[問卦] 「Morning Good」怎麼翻譯成中文
如題
新版哈比人-霍比特人
把甘道夫說的「morning good」翻譯成
「早上好了您吶」
馬上被隔壁版酸超支
而其他兩個舊版都是翻成「早上好」
請問八卦版的你各位,要怎麼翻才對啊
原文
‘‘Do you wish me a good morning, or mean that it is a good morning whether I want it or not; or that you feel good this morning; or that it is a morning to be good on’’
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.41.47 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1710679821.A.370.html
→
03/17 20:50,
1月前
, 1F
03/17 20:50, 1F
→
03/17 20:50,
1月前
, 2F
03/17 20:50, 2F
→
03/17 20:50,
1月前
, 3F
03/17 20:50, 3F
→
03/17 20:50,
1月前
, 4F
03/17 20:50, 4F
→
03/17 20:51,
1月前
, 5F
03/17 20:51, 5F
推
03/17 20:51,
1月前
, 6F
03/17 20:51, 6F
→
03/17 20:51,
1月前
, 7F
03/17 20:51, 7F
推
03/17 20:51,
1月前
, 8F
03/17 20:51, 8F
推
03/17 20:52,
1月前
, 9F
03/17 20:52, 9F
→
03/17 20:52,
1月前
, 10F
03/17 20:52, 10F
推
03/17 20:52,
1月前
, 11F
03/17 20:52, 11F
推
03/17 20:52,
1月前
, 12F
03/17 20:52, 12F
→
03/17 20:53,
1月前
, 13F
03/17 20:53, 13F
推
03/17 20:53,
1月前
, 14F
03/17 20:53, 14F
※ 編輯: keroro39 (101.12.41.47 臺灣), 03/17/2024 20:56:46
推
03/17 20:58,
1月前
, 15F
03/17 20:58, 15F
推
03/17 21:00,
1月前
, 16F
03/17 21:00, 16F
推
03/17 21:07,
1月前
, 17F
03/17 21:07, 17F
→
03/17 21:07,
1月前
, 18F
03/17 21:07, 18F
噓
03/17 21:16,
1月前
, 19F
03/17 21:16, 19F