Re: [新聞] 學測國寫題「鯨魚聽不到52Hz」 台大教授:拉低我國科學素養
我講真,
我看到這篇不知為啥,
也感覺這種鑑別方式很沒營養。
從以前國文課文章,
都是那種寫的煽情的人拿高分,
我講真,
抒情文是文章,針砭文就不是文章嗎?
結果考試整天都在拿抒情文去考,
我真的不行,
我記得當年大學考試,
看題目我覺得應該是想考創作抒情文,
有點沒印象,
但反正我感覺題目就很智障,
硬裝抒情我真演不下去,
最後又因為時間壓力,
直接把題目跟敘述的邏輯,
從頭到尾噴到爛,當然分數一定低到爆。
讓一群煽情阿諛的駢文高分,
這國家到底想要高分的人是哪種人?
寫駢文對未來論文能力有幫助到嗎?
看到這教授開炮,
講實話在這國家說真話是該被淘汰的人格嗎?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.62.144.86 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1737626192.A.736.html
推
01/23 17:57,
1年前
, 1F
01/23 17:57, 1F
真的說什麼考驗文章能力,
根本是在以主觀論好壞
→
01/23 17:57,
1年前
, 2F
01/23 17:57, 2F
那這樣的老師篩選出來的,
都是他們心中的人材,
其他的能力,錯了嗎?
邏輯嚴謹,寫的文章都是垃圾,
邏輯抽象才是好文章的概念,
這樣的老師一代代篩選,留下個啥
※ 編輯: butten986 (61.62.144.86 臺灣), 01/23/2025 18:01:26
推
01/23 17:59,
1年前
, 3F
01/23 17:59, 3F
→
01/23 18:00,
1年前
, 4F
01/23 18:00, 4F
真的,英文我小心還有及格分。
※ 編輯: butten986 (61.62.144.86 臺灣), 01/23/2025 18:02:00
噓
01/23 18:02,
1年前
, 5F
01/23 18:02, 5F
→
01/23 18:02,
1年前
, 6F
01/23 18:02, 6F
→
01/23 18:03,
1年前
, 7F
01/23 18:03, 7F
→
01/23 18:03,
1年前
, 8F
01/23 18:03, 8F
→
01/23 18:03,
1年前
, 9F
01/23 18:03, 9F
→
01/23 18:04,
1年前
, 10F
01/23 18:04, 10F
真的,我常聽老師分析佳作,
真的是難以理解一堆漏洞
前後矛盾的東西為啥那麼高評價,
然後國文課本明明收錄也收錄一些大作家的針砭文,
結果考試從沒出過需要針砭的作文題目。
→
01/23 18:04,
1年前
, 11F
01/23 18:04, 11F
推
01/23 18:05,
1年前
, 12F
01/23 18:05, 12F
→
01/23 18:05,
1年前
, 13F
01/23 18:05, 13F
我本身就是不太會騙人那種,
我擅長也就裝撲克臉,
要我扮哭扮笑我真的天生不行。
※ 編輯: butten986 (61.62.144.86 臺灣), 01/23/2025 18:10:06
推
01/23 18:09,
1年前
, 14F
01/23 18:09, 14F
最噁心的是國文老師講文史
都會提到魏晉南北朝拍馬屁駢文被鄙視,
結果現在他們自己把駢文打高分
※ 編輯: butten986 (61.62.144.86 臺灣), 01/23/2025 18:12:56
噓
01/23 18:21,
1年前
, 15F
01/23 18:21, 15F
→
01/23 18:21,
1年前
, 16F
01/23 18:21, 16F
喔?一個形容詞加一個名詞不能用?
你覺得自己智商到哪裡?
我又不是自創專有名詞,懂的就懂。
※ 編輯: butten986 (42.79.12.241 臺灣), 01/23/2025 18:27:29
推
01/23 18:52,
1年前
, 17F
01/23 18:52, 17F
→
01/23 18:52,
1年前
, 18F
01/23 18:52, 18F
→
01/23 18:52,
1年前
, 19F
01/23 18:52, 19F
老人跟不上時代哈哈
噓
01/23 19:01,
1年前
, 20F
01/23 19:01, 20F
是沒規定,但以前上課都是抒情文教學,
事實也是不抒情難拿分。
※ 編輯: butten986 (42.79.12.241 臺灣), 01/23/2025 19:17:07
推
01/23 20:05,
1年前
, 21F
01/23 20:05, 21F
→
01/23 20:05,
1年前
, 22F
01/23 20:05, 22F
→
01/23 20:08,
1年前
, 23F
01/23 20:08, 23F
→
01/23 20:09,
1年前
, 24F
01/23 20:09, 24F
→
01/23 20:09,
1年前
, 25F
01/23 20:09, 25F
→
01/23 20:09,
1年前
, 26F
01/23 20:09, 26F
→
01/23 20:10,
1年前
, 27F
01/23 20:10, 27F
→
01/23 20:10,
1年前
, 28F
01/23 20:10, 28F
推
01/23 23:27,
1年前
, 29F
01/23 23:27, 29F
→
01/23 23:27,
1年前
, 30F
01/23 23:27, 30F
→
01/23 23:28,
1年前
, 31F
01/23 23:28, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):