Re: [新聞] 誰再把mL唸「莫」就當掉!千人笑:一堆櫃姐都唸錯 正確唸法公開
看板Gossiping作者cloud72426 (數字只是輔助不是真理)時間1年前 (2024/10/20 04:50)推噓186(307推 121噓 386→)留言814則, 428人參與討論串2/12 (看更多)
※ 引述《gearty (Gearty)》之銘言:
: 備註請放最後面 違者新聞文章刪除
: 1.媒體來源:
: NOWnews 今日新聞
: 2.記者署名:
: 記者徐銘穗/綜合報導
: 3.完整新聞標題:
: 誰再把mL唸「莫」就當掉!千人笑:一堆櫃姐都唸錯 正確唸法公開
唸 "莫"
就是約定成俗的口語用法而已啊
為什麼不能唸?
就跟%一樣阿
PERCENT 英文唸法 跟 趴 也差很遠啊....
莫跟趴 只需要發一個音
就很方便阿...
英文翻譯過來的 不需要強調正確性...
但是你要知道 正確的唸法
因為出國的時候 你還是要唸正確的唸法 人家才聽得懂
就這樣而已....
就像你也不會要求 外國人 唸中文的翻譯名詞 一定要很標準吧
譬如 台北 TAIPEI 老外都唸 胎配....
我就問你 胎配 跟 台北 發音有他媽一樣嗎???
差很遠好嗎....是個人都能聽出差別吧....
就人家聽得懂就好啊 ......你住海邊 管人家台北怎麼唸..
不就一樣道理
英文不是這個世界的權威 不用每個國家都遵守要跟它唸得一模一樣
日本就是很好的例子
很多英文翻譯的名詞 在日本那就變成日文了
它就不是英文了....你管人家日本人怎麼唸???
像這種老師 本身就是井底之蛙
教學生不是這樣教的
你應該跟學生說 在台灣我們可以唸 莫 這是通俗用語
但是你要知道 它是英文milliliter的縮寫
正式的中文翻譯是毫升 也可以說c.c
而不是因為老外怎麼唸 你就一定要跟他唸一樣
它媽有幾個老外 中文翻譯的名詞唸得對的???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.181.197 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1729371037.A.46F.html
※ 編輯: cloud72426 (114.36.181.197 臺灣), 10/20/2024 04:50:51
→
10/20 04:52,
1年前
, 1F
10/20 04:52, 1F
※ 編輯: cloud72426 (114.36.181.197 臺灣), 10/20/2024 04:52:56
推
10/20 04:58,
1年前
, 2F
10/20 04:58, 2F
→
10/20 05:15,
1年前
, 3F
10/20 05:15, 3F
推
10/20 05:20,
1年前
, 4F
10/20 05:20, 4F
→
10/20 05:22,
1年前
, 5F
10/20 05:22, 5F
推
10/20 05:28,
1年前
, 6F
10/20 05:28, 6F
推
10/20 05:38,
1年前
, 7F
10/20 05:38, 7F
噓
10/20 05:38,
1年前
, 8F
10/20 05:38, 8F
→
10/20 05:38,
1年前
, 9F
10/20 05:38, 9F
→
10/20 05:39,
1年前
, 10F
10/20 05:39, 10F
推
10/20 05:39,
1年前
, 11F
10/20 05:39, 11F
→
10/20 05:39,
1年前
, 12F
10/20 05:39, 12F
→
10/20 05:39,
1年前
, 13F
10/20 05:39, 13F
→
10/20 05:40,
1年前
, 14F
10/20 05:40, 14F
推
10/20 05:41,
1年前
, 15F
10/20 05:41, 15F
→
10/20 05:41,
1年前
, 16F
10/20 05:41, 16F
推
10/20 05:42,
1年前
, 17F
10/20 05:42, 17F
推
10/20 05:44,
1年前
, 18F
10/20 05:44, 18F
→
10/20 05:44,
1年前
, 19F
10/20 05:44, 19F
→
10/20 05:45,
1年前
, 20F
10/20 05:45, 20F
→
10/20 05:45,
1年前
, 21F
10/20 05:45, 21F
推
10/20 05:45,
1年前
, 22F
10/20 05:45, 22F
推
10/20 05:47,
1年前
, 23F
10/20 05:47, 23F
推
10/20 05:48,
1年前
, 24F
10/20 05:48, 24F
推
10/20 05:54,
1年前
, 25F
10/20 05:54, 25F
→
10/20 05:58,
1年前
, 26F
10/20 05:58, 26F
推
10/20 05:59,
1年前
, 27F
10/20 05:59, 27F
推
10/20 06:05,
1年前
, 28F
10/20 06:05, 28F
推
10/20 06:13,
1年前
, 29F
10/20 06:13, 29F
推
10/20 06:20,
1年前
, 30F
10/20 06:20, 30F
噓
10/20 06:29,
1年前
, 31F
10/20 06:29, 31F
噓
10/20 06:31,
1年前
, 32F
10/20 06:31, 32F
推
10/20 06:32,
1年前
, 33F
10/20 06:32, 33F
→
10/20 06:41,
1年前
, 34F
10/20 06:41, 34F
→
10/20 06:41,
1年前
, 35F
10/20 06:41, 35F
→
10/20 06:41,
1年前
, 36F
10/20 06:41, 36F
→
10/20 06:41,
1年前
, 37F
10/20 06:41, 37F
→
10/20 06:41,
1年前
, 38F
10/20 06:41, 38F
還有 736 則推文
還有 1 段內文
→
10/20 22:06,
1年前
, 775F
10/20 22:06, 775F
噓
10/20 22:07,
1年前
, 776F
10/20 22:07, 776F
→
10/20 22:07,
1年前
, 777F
10/20 22:07, 777F
→
10/20 22:07,
1年前
, 778F
10/20 22:07, 778F
→
10/20 22:07,
1年前
, 779F
10/20 22:07, 779F
→
10/20 22:07,
1年前
, 780F
10/20 22:07, 780F
→
10/20 22:12,
1年前
, 781F
10/20 22:12, 781F
噓
10/20 22:28,
1年前
, 782F
10/20 22:28, 782F
推
10/20 22:39,
1年前
, 783F
10/20 22:39, 783F
噓
10/20 23:17,
1年前
, 784F
10/20 23:17, 784F
噓
10/20 23:36,
1年前
, 785F
10/20 23:36, 785F
推
10/21 00:27,
1年前
, 786F
10/21 00:27, 786F
→
10/21 00:27,
1年前
, 787F
10/21 00:27, 787F
→
10/21 00:27,
1年前
, 788F
10/21 00:27, 788F
推
10/21 01:03,
1年前
, 789F
10/21 01:03, 789F
→
10/21 01:03,
1年前
, 790F
10/21 01:03, 790F
推
10/21 01:04,
1年前
, 791F
10/21 01:04, 791F
推
10/21 02:22,
1年前
, 792F
10/21 02:22, 792F
推
10/21 03:43,
1年前
, 793F
10/21 03:43, 793F
噓
10/21 07:28,
1年前
, 794F
10/21 07:28, 794F
→
10/21 07:29,
1年前
, 795F
10/21 07:29, 795F
推
10/21 07:31,
1年前
, 796F
10/21 07:31, 796F
推
10/21 08:03,
1年前
, 797F
10/21 08:03, 797F
→
10/21 08:03,
1年前
, 798F
10/21 08:03, 798F
噓
10/21 09:19,
1年前
, 799F
10/21 09:19, 799F
推
10/21 09:55,
1年前
, 800F
10/21 09:55, 800F
→
10/21 09:56,
1年前
, 801F
10/21 09:56, 801F
推
10/21 10:33,
1年前
, 802F
10/21 10:33, 802F
噓
10/21 11:17,
1年前
, 803F
10/21 11:17, 803F
→
10/21 11:17,
1年前
, 804F
10/21 11:17, 804F
推
10/21 12:33,
1年前
, 805F
10/21 12:33, 805F
噓
10/21 14:02,
1年前
, 806F
10/21 14:02, 806F
推
10/21 15:48,
1年前
, 807F
10/21 15:48, 807F
→
10/21 19:12,
1年前
, 808F
10/21 19:12, 808F
→
10/21 19:12,
1年前
, 809F
10/21 19:12, 809F
推
10/21 22:38,
1年前
, 810F
10/21 22:38, 810F
推
10/21 22:40,
1年前
, 811F
10/21 22:40, 811F
噓
10/22 09:23,
1年前
, 812F
10/22 09:23, 812F
推
10/22 10:45,
1年前
, 813F
10/22 10:45, 813F
推
10/22 12:31,
1年前
, 814F
10/22 12:31, 814F
討論串 (同標題文章)