Re: [問卦] '俺'是最早被接受的支語嗎?

看板Gossiping作者 (咻咻咻)時間6月前 (2023/10/16 12:44), 6月前編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 6月前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《mowkow0611 (威爺)》之銘言: : 俺 等於 我的意思 : 好像是山東腔之類的 : 很久以前就有人會用俺來自稱 : 大家也不會像現在看到其他的支語 : 這麼的排斥 : 俺 : 算是最早被接受的支語嗎 : 老鐵們認同嗎 請先定義一下什麼叫支語 現在普遍會說 當台灣跟中國重新恢復交流之後才學到的 才叫支語 那這個“重新恢復交流” 有兩個時期 一個是80 90年代兩岸開放 中國影視進入台灣 一些台商台幹去中國發展 所以會有些用詞被影響 舉例來說:"水準" ->"水平" 而且是特定用法下才會改動 例如台灣人不會說一個人“沒水準” 變成“沒水平” 但是會把”生活水準"講成“生活水平” 第二個是網路時代之後 從中國那邊學來的用語 特別是新創的流行語 這就是最典型的支語 有些詞很有趣 或是台灣沒什麼對應詞 就當文化交流來看 例如河蟹 走心 裝逼 有的聽了沒什麼特別之處 台灣用法就可以取代 duck不必用 例如小姊姊 質量(=品質) 視頻 屏幕(=螢幕) 感冒(代表很有感) 等等 那在這兩個時代之前 國語就是中國來的 那時候就傳過來的用法 就是外省人帶來的 他們習以為常的用法 嚴格來說 不能算所謂的支語 像是"俺"就是一例 大概4這樣 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 104.35.144.45 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1697431456.A.A3B.html ※ 編輯: demitri (104.35.144.45 美國), 10/16/2023 12:46:36

10/16 12:46, 6月前 , 1F
兩岸同屬一個中國,不用分那麼細
10/16 12:46, 1F

10/16 12:48, 6月前 , 2F
水滸傳就有"俺"了 這還是高中課文
10/16 12:48, 2F

10/16 12:49, 6月前 , 3F
原文問這問題真讓人懷疑是有沒有讀過
10/16 12:49, 3F

10/16 12:49, 6月前 , 4F
高中
10/16 12:49, 4F

10/16 16:58, 6月前 , 5F
早上好 下午好
10/16 16:58, 5F
文章代碼(AID): #1bBB-Wex (Gossiping)
文章代碼(AID): #1bBB-Wex (Gossiping)