[問卦] 女同事把手插我口袋,什麼意思?
今天真的超冷啊,在外面手都凍僵了
剛剛女同事說你的口袋借我插,然後就把右手放進我外套口袋
還說裡面好溫暖喔
就這樣一路走回辦公室
她什麼意思啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.241.231 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1769056526.A.94B.html
→
01/22 12:35,
1周前
, 1F
01/22 12:35, 1F
噓
01/22 12:35,
1周前
, 2F
01/22 12:35, 2F
→
01/22 12:35,
1周前
, 3F
01/22 12:35, 3F
還好我錢包放褲子後面口袋
→
01/22 12:35,
1周前
, 4F
01/22 12:35, 4F
推
01/22 12:35,
1周前
, 5F
01/22 12:35, 5F
→
01/22 12:35,
1周前
, 6F
01/22 12:35, 6F
推
01/22 12:36,
1周前
, 7F
01/22 12:36, 7F
推
01/22 12:36,
1周前
, 8F
01/22 12:36, 8F
推
01/22 12:36,
1周前
, 9F
01/22 12:36, 9F
→
01/22 12:36,
1周前
, 10F
01/22 12:36, 10F
※ 編輯: lauwei (49.218.241.231 臺灣), 01/22/2026 12:36:49
推
01/22 12:36,
1周前
, 11F
01/22 12:36, 11F
→
01/22 12:37,
1周前
, 12F
01/22 12:37, 12F

→
01/22 12:37,
1周前
, 13F
01/22 12:37, 13F
推
01/22 12:37,
1周前
, 14F
01/22 12:37, 14F
→
01/22 12:37,
1周前
, 15F
01/22 12:37, 15F
推
01/22 12:38,
1周前
, 16F
01/22 12:38, 16F
→
01/22 12:38,
1周前
, 17F
01/22 12:38, 17F
→
01/22 12:38,
1周前
, 18F
01/22 12:38, 18F
噓
01/22 12:38,
1周前
, 19F
01/22 12:38, 19F
推
01/22 12:39,
1周前
, 20F
01/22 12:39, 20F
推
01/22 12:39,
1周前
, 21F
01/22 12:39, 21F
→
01/22 12:39,
1周前
, 22F
01/22 12:39, 22F
噓
01/22 12:39,
1周前
, 23F
01/22 12:39, 23F
推
01/22 12:39,
1周前
, 24F
01/22 12:39, 24F
推
01/22 12:39,
1周前
, 25F
01/22 12:39, 25F
→
01/22 12:39,
1周前
, 26F
01/22 12:39, 26F
→
01/22 12:39,
1周前
, 27F
01/22 12:39, 27F
推
01/22 12:39,
1周前
, 28F
01/22 12:39, 28F
→
01/22 12:40,
1周前
, 29F
01/22 12:40, 29F
推
01/22 12:40,
1周前
, 30F
01/22 12:40, 30F
推
01/22 12:40,
1周前
, 31F
01/22 12:40, 31F
推
01/22 12:41,
1周前
, 32F
01/22 12:41, 32F
→
01/22 12:41,
1周前
, 33F
01/22 12:41, 33F
推
01/22 12:42,
1周前
, 34F
01/22 12:42, 34F
→
01/22 12:42,
1周前
, 35F
01/22 12:42, 35F
噓
01/22 12:43,
1周前
, 36F
01/22 12:43, 36F
→
01/22 12:43,
1周前
, 37F
01/22 12:43, 37F
噓
01/22 12:43,
1周前
, 38F
01/22 12:43, 38F
→
01/22 12:43,
1周前
, 39F
01/22 12:43, 39F
噓
01/22 12:44,
1周前
, 40F
01/22 12:44, 40F
推
01/22 12:47,
1周前
, 41F
01/22 12:47, 41F
推
01/22 12:48,
1周前
, 42F
01/22 12:48, 42F
噓
01/22 12:48,
1周前
, 43F
01/22 12:48, 43F
推
01/22 12:51,
1周前
, 44F
01/22 12:51, 44F
推
01/22 12:51,
1周前
, 45F
01/22 12:51, 45F
推
01/22 12:52,
1周前
, 46F
01/22 12:52, 46F
推
01/22 12:54,
1周前
, 47F
01/22 12:54, 47F
→
01/22 13:02,
1周前
, 48F
01/22 13:02, 48F
推
01/22 13:04,
1周前
, 49F
01/22 13:04, 49F
→
01/22 13:06,
1周前
, 50F
01/22 13:06, 50F
推
01/22 13:07,
1周前
, 51F
01/22 13:07, 51F
推
01/22 13:07,
1周前
, 52F
01/22 13:07, 52F
→
01/22 13:07,
1周前
, 53F
01/22 13:07, 53F
推
01/22 13:09,
1周前
, 54F
01/22 13:09, 54F
→
01/22 13:09,
1周前
, 55F
01/22 13:09, 55F
→
01/22 13:10,
1周前
, 56F
01/22 13:10, 56F
→
01/22 13:11,
1周前
, 57F
01/22 13:11, 57F
→
01/22 13:20,
1周前
, 58F
01/22 13:20, 58F
→
01/22 13:23,
1周前
, 59F
01/22 13:23, 59F
推
01/22 13:23,
1周前
, 60F
01/22 13:23, 60F
推
01/22 13:28,
1周前
, 61F
01/22 13:28, 61F
推
01/22 13:34,
1周前
, 62F
01/22 13:34, 62F
噓
01/22 13:37,
1周前
, 63F
01/22 13:37, 63F
→
01/22 13:42,
1周前
, 64F
01/22 13:42, 64F
→
01/22 13:57,
1周前
, 65F
01/22 13:57, 65F
推
01/22 13:58,
1周前
, 66F
01/22 13:58, 66F
推
01/22 14:33,
1周前
, 67F
01/22 14:33, 67F
→
01/22 14:36,
1周前
, 68F
01/22 14:36, 68F
噓
01/22 14:39,
1周前
, 69F
01/22 14:39, 69F
→
01/22 14:57,
1周前
, 70F
01/22 14:57, 70F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
問卦
22
70