 22:10,
14小時前
, 40F
01/27 22:10, 40F
推
01/27 22:10,
14小時前
, 41F
01/27 22:10, 41F
→
01/27 22:11,
14小時前
, 42F
01/27 22:11, 42F
→
01/27 22:11,
14小時前
, 43F
01/27 22:11, 43F
→
01/27 22:11,
14小時前
, 44F
01/27 22:11, 44F
→
01/27 22:11,
14小時前
, 45F
01/27 22:11, 45F
噓
01/27 22:11,
14小時前
, 46F
01/27 22:11, 46F
→
01/27 22:12,
14小時前
, 47F
01/27 22:12, 47F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):