Re: [問卦] 司機幹嘛親自去白宮吵?
澤倫斯基到白宮去這是正確也是必需的決策
因為他必須搶在川普和普丁正式會談之前搶先和川普講到話
而且是官方正式的會面
因為美國俄羅斯上談判桌
沒有邀請烏克蘭
那麼烏克蘭沒在桌邊 就是在菜單上
那只要烏克蘭先正式與美國談
這確實是將自己的影響力最大化的唯一方法
(影響美俄會談的能力)
除此之外沒有其他方式了
但川普也很聰明
來直播
讓大家尤其是普丁來看看到底澤倫斯基講了什麼
實境節目主持人+喜劇演員+暢銷書作家一字排開
普丁看道應該是今夜作夢也會笑
雖然來白宮是必須
但這個結果有沒有如任何人所願
還要再觀察
但我想普丁應該會覺得滿驚喜的
※ 引述《allenblack (艾倫布萊克)》之銘言:
: 棄子司機,從時代風雲人物到小丑不過短短三年
: 他不可能不知道去白宮一定被洗臉洗到爆,吵也吵不贏。
: 為什麼不躲在後面發發新聞稿就好,一國之首打這種難堪的仗還親自上場
: 好歹派個發言人或者外交長吧?
: 總統當這麼累幹嘛啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.146.136 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1740817364.A.E31.html
推
03/01 16:23,
11月前
, 1F
03/01 16:23, 1F
→
03/01 16:23,
11月前
, 2F
03/01 16:23, 2F
→
03/01 16:23,
11月前
, 3F
03/01 16:23, 3F
→
03/01 16:24,
11月前
, 4F
03/01 16:24, 4F
→
03/01 16:24,
11月前
, 5F
03/01 16:24, 5F
→
03/01 16:25,
11月前
, 6F
03/01 16:25, 6F
→
03/01 16:25,
11月前
, 7F
03/01 16:25, 7F
我真心覺得澤倫斯基應該要帶口譯
但他可能想表現自己能直接與川普對談所以沒帶
如果有口譯的話或許不會有這麼不堪的場面
只是口譯在會議之後可能會想死
推
03/01 16:26,
11月前
, 8F
03/01 16:26, 8F
※ 編輯: owlonoak (36.227.146.136 臺灣), 03/01/2025 16:27:45
→
03/01 16:26,
11月前
, 9F
03/01 16:26, 9F
推
03/01 16:26,
11月前
, 10F
03/01 16:26, 10F
→
03/01 16:27,
11月前
, 11F
03/01 16:27, 11F
推
03/01 16:27,
11月前
, 12F
03/01 16:27, 12F
→
03/01 16:27,
11月前
, 13F
03/01 16:27, 13F
→
03/01 16:28,
11月前
, 14F
03/01 16:28, 14F
→
03/01 16:28,
11月前
, 15F
03/01 16:28, 15F
推
03/01 16:28,
11月前
, 16F
03/01 16:28, 16F
推
03/01 16:29,
11月前
, 17F
03/01 16:29, 17F
→
03/01 16:29,
11月前
, 18F
03/01 16:29, 18F
→
03/01 16:29,
11月前
, 19F
03/01 16:29, 19F
→
03/01 16:29,
11月前
, 20F
03/01 16:29, 20F
→
03/01 16:29,
11月前
, 21F
03/01 16:29, 21F
→
03/01 16:29,
11月前
, 22F
03/01 16:29, 22F
→
03/01 16:29,
11月前
, 23F
03/01 16:29, 23F
→
03/01 16:29,
11月前
, 24F
03/01 16:29, 24F
推
03/01 16:30,
11月前
, 25F
03/01 16:30, 25F
→
03/01 16:30,
11月前
, 26F
03/01 16:30, 26F
→
03/01 16:30,
11月前
, 27F
03/01 16:30, 27F
→
03/01 16:30,
11月前
, 28F
03/01 16:30, 28F
→
03/01 16:31,
11月前
, 29F
03/01 16:31, 29F
推
03/01 16:32,
11月前
, 30F
03/01 16:32, 30F
→
03/01 16:32,
11月前
, 31F
03/01 16:32, 31F
→
03/01 16:32,
11月前
, 32F
03/01 16:32, 32F
→
03/01 16:32,
11月前
, 33F
03/01 16:32, 33F
→
03/01 16:32,
11月前
, 34F
03/01 16:32, 34F
→
03/01 16:32,
11月前
, 35F
03/01 16:32, 35F
→
03/01 16:33,
11月前
, 36F
03/01 16:33, 36F
推
03/01 16:34,
11月前
, 37F
03/01 16:34, 37F
→
03/01 16:34,
11月前
, 38F
03/01 16:34, 38F
→
03/01 16:34,
11月前
, 39F
03/01 16:34, 39F
→
03/01 16:34,
11月前
, 40F
03/01 16:34, 40F
→
03/01 16:34,
11月前
, 41F
03/01 16:34, 41F
推
03/01 16:37,
11月前
, 42F
03/01 16:37, 42F
推
03/01 16:41,
11月前
, 43F
03/01 16:41, 43F
→
03/01 16:41,
11月前
, 44F
03/01 16:41, 44F
→
03/01 16:41,
11月前
, 45F
03/01 16:41, 45F
→
03/01 16:41,
11月前
, 46F
03/01 16:41, 46F
→
03/01 16:41,
11月前
, 47F
03/01 16:41, 47F
→
03/01 16:41,
11月前
, 48F
03/01 16:41, 48F
推
03/01 16:51,
11月前
, 49F
03/01 16:51, 49F
→
03/01 16:51,
11月前
, 50F
03/01 16:51, 50F
→
03/01 16:51,
11月前
, 51F
03/01 16:51, 51F
→
03/01 16:52,
11月前
, 52F
03/01 16:52, 52F
→
03/01 16:53,
11月前
, 53F
03/01 16:53, 53F
→
03/01 16:54,
11月前
, 54F
03/01 16:54, 54F
→
03/01 16:54,
11月前
, 55F
03/01 16:54, 55F
→
03/01 17:13,
11月前
, 56F
03/01 17:13, 56F
→
03/01 17:13,
11月前
, 57F
03/01 17:13, 57F
→
03/01 17:14,
11月前
, 58F
03/01 17:14, 58F
→
03/01 17:17,
11月前
, 59F
03/01 17:17, 59F
→
03/01 17:18,
11月前
, 60F
03/01 17:18, 60F
推
03/01 17:51,
11月前
, 61F
03/01 17:51, 61F
→
03/01 17:52,
11月前
, 62F
03/01 17:52, 62F
推
03/01 20:30,
11月前
, 63F
03/01 20:30, 63F
討論串 (同標題文章)